US 株 攻撃する,衝突する new 記録,記録的な/記録する after 解除する from 巨大(な) 蓄える/店s: 株式市場 on 跡をつける for eight 連続した days of 伸び(る)s

Record: The Dow Jones passed 20,757 as it opened

記録,記録的な/記録する: The Dow Jones passed 20,757 as it opened

The US 株式市場 yesterday 殺到するd to a 記録,記録的な/記録する high as strong 小売 results 押し進めるd it higher.

The Dow Jones passed 20,757 as it opened, putting the 株式市場 on 跡をつける for an eighth 連続した day of 伸び(る)s for the first time since 2013.

Grocery chain Wal-市場 蓄える/店s was the highest riser as 貿易(する)ing began, climbing 3 per cent as the group 報告(する)/憶測d strong online sales over the Christmas period.

The group had said in October it would slow 蓄える/店 開始s to 焦点(を合わせる) on its online 商売/仕事.?

Struggling department 蓄える/店 Macy's surprised 投資家s by (警官の)巡回区域,受持ち区域ing 利益(をあげる) 期待s.?

The retailer, which said online sales saw 二塁打-digit growth in the final three months of 2016, will の近くに 66 蓄える/店s this year.?

全体にわたる sales had continued to 落ちる.?

The US 株式市場 has 急に上がるd since the 大統領の 選挙 in November 大部分は fuelled by hopes Donald Trump's 政策s will 運動 up 経済成長.

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.