FTSE CLOSE: Footsie 低迷s as 仲買人s を待つ US 率 引き上げ(る); Trump tweet 攻撃する,衝突するs Lockheed ツバメ 株 on 塀で囲む Street

17.35: The FTSE 100 の近くにd 負かす/撃墜する 63.79 points at 6890.42 as 投資家s gear up for an end of year 率 引き上げ(る) by the US 連邦の Reserve.

The Dow Jones opened 堅固に but gave 支援する most of its 早期に 伸び(る)s to 貿易(する) 27.8 points higher at 19,784.6. Germany's DAX was 負かす/撃墜する 13.4 points at 11,190.2 and フラン's CAC 40 was off 3.3 points at 4,760.8. Brent 天然のまま rose to$55.98 a バーレル/樽.

'This week is about the Fed, with a 率 rise 近づく enough nailed on によれば market 期待s,' said Joshua Mahony of IG.

Control: Trump again showed his lack of restraint by tweeting about defence spending

支配(する)/統制する: Trump again showed his 欠如(する) of 抑制 by tweeting about defence spending

'Last December serves as a 思い出の品 of the 力/強力にする of a 率 rise, with the Dow losing 10 per cent over the month に引き続いて the 決定/判定勝ち(する) to raise 率s by 25 basis points [0.25 百分率 points] last December.

'Crucially, the difference between Wednesday’s 会合 and that of yesteryear lies in the market 期待s, with the greater certainty of this week’s 率 rise likely to 限界 losses (100 per cent market 暗示するd probably vs 76 per cent in December 2015).

Mahony 追加するd: 'Donald Trump is 証明するing to be a tricky 顧客 when it comes to 存在するing 政府 契約s, with first Boeing and now Lockheed ツバメ coming under 解雇する/砲火/射撃 for overcharging the nation.

'投資家s should tread carefully when considering the 経済的な 利益s of his 任命. For while his likely 未来 spending spree could bring 勝利者s, his 近づく 称する,呼ぶ/期間/用語 削減(する)s will certainly also bring losers.'

Connor Campbell of Spreadex said: 'The main news out of the US was the 4.4 per cent 拒絶する/低下する felt by Lockheed ツバメ, the 航空宇宙学 and defence 会社/堅い 落ちるing afoul of one of Donald Trump’s market-moving tweets.

'The 大統領 elect criticised (as much as one can in 140 characters) the cost of the company’s F-35 programme.'

Oil 在庫/株s were の中で the biggest risers on the FTSE 100 on Monday after 非,不,無-Opec 生産者s agreed to 抑制(する) 生産/産物 to help ブイ,浮標 天然のまま prices.

Eleven countries 含むing Russia, Mexico, Azerbaijan and Oman struck a 取引,協定 this 週末 to 削減(する) 生産(高) by a total of 558,000 バーレル/樽s a d ay, building on the 1.2million バーレル/樽 per day 削減(する) agreed by oil cartel Opec earlier this month.

Saudi Arabia, which 長,率いるs the cartel, has also signalled that it could make even deeper 生産/産物 削減(する)s. The market has been in flux over the past two years, with oil prices 落ちるing as Opec 辞退するd to 削減(する) 生産/産物 in the hope that it would 攻撃する,衝突する 需要・要求する for 競争相手 US shale.

王室の Dutch 爆撃する's 'B' 株 rose 34.5p to 2,218.5p and BP's 在庫/株 jumped 7.2p to 483.4p. Tullow Oil rose 13.7p to 326p and 首相 Oil 殺到するd 7p to 75p.

Barclays 株 fell 5.55p to 227.55p after it 発表するd 計画(する)s to sell its French 小売 banking 商売/仕事 to AnaCap 財政上の Partners as part of a 運動 to sell off 非,不,無-核心 資産s and 焦点(を合わせる) on UK and US banking 操作/手術s.

株 in online fashion retailer ASOS fell 102p to 4,725p に引き続いて news that the company 計画(する)s to 雇う an 付加 1,500 people over the next three years to work at its London (警察,軍隊などの)本部, and has taken on an 付加 40,000 square feet to house extra 労働者s.?

ASOS said it will spend £40million on renovating the space in Camden.

Sofa chain DFS dropped 2.2p to 218.3p after it 発表するd that chairman Richard パン職人 will step 負かす/撃墜する next year. Mr パン職人 said it would be a 'good time to pass on the baton' next spring, 場内取引員/株価 two years since the company 開始する,打ち上げるd its IPO in London.

英貨の/純銀の was up against the US dollar at $1.266, and also against the euro at ?1.194.

The biggest risers on the FTSE 100 were BHP Billiton up 45.5p at 1,400.5p, Antofagasta up 18p to 774.5p, 王室の Dutch 爆撃する's 'B' 株 up 34.5p at 2,218.5p and BP up 7.2p at 483.4p.

The biggest fallers on the FTSE 100 were Capita 負かす/撃墜する 25.3p at 454.7p, Polymetal International 負かす/撃墜する 36.5p at 746.5p, Old 相互の 負かす/撃墜する 6.8p at 190.8p, and Croda International 負かす/撃墜する 108p at 3,084p.

17.01: The FTSE 100 の近くにd 負かす/撃墜する 63.79 points at 6890.42. More to come.

15:30:?The Footsie was clocking up その上の losses by late afternoon, unable to enjoy a bounce in the oil price or yet more 記録,記録的な/記録する highs on 塀で囲む Street.

With just an hour to the FTSE 100 was 負かす/撃墜する 37 points at 6,916.4. On 塀で囲む Street the Dow Jones 産業の 普通の/平均(する) 伸び(る)d 30 points, hitting a new 記録,記録的な/記録する high, with Chevron and ExxonMobil 与える/捧げるing the most 伸び(る)s.?

All 投資家s are waiting for Wednesday and an 推定する/予想するd 率 引き上げ(る) from the 連邦の Reserve.

But the most worrying 面 of the US open was 大統領 Elect Donald Trump again using Twitter to move the markets.??

Lockheed ツバメ had $2.3billion wiped off its market value, as its 株 拒絶する/低下するd 4.4 per cent, after Trump criticised the cost of the company’s F-35 programme.

It is the 最新の example of Trump’s worrying 力/強力にする to drag individual 在庫/株s lower with one of his angry online 派遣(する)s.

Last week Trump (人命などを)奪う,主張するd the 政府’s second-largest 弁護 請負業者, Boeing, had run up costs in the 開発 of new 空気/公表する 軍隊 One 航空機.

Since winning the 選挙, Trump has shown a 乗り気 to えり抜く 明確な/細部 companies for 賞賛する or 批評, something his 助言者s have said will continue once he becomes 大統領,/社長.?

Explosive: The tweet that did the damage for?Lockheed - investors had better get used to this

爆発性の: The tweet that did the 損失 for?Lockheed - 投資家s had better get used to this

12:50: The Footsie had turned 負かす/撃墜する by lunchtime, にもかかわらず a 上昇傾向 in oil prices giving the 索引 a 上げる earlier in the 開会/開廷/会期.

By lunch the FTSE 100 was off 18.3 points at 6,935.8.??Across Europe, the French Cac 40 was 負かす/撃墜する nearly 0.1 per cent, while the German Dax was 負かす/撃墜する 0.5 per cent.

UK banks 在庫/株s were lower for the second straight 開会/開廷/会期 on 恐れるs that?Monte dei Paschi is one of several big Italian banks struggling with a 激しい 重荷(を負わせる) of bad 貸付金s that are ありそうもない to ever be repaid.

基準 借り切る/憲章d, Barclays, Lloyds and 王室の Bank of Scotland were all 負かす/撃墜する around 1 per cent, while HSBC lost 3 per cent.

Boost: Crent crude prices climbed more than 5 per cent to $57 per barrel - marking its highest level since July 2015

上げる: Crent 天然のまま prices climbed more than 5 per cent to $57 per バーレル/樽 - 場内取引員/株価 its highest level since July 2015

Barclays also 発表するd it will sell its French 小売 banking 商売/仕事 to AnaCap 財政上の Partners as part of its 運動 to sell off 非,不,無-核心 資産s and 焦点(を合わせる) on its 核心 UK and US banking 操作/手術s.

It means Barclays has now 完全にするd its 出口 from 消費者-直面するing banking in 大陸の Europe. However, it will 保持する its 法人組織の/企業の and 投資 banking 商売/仕事s in フラン.?

But the story of the 開会/開廷/会期 has been oil as brent 天然のまま prices climbed more than 5 per cent to $57 per バーレル/樽 - 場内取引員/株価 its highest level since July 2015.

Eleven countries 含むing Russia, Mexico, Azerbaijan and Oman struck a 取引,協定 this 週末 to 削減(する) 生産(高) by a total of 558,000 バーレル/樽s a day, building on the 1.2 million バーレル/樽 per day 削減(する) agreed by oil cartel Opec earlier this month.

Saudi Arabia, which 長,率いるs the cartel, has also signalled that it could make even deeper 生産/産物 削減(する)s.

The market has been in flux over the past two years, with oil prices 落ちるing as Opec 辞退するd to 削減(する) 生産/産物 in the hope that it would 攻撃する,衝突する 需要・要求する for 競争相手 US shale.

However Craig Erlam, a 上級の market 分析家 a t OANDA, says there are still 障害物s ahead: 'Even if we get 十分な 同意/服従 in the 取引,協定, which is by no means a 保証(人), US oil 装備するs are coming 支援する online at a very 急速な/放蕩な 率 - up to 498 last week from the lows of 316 in May - and 生産(高) has been rising over the last month or two.

'This 取引,協定 and the higher prices that comes with it will only 加速する the 過程 and could 相殺する a chunk of the 削減(する)s agreed by Opec, かもしれない 脅すing to derail the 取引,協定 itself.'?

Oil 在庫/株s topped the FTSE 100 on news of the 取引,協定. 王室の Dutch 爆撃する 株 rose 3 per cent and BP jumped 2.4 per cent.

Away from the 最高の,を越す tier, Tullow Oil 急に上がるd 9.6 per cent and 首相 Oil 殺到するd 9.9 per cent.??

株 in online fashion retailer ASOS fell 0.6 per cent に引き続いて news that the company 計画(する)s to 雇う an 付加 1,500 people over the next three years to work at its London (警察,軍隊などの)本部.

The online fashion retailer said it has taken on an 付加 40,000 square feet to house the extra 労働者s and will spend £40million on renovating the space in Camden.

英貨の/純銀の was flat against the dollar at $1.256, but 負かす/撃墜する 0.3 per cent against the euro.

08:10: The Footsie ticked higher in 早期に 貿易(する)ing, ブイ,浮標d by a rise in the price of oil.

In 早期に 取引,協定s the FTSE 100 索引 was up 16.8 points at 6,967.4, having の近くにd?22.66 points higher on Friday.

Oppositions: MPs have called for an investigation into the Murdoch's takeover of Sky

対立s: MPs have called for an 調査 into the Murdoch's 引き継ぎ/買収 of Sky

The 索引 received a late 上げる from Sky before the 週末 as 株 in the 放送者 殺到するd more than 25 per cent on a 引き継ぎ/買収 approach from Twenty-First Century Fox.?

夜通し 株 in 中国 markets were 長,率いるing lower に引き続いて a new regulatory move which 抑制(する)s 保険会社s' 積極的な 株 購入(する)s.?

The 本土/大陸 (判断の)基準 Shanghai 合成物 is 負かす/撃墜する by 2.6 per cent while in Hong Kong, the Hang Seng has lost 1 per cent.?

In London big oil 会社/堅いs have 押し進めるd higher, thanks to a sharp rise in the price of 天然のまま oil after 非,不,無-石油輸出国機構 生産者s 誓約(する)d to 削減(する) their 生産(高) と一緒に 石油輸出国機構 members for the f irst time since 2001.

Russia is 主要な the way but is joined by ten other 明言する/公表するs in 減ずるing 生産(高) by an 概算の 568,000 バーレル/樽s per day as Saudi Arabia (人命などを)奪う,主張するs it could 削減(する) 生産/産物 by more than it agreed on November 30.?

BP is 貿易(する)ing 1.8 per cent higher and 王室の Dutch 爆撃する is up 2.3 per cent.

株 in Sky have fallen 支援する, 負かす/撃墜する 1.4 per cent. 対立 政治家,政治屋s have said Rupert Murdoch's new 引き継ぎ/買収 approach for Sky should be 調査/捜査するd by the UK's 競争 当局, though 分析家s said a 取引,協定 should be easier to get through this time 一連の会議、交渉/完成する.

In 焦点(を合わせる) today the 現在進行中の 状況/情勢 in Italy where 外務大臣 Gentiloni has 取って代わるd Matteo Renzi and where several banks still 要求する swift recapitalisation.??

Wednesday 持つ/拘留するs the big event of the week, with the 連邦の Reserve 推定する/予想するd to raise 利益/興味 率s.??

在庫/株s in 焦点(を合わせる) in London 含む:

DFS - The furniture 蓄える/店 has 発表するd that Richard パン職人 will step 負かす/撃墜する as chairman at some point in spring 2017.

UK company news scheduled today 含むs:?

Rightmove - UK's 住宅 market has 安定したd since the Brexit 投票(する), asking prices for newly-名簿(に載せる)/表(にあげる)d 所有物/資産/財産s in the UK 拒絶する/低下するd in November, but sales were higher than the same period last year にもかかわらず Brexit-induced 不確定.

ASOS - The fashion retailer 計画(する)s to 雇う an 付加 1,500 people over the next three years to work at its London (警察,軍隊などの)本部.????

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.