Oil 供給(する) must 増加する to 停止(させる) price rises, says 国際エネルギー機関
?
Oil prices are too high and 危険 害(を与える)ing the 全世界の economy, the International Energy 機関 has 警告するd as it 押し進めるd oil 生産者s to up 生産/産物.
Pumped up: High prices do not always 利益 oil 生産者s.
The 国際エネルギー機関 警告 同時に起こる/一致するs with oil prices rising to their highest level in more than two years this week, as 投資家s bet a strong 回復 in the US will 上げる 需要・要求する for 天然のまま.
The 団体/死体, which 代表するs oil 消費するing, mostly Western, economies, 示唆するd that it may be time for oil producing nations ? 具体的に表現するd by the Organisation of 石油 輸出(する)ing Countries (石油輸出国機構) ? to 増加する 供給(する) to keep prices in check.
石油輸出国機構 nations 利益 from higher oil prices and can 減ずる 生産/産物 to keep 需要・要求する strong. However, the 国際エネルギー機関 警告するd that the cost of 輸入するing oil was now so high for 消費するing nations that it 危険d 損失ing growth in those economies, which would 減ずる 需要・要求する 全体にわたる.
Fatih Birol, the 国際エネルギー機関 長,指導者 経済学者, told the 財政上の Times newspaper that 'oil prices are entering a dangerous zone for the 全世界の economy. The oil 輸入する 法案s are becoming a 脅し to the 経済的な 回復. This is a wake-up call to the oil 消費するing countries and to the oil 生産者s'.
He 追加するd: 'It is not in the 利益/興味 of anyone to see such high prices. Oil 輸出業者s need (弁護士の)依頼人s with healthy economies but these high prices will sooner or later make the economies sick, which would mean the need for 輸入するing oil will be いっそう少なく.
'It may not be a bad idea that the 生産者s are ready to 増加する 生産/産物 and show their understanding that these high prices are not good for the 全世界の economy.'
This week, the oil price jumped by as much as $1.32, or 1.4%, to $96.07 a バーレル/樽 in London - a level which has not been seen since October 2008.
分析家s reckon that oil will rise above $100 a バーレル/樽 this year, 押し進めるing up the cost of 石油 and 世帯 energy 法案s in a blow to millions of families.
It is thought a strong 経済的な 回復 in America, the world's biggest 消費者 of oil, will 運動 up 需要・要求する for 天然のまま and therefore prices.
Prices have been on the rise for two years...
Most watched Money ビデオs
- Land Rover 明かす newest all-electric 範囲 Rover SUV
- A look inside the new Ineos Quartermaster off-road 好転 トラックで運ぶ
- Mercedes has finally 明かすd its new electric G-Class
- 最高の,を越す Gear takes Jamiroquai's lead singer's Lamborghini for a spin
- Introducing Britain's new sports car: The electric buggy Callum Skye
- Incredibly rare MG Metro 6R4 決起大会/結集させる car sells for a 記録,記録的な/記録する £425,500
- 'Now even better': Nissan Qashqai gets a facelift for 2024 見解/翻訳/版
- New Volkswagen Passat 開始する,打ち上げる: 150 hp 穏やかな-hybrid starting at £38,490
- 273 mph hypercar becomes world's fastest electric 乗り物
- Blue 鯨 基金 経営者/支配人 on the best of the Magnificent 7
- Polestar 現在のs exciting new eco-friendly 高級な electric SUV
- Kia's 372-mile compact electric SUV - and it could costs under £30k
- Pub goers spend 54p in 義務 per pint in Britain while in...
- Tesco 地位,任命するs healthy sales growth driven by its Finest...
- ALEX BRUMMER: 住宅 needs 利益/興味 率 削減(する)s
- 株 in Crest Nicholson jump after 明らかにする/漏らすing it has...
- Elon Musk あられ/賞賛するs 'most awesome 株主 base' as Tesla...
- London 在庫/株 交流 長,指導者 Julia Hoggett leads...
- BUSINESS CLOSE: Tesco sales grow; Crest Nicholson 拒絶するs...
- Fiat 明らかにする/漏らすs a new Panda in homage to its 教団 classic...
- 投資家s from Saudi Arabia and フラン 始める,決める to take bigger...
- As high-tech offices 誘惑する staff and 最高の,を越す 投資家s......
- Do 労働 or the Tories have the 計画(する) Britain's 財政/金融s...
- Tesco's boss Ken Murphy 収容する/認めるs he is '井戸/弁護士席 paid' as...
- 株 in Raspberry Pi 急に上がる again as 貿易(する)ing opens to...
- MARKET REPORT: French 大統領,/社長 Emmanuel Macron's snap...
- Superdry boss Julian Dunkerton 元気づけるs a 'turning point'...
- POPULAR SHARES: 分析家s argue that BT is 厳しく...
- 小売 国際借款団/連合 defends 決定/判定勝ち(する) to 許す Shein to join...
- 労働 公約するs to scrutinise 王室の Mail 企て,努力,提案: Manifesto 計画(する)...