ALEX BRUMMER: The bitter truth is Jeremy 追跡(する)'s 予算 対策 will take a long time to save the Tories' 評判... and time is one thing he is running out of

Jeremy 追跡(する) put growth 前線 and centre of his Spring 予算 today ? with a かかわり合い to 削減(する) 税金 and make work 支払う/賃金.

As 予報するd, the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 sliced 2p off 国家の 保険 for the second time in four months and held out the prospect of more personal 削減s to come.

But in spite of his 成果/努力s to spike 労働 guns by 廃止するing 非,不,無-dom 税金 status for 豊富な foreign 居住(者)s and 徴収するing fresh 税金s on second homes, there was not nearly enough to make any 重要な dent in the 保守的なs’ 悲惨な showing in the 投票s.

The 総理大臣’s last best hope is to engineer その上の 税金 削減(する)s before the 総選挙 推定する/予想するd later this year.

追跡(する) had very little room for manoeuvre this time 一連の会議、交渉/完成する thanks to strict 支配するs designed to help keep the 財政上の markets onside after the 外傷/ショック of Liz Truss’s 中止するd 税金-cutting 首相の職 in the autumn of 2022.

にもかかわらず, for the first time in 最近の memory, he invoked the mantra that lower 税金s produce more 歳入s. This せねばならない be a 声明 of the obvious from a Tory ? but it’s a truism that has been 大部分は ignored in 最近の times as the 広大な costs of the 2008 財政上の 危機, the pandemic (£370billion alone) and helping ウクライナ共和国 戦闘 Russia’s 侵略 have piled up.

Jeremy Hunt today, before delivering a Budget in which he had little room for manoeuvre

Jeremy 追跡(する) today, before 配達するing a 予算 in which he had little room for manoeuvre

Part of his 限られた/立憲的な wiggle room has come from 転換ing 経済的な 予測(する)s. The doom and gloom 事業/計画(する)d by the Bank of England, the Office for 予算 責任/義務 and much of the broadcast マスコミ is 存在 ますます challenged.

With the economy 事業/計画(する)d to grow by 0.8 per cent this year and an even more encouraging 1.9 per cent in 2025, the shallow ‘blip’ 後退,不況 seen at the end of last year should soon be a thing of the past.

And if the 財務省’s 記録,記録的な/記録する is anything to go by, even these 予測(する)s could be 速く 昇格d.

Two of the 広大な/多数の/重要な drivers of Britain’s economy, the 住宅 market and the services 部門, are already 集会 strength.

楽観主義 in construction is at its highest level for six months まっただ中に 調印するs of an 上昇傾向 and, even more importantly, services ? which account for almost 80 per cent of the nation’s 生産(高) ? are 殺到するing, with the 未来 of IT and consultancy looking brighter than at any time in the past two years.

The (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 also 明らかにする/漏らすd a 劇の 改良 in the 見通し for インフレーション, which has put 激しい 圧力 on many 世帯 予算s in 最近の months.

The 年次の rise in 消費者 prices is 始める,決める to 減少(する) to 2.2 per cent this year (の近くに to the Bank of England’s 2 per cent 的) from a 頂点(に達する) of 9.1 per cent in 2022. This 緩和 in the cost of living 危機 will be welcomed but it may be too late in the 選挙(人)の cycle for the public to give the 政府 the 利益 of the 疑問.

On the 加える 味方する, it does mean the 知事 of the Bank of England Andrew Bailey should be in a position to start cutting the 利益/興味 率 from its 現在の level of 5.25 per cent by the summer ? a move that will help to 減ずる the cost of mortgages.

The 2p cut in National Insurance is the second such reduction in four months

The 2p 削減(する) in 国家の 保険 is the second such 削減 in four months

As part of the 成果/努力 to 支える 生産(高) and 配達する Britain from despondency, the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 also 申し込む/申し出d 税金 incentives and 財政上の help to Britain’s 急速な/放蕩な-growing tech, 生命科学s and creative 部門s.

A s pecial について言及する was given to AstraZeneca, the UK’s world-主要な 製薬の company, which has agreed to 投資する another £200million in Cambridge and Liverpool.

In an 成果/努力 to reinvigorate 投資 in UK-名簿(に載せる)/表(にあげる)d companies, 追跡(する) also 明かすd the ‘British ISA’. This will 許す 国民s to 投資する a その上の £5,000 税金-解放する/自由な in UK 基金s to support good 国内で owned companies, which have been under 包囲 recently from overseas 買い手s and 私的な 公正,普通株主権 barons.

一方/合間, the £3.5billion 投資 in new tech for the flailing NHS may make 広大な/多数の/重要な strides に向かって 上げるing 生産性 and 結果s in our overstretched Health Service. The downside is that such 改革(する)s take years to have a meaningful 衝撃.

The bitter truth for 追跡(する) is that, in spite of a valiant 成果/努力 to 支える 生産(高) and growth, his 対策 will take a long time to banish the public perception that the 保守的なs have done a rotten 職業 and public services are 落ちるing apart. And time is one thing he is running out of.