Bosses at four more of Britain's biggest banks 受託する 削減(する)s to their 支払う/賃金 in 返答 to coronavirus 危機

Bosses at four more of Britain's biggest banks 受託するd 削減(する)s to their 支払う/賃金 last night in 返答 to the coronavirus 危機.?

HSBC, Natwest owner RBS, Lloyds Bank and 基準 借り切る/憲章d all said their 最高の,を越す 厚かましさ/高級将校連 would give up 部分s of their salaries, 寄付するing some to charity and leaving some with the banks to help 保存する cash.?

The 決定/判定勝ち(する)s follow the Mail's Time to End Fat Cat 支払う/賃金 (選挙などの)運動をする, which has 最高潮の場面d how several (n)役員/(a)執行力のあるs have 軍隊d cost-cutting 対策 の上に 株主s and staff and (犯罪の)一味-盗品故買者ing their own 給料.?

Doing the right thing: At RBS, chief executive Alison Rose (pictured) and chairman Howard Davies agreed to give up a quarter of their fixed pay for the rest of 2020

Doing the 権利 thing: At RBS, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Alison Rose (pictured) and chairman Howard Davies agreed to give up a 4半期/4分の1 of their 直す/買収する,八百長をするd 支払う/賃金 for the 残り/休憩(する) of 2020

Lloyds' 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Antonio HortaOsorio was the last boss of a Big Four banks to 洞穴 in, agreeing to give up his 特別手当 at 7pm yesterday.?

This would have been 価値(がある) a 最大限 of £1.8m. The 貸す人's 財政/金融 boss, William Chalmers, has agreed to waive his payout 価値(がある) up to £800,000.?

Lloyds said the 残り/休憩(する) of its (n)役員/(a)執行力のある 委員会, whose 支払う/賃金 it does not 公表する/暴露する, would also give up 特別手当s for the year.?

At RBS, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Alison Rose and chairman Howard Davies agreed to give up a 4半期/4分の1 of their 直す/買収する,八百長をするd 支払う/賃金 for the 残り/休憩(する) of 2020.?

They will 寄付する the £525,000 ? £125,00 from Davies and £400,000 from Rose ? to the 国家の 緊急s 信用, a charity 開始する,打ち上げるd by Prince William, which?is 手渡すing out money to organisations fighting the 影響s of Covid-19.?

Rose will also take no 特別手当 for the year, which would have been 価値(がある) a 最大限 of £1.9m.?

At HSBC, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Noel Quinn and 長,指導者 財政上の officer Ewen Stevenson will 寄付する a 4半期/4分の1 of their base salary to charity for the next six months.?

For Quinn, whose 最大限 支払う/賃金 for the year could still 攻撃する,衝突する almost £10m, this will 量 to £158,875, while Stevenson will be giving up £92,625. HSBC's chairman 示す?Tucker will 寄付する £1.5m to charities supporting 攻撃を受けやすい people and health 労働者s in the UK and Hong Kong.?

基準 借り切る/憲章d said boss 法案 Winters and 長,指導者 財政上の officer Andy Halford would make '重要な personal 寄付s' to the bank's Covid-19 援助 基金.?

The sudden movement on 支払う/賃金 follows a wave of 批評 from MPs and 選挙運動者s, and a letter from the Bank of England 勧めるing moderation.?

TSB, Barclays and 全国的な have already taken 活動/戦闘 on 最高の,を越す 支払う/賃金.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.