予算 blow to middle earners
?
MIDDLE-INCOME families will lose as much as £100 a year under changes to 税金 credits slipped out in (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Gordon Brown's Pre-予算 報告(する)/憶測.
Almost three million families will 落ちる 犠牲者 to a 決定/判定勝ち(する) to 凍結する 重要な elements of two 税金 credits which go to the 広大な 大多数 of families in Britain.
In his ありふれたs 声明 on Wednesday the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 trumpeted bigger child 税金 credit 支払い(額)s for the poorest families. But the small print 明らかにする/漏らすs that the extra help will be 基金d, in part, by redistributing the money from wealthier families (人命などを)奪う,主張するing the same 税金 credit.
Families (人命などを)奪う,主張するing a second credit, the working 税金 credit, will also lose out by about £1 a week. In all, better-off families will lose £240m.
In an 驚くべき/特命の/臨時の 試みる/企てる to 正当化する the 決定/判定勝ち(する), the 財務省 (人命などを)奪う,主張するd that the families losing out 'don't need the money'. The comment put a question 示す over why they were given the help in the first place, when the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 introduced his 旗艦 child 税金 credit only eight months ago.
It has been marred by 行政の 大混乱 at the Inland 歳入, (人命などを)奪う,主張するs that the system is too コンビナート/複合体, and the 失敗 by as many as half am 適格の families to (人命などを)奪う,主張する it.
Critics (刑事)被告 the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 of levelling a new 'stealth 税金' on middle Britain. The child 税金 credit is paid 直接/まっすぐに to mothers, 大部分は by redirecting 税金 paid by fathers.
In part, it 取って代わるd the old married couples' allowance. It goes to families whose 共同の 税込みの 収入s are up to £55,000 a year.
For lower-income families the credit is 価値(がある) more than £1,500 a year but those at the upper end of the income 規模 receive a flat-率 £545 a year. This sum will be frozen year on year, so that its value is 徐々に eroded by インフレーション.
収入s thresholds within the credit system will also be frozen, with lower-earners 利益ing at the expense of higher earners. The 学校/設ける of 会計の 熟考する/考慮するs calculates that a family with a 共同の income of £52,000 would receive £412 in child 税金 credit this year. If all the elements of the system had been uprated with インフレーション they would have received £520 - meaning that they had 苦しむd a 逮捕する loss of £108.
The IFS said 2.9m families would lose out. Those 影響する/感情d are mostly on above-普通の/平均(する) incomes but the y do not 含む 最高の,を越す earners, who are already ineligible for 税金 credits.
A 財務省 広報担当者 said: 'We have 確実にするd that we 的 these 対策 on the families who need it most - the poorest families. If we were to 増加する the whole thing, it would mean that those families who don't need the money would be getting it.'
But Tory work and 年金s 影をつくる/尾行する David Willetts said: 'The 税金 system used to help all families with the cost of children. Now the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 has introduced an even tighter new means-実験(する) which penalises middle Britain's hard-working families.'
Mr Brown 発表するd a £3.50-a-week 増加する in the 'child element' but did not について言及する he would claw 支援する some of the money by 氷点の the 'family element' and thresholds.
Most watched Money ビデオs
- Mercedes has finally 明かすd its new electric G-Class
- Leapmotor T03 is 始める,決める to become Britain's cheapest EV from 2025
- Incredibly rare MG Metro 6R4 決起大会/結集させる car sells for a 記録,記録的な/記録する £425,500
- Introducing Britain's new sports car: The electric buggy Callum Skye
- 最高の,を越す Gear takes Jamiroquai's lead singer's Lamborghini for a spin
- 'Now even better': Nissan Qashqai gets a facelift for 2024 見解/翻訳/版
- Kia's 372-mile compact electric SUV - and it could costs under £30k
- New Volkswagen Passat 開始する,打ち上げる: 150 hp 穏やかな-hybrid starting at £38,490
- Polestar 現在のs exciting new eco-friendly 高級な electric SUV
- 273 mph hypercar becomes world's fastest electric 乗り物
- Blue 鯨 基金 経営者/支配人 on the best of the Magnificent 7
- Land Rover 明かす newest all-electric 範囲 Rover SUV
- 投資家s from Saudi Arabia and フラン 始める,決める to take bigger...
- 株 in Raspberry Pi 急に上がる again as 貿易(する)ing opens to...
- Fiat 明らかにする/漏らすs a new Panda in homage to its 教団 classic...
- ALEX BRUMMER: The 住宅 market needs 利益/興味 率 削減(する)s
- 株 in Crest Nicholson jump after 明らかにする/漏らすing it has...
- Elon Musk あられ/賞賛するs 'most awesome 株主 base' as Tesla...
- London 在庫/株 交流 長,指導者 Julia Hoggett leads...
- The sale of 王室の Mail to the Czech Sphinx must be...
- POPULAR SHARES: 分析家s (人命などを)奪う,主張する BT is 厳しく undervalued
- Do 労働 or the Tories have the 計画(する) Britain's 財政/金融s...
- Superdry boss Julian Dunkerton 元気づけるs a 'turning point'...
- MARKET REPORT: French 大統領,/社長 Emmanuel Macron's snap...
- Tesco's boss Ken Murphy 収容する/認めるs he is '井戸/弁護士席 paid' as...
- As high-tech offices 誘惑する staff and 最高の,を越す 投資家s......
- Pub goers spend 54p in 義務 per pint in Britain while in...
- Tesco 地位,任命するs healthy sales growth driven by its Finest...
- BUSINESS CLOSE: Tesco sales grow; Crest Nicholson 拒絶するs...
- 小売 国際借款団/連合 defends 決定/判定勝ち(する) to 許す Shein to join...