Rio Tinto boss やめるs over the company’s 破壊 of 46,000-year-old Aboriginal 洞穴 避難所s

Firing line: Rio Tinto boss Jean-Sebastien Jacques

解雇する/砲火/射撃ing line: Rio Tinto boss ジーンズ-Sebastien Jacques?

Rio Tinto boss ジーンズ-Sebastien Jacques has やめる に引き続いて 危機 会談 over the 破壊 of two 46,000-year-old Aboriginal 洞穴 避難所s.

The Mail understands that the feeling の中で 非,不,無-(n)役員/(a)執行力のある directors was so strong that Jacques, who has led the 採掘 group since 2016, could not continue.?

Rio has been taken aback by the 乱暴/暴力を加える の中で 株主s and Australian 政治家,政治屋s after it blew up the two 場所/位置s in the Juukan Gorge, in Western Australia, in May to 拡大する an アイロンをかける 鉱石 地雷.

Jacques has been 直面するing 需要・要求するs to step 負かす/撃墜する for several weeks after Rio Tinto was criticised for bungling its 返答 to the 危機.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.