Asia counts cost of deadly flu

?

ASIA economies have taken a fresh blow from the deadly flu-bug 荒廃させるing the 地域 as Singapore chopped its growth 予測(する).

中国, 一方/合間, 認める that the 殺し屋 病気, 厳しい 激烈な/緊急の Respiratory Syndrome (Sars), would 害(を与える) its economy. 予報官s 警告するd 失業 in Hon g Kong is 始める,決める to 急に上がる to 記録,記録的な/記録する levels this year with nearly one in 10 out of work as the flu ウイルス 土台を崩すs an already-weak economy.

The 地域 has been hard 攻撃する,衝突する by the ウイルス, which doctors say is 関係のある to the bug that 原因(となる)s the ありふれた 冷淡な. More than 160 people have died from Sars 世界的な.

Singapore 明かすd 対策 価値(がある) £83m, 含むing 税金 rebates, to help 商売/仕事s 攻撃する,衝突する by the 病気. Retailers, hotels and restaurants have all seen incomes 減少(する) 徹底的に with the 政府 説 小売 sales were 負かす/撃墜する between 10% and 50%.

The Singapore 政府 削除するd its 公式の/役人 growth 予測(する) for the year to a 範囲 of 0.5% to 2.5%, from its 初めの 見積(る) of 2% to 5%. The earlier 予測(する) was 'no longer 現実主義の' a 広報担当者 said. 'It is not yet (疑いを)晴らす how 厳しい the 衝撃 of Sars will be. It depends on how quickly we can 支配(する)/統制する the 病気 in Singapore, 同様に as the course of the Sars 突発/発生 in the 地域 and beyond.'

In 中国 the 明言する/公表する 統計に基づく Bureau said the flu would 傷つける 商売/仕事s, but 追加するd: 'The extent of such 衝撃 depends how long it takes to 勝利,勝つ the 戦う/戦い against Sars'

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1526883, assetTypeId=1"}