BT 減ずるs 負債 pile to £17.5bn

?

BRITISH Telecom 削除するd its 負債 to £17.5bn at the end of June as the result of its 記録,記録的な/記録する 権利s 問題/発行する and a 一連の 資産 sales.

Chairman Sir Christopher Bland today told 株主s at the company's 年次の general 会合 that this 人物/姿/数字 had co me 負かす/撃墜する from £27.9bn at the end of March, thanks in part to the £5.9bn raised through the underwritten 権利s 問題/発行する.

It is the first time BT has summarised the 影響s of its hectic second 4半期/4分の1 on the balance sheet, although the 詳細(に述べる)s of its さまざまな 処理/取引s were 明らかにする/漏らすd as they took place.

Bland said he 推定する/予想するd FutureBT, which will 持つ/拘留する all the group's 操作/手術s except the wireless arm, would 再開する 支払う/賃金ing a (株主への)配当 next year. He would not commit BT Wireless to 支払う/賃金ing a (株主への)配当, 説 it would have to 決定する its own 政策.

長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Sir Peter Bonfield told the AGM that BT Wireless is 堅固に positioned to develop 3G services by taking advantage of its 主要な position in 動きやすい data.

'The 投資s that we have made in 動きやすい data are really beginning to 支払う/賃金 off ーに関して/ーの点でs of market presence. BT wireless has already 開始する,打ち上げるd GPRS services in three of its four markets, with Esat Digifone planning to 開始する,打ち上げる later this year. And it has 3G licences in the UK, Germany and the Netherlands. Licences in Ireland are 予定 to be awarded very soon,' he said.

He said BTopenworld, which is part of FutureBT, is 調査するing new services such as ビデオ-on-需要・要求する and 支払う/賃金 TV as part of its 計画(する) to build new 歳入 streams.

Commenting on BT's 最近の 株 price 業績/成果, Bonfield said BT's 株 price has outperformed all its major UK competitors. 'Vodafone, Energis, Telewest, C&W, Colt, Kingston and Thus have all seen larger 落ちるs than us. And by a かなりの 利ざや in some 事例/患者s,' he said.

'We've also done better than most of our main European 競争相手s - in Spain, Germany, フラン and the Netherlands.'

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1551220, assetTypeId=1"}