地雷 会社/堅い waits for watershed 判決,裁定 over the 未来 of the coal 産業 in the UK

A company hoping to open a surface 地雷 in Northumberland is this 週末 waiting for a 判決,裁定 that is likely to 証明する a watershed for the 未来 of the coal 産業 in the UK.

Family-owned 会社/堅い Banks Group, which operates 地雷s in north-east England and Scotland, wants to 開始する,打ち上げる a 場所/位置 at Highthorn 近づく Druridge Bay to 抽出する almost three million tonnes of coal over five years.

A 決定/判定勝ち(する) on whether to 許す the 事業/計画(する) to go ahead is 推定する/予想するd within days from James Brokenshire, the 国務長官 for Communities and 地元の 政府.

Banks Group, which operates mines in north-east England and Scotland, wants to launch a site at Highthorn near Druridge Bay to extract almost three million tonnes of coal over five years

Banks Group, which operates 地雷s in north-east England and Scotland, wants to 開始する,打ち上げる a 場所/位置 at Highthorn 近づく Druridge Bay to 抽出する almost three million tonnes of coal over five years

The 事業/計画(する) is 議論の的になる. 環境の 選挙運動者s 含むing Friends of the Earth are …に反対するd to ne w opencast coal 地雷s.

FoE recently 手渡すd a 嘆願(書) with nearly 45,000 署名s to the 政府 asking it to 封鎖する the Highthorn 地雷.

支持者s, however, say hundreds of 地元の 職業s depend on the 地雷 直接/まっすぐに and 間接に, and it will 生成する £48million for 地元の 供給者s 加える £1.5million of 商売/仕事 率s for Northumberland 郡 会議.

The planning 使用/適用 has made slow 進歩.

It was 認可するd by the 地元の 会議 in 2016 but was then 'called in' by Sajid Javid, then the 長官 of 明言する/公表する, under 力/強力にするs 許すing him to make his own 決意 after the 介入 of the Tory MP for Berwick.

He overruled Northumberland 会議 and 辞退するd it.

Banks Group 機動力のある a successful challenge in the High 法廷,裁判所 in 2018. Brokenshire is 予定 to give a final 判決,裁定 this month.

Banks hopes to open the 地雷 next year and to 勝利,勝つd it 負かす/撃墜する in 2025 to 同時に起こる/一致する with the 終結 of the last coal-解雇する/砲火/射撃d 力/強力にする 駅/配置するs. It would then 回復する the 場所/位置.

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.