Goldman 削除するs 支払う/賃金 | 10,000 City 職業s 直面する axe
?
Banking 巨大(な) Goldman Sachs today 警告するd of 大規模な 支払う/賃金 削減(する)s for its staff as the 全世界の 経済的な 危機 bites.
株 panic: A 仲買人 in Chicago as the markets feel the 影響s of the 耐える Stearns 崩壊(する)
The world's most profitable bank, known for having the best-paid 従業員s in the City, 認める its 支払う/賃金 and 特別手当s 基金 had shrunk by more than a third compared with this time a year ago.
While Goldman managed to dodge much of the subprime mortgage fiasco by abandoning dodgy home 貸付金s last spring, it has still 苦しむd losses in other markets.
Today the bank 認める 利益(をあげる)s had halved against a year ago in the first three months of this year, 負かす/撃墜する to $1.51bn (£748m).
If Goldman Sachs 従業員s are 苦しむing, it is likely 特別手当s for other City 銀行業者s could be 悲惨な this year, 経済学者s have 警告するd. That, on 最高の,を越す of more than 10,000 推定する/予想するd lay-offs in the City this year, will have a major 衝撃 on the London economy as big-spending 銀行業者s 強化する their belts. Knock-on 影響s are likely in the 所有物/資産/財産 and art markets 同様に as in the 資本/首都's restaurants and shops.
The news on city 特別手当s comes as the 閣僚 was 簡潔な/要約するd on both the 経済的な 危機 and a 劇の 急落(する),激減(する) in 労働's ratings at a special 会合 today.
まっただ中に 投票者 狼狽 at the market 騒動, the 政府's lead on 経済的な competence was wiped out and 労働 低迷d 13 points behind the 保守的なs 全体にわたる. に引き続いて a day of panic yesterday, which saw the FTSE 100 衝突,墜落 more than 200 points, (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Alistair Darling told the 閣僚 he was 確信して that the British economy would ride out the 財政上の 嵐/襲撃するs.
負かす/撃墜するing Street said Mr Darling told 同僚s the 財務省, the Bank of England and the 財政上の Services 当局 were 'doing all we can to 持続する 安定 and growth in the 直面する of continued 全世界の turbulence' and that the count ry was 井戸/弁護士席-placed to bounce 支援する.
政府 sources 示すd there would be no 試みる/企てる by the 閣僚 to 介入する in 決定/判定勝ち(する)s 存在 taken by the regulatory 当局 in an 試みる/企てる to settle the City.
大臣s believe the 深くするing 経済的な 危機, which has been 悪化させるd by the 崩壊(する) and lastminute 救助(する) of American 投資 bank 耐える Stearns, is behind their 急落するing ratings.
The 閣僚's 20-minute discussion on the economy was followed by a 非常に長い political 開会/開廷/会期, 焦点(を合わせる)d on three 最近の 投票s that show a 低迷 in the 政府's 人気.
An ICM 調査する for the 後見人 today showed 労働 負かす/撃墜する five points to 29 per cent, the 保守的なs up five to 42, and the 自由主義の 民主党員s 不変の on 21. That is the worst showing for 労働 since Margaret Thatcher won the 1987 選挙.
It has 原因(となる)d びっくり仰天 の中で 大臣s who 恐れる the 急落(する),激減(する)ing economy-will 消す out any hope of an 早期に fight 支援する in the 投票s by Gordon Brown.
In January, ICM 設立する 労働 had a seven-point lead as the best party to run the economy but that has turned into a 保守的な lead. Asked who they most 信用d to run the economy, four in 10 投票者s chose David Cameron and 影をつくる/尾行する (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 George Osborne in the 最新の 調査する. Only 32% 選ぶd for Mr Brown and Mr Darling.
The 総理大臣 today continued to 勧める 静める in what he 述べるd as '全世界の 財政上の turbulence' 原因(となる)d by the 落ちる-out from American sub-prime lending.
But 分析家s have 警告するd 耐える Stearns may not be the last bank to 崩壊(する). Claire Collingwood, of CMC Markets, said: 'We are still looking at the other 投資 banks in the wake of 耐える Stearns and there are worries that something 類似の could happen to one of them. The market is very 用心深い.'
If the ICM 投票 results are repeated at a 総選挙, David Cameron could 勝利,勝つ 力/強力にする with an 全体にわたる 大多数 of more than 100. The Tory leader yesterday argued the country had been left more 攻撃を受けやすい to the economi c 危機 than others because 労働 had overspent.
'Does the 首相 now 悔いる that we're the one country that failed to 準備する for the 下降 by putting money aside in the good years?' he 需要・要求するd.
Most watched Money ビデオs
- 'Now even better': Nissan Qashqai gets a facelift for 2024 見解/翻訳/版
- Leapmotor T03 is 始める,決める to become Britain's cheapest EV from 2025
- Mercedes has finally 明かすd its new electric G-Class
- 最高の,を越す Gear takes Jamiroquai's lead singer's Lamborghini for a spin
- Incredibly rare MG Metro 6R4 決起大会/結集させる car sells for a 記録,記録的な/記録する £425,500
- Introducing Britain's new sports car: The electric buggy Callum Skye
- Land Rover 明かす newest all-electric 範囲 Rover SUV
- (映画の)フィート数 of the Peugeot fastback all-electric e-3008 範囲
- Porsche 'refreshed' 911 is the first to feature hybrid 力/強力にする
- New Volkswagen Passat 開始する,打ち上げる: 150 hp 穏やかな-hybrid starting at £38,490
- Tesla 明かすs new Model 3 業績/成果 - it's the fastest ever!
- Kia's 372-mile compact electric SUV - and it could costs under £30k
- The sale of 王室の Mail to the Czech Sphinx must be...
- CITY WHISPERS: Londoners prefer posh to poundstretching...
- 利益/興味 率 削減(する) hopes scuppered by 選挙
- 利益(をあげる)s at Berkeley Group 推定する/予想するd to dive by almost a...
- MIDAS SHARE TIPS: World-主要な 科学(工学)技術 could 証明する as...
- MIDAS SHARE TIPS: Chris Hill goes from pub chef to coding...
- As Woodsmith 地雷 is mothballed, 職業 losses will have a...
- Hargreaves Lansdown 創立者s 持つ/拘留する 重要なs in £4.7bn 引き継ぎ/買収...
- It's never too late to make (another) million!, says TONY...
- US 在庫/株s are intelligent 選択, says HAMISH MCRAE
- TSB やめるs City base as staff 主張する on working at home
- Michael Kors sees UK sales 急落(する),激減(する) as 顧客s rein in...
- Staff 脅す 合法的な 活動/戦闘 against 厳重取締 on...
- THE EUROPEAN SMALLER COMPANIES TRUST: 基金 that runs with...
- MIDAS SHARE TIPS: That's 冷静な/正味の... how 低温学 専門家...
- JEFF PRESTRIDGE: Why are our house 保険 costs going...
- 投資家s from Saudi Arabia and フラン 始める,決める to take bigger...
- MARKET REPORT: French 大統領,/社長 Emmanuel Macron's snap...