Six held over 'biggest 詐欺 in 株式市場 history'

?

Six men 嫌疑者,容疑者/疑うd of 関与 in one of the biggest 詐欺s in British 株式市場 history were 逮捕(する)d today in a 共同の op eration by UK and Spanish police.

The five Spaniards and an Argentinian were held during (警察の)手入れ,急襲s in Madrid, Barcelona and the eastern Spanish town of Elche over their 申し立てられた/疑わしい 役割 in a £365m scam at a 偽の company 名簿(に載せる)/表(にあげる)d on London's AIM market.

The 逮捕(する)s follow a four-year 調査 by the Serious 詐欺 Office into 主張s that 投資家s in Langbar International were cheated out of millions of 続けざまに猛撃するs after 存在 説得するd to put their money into a nonexistent 商売/仕事.

Police sources in Spain 示すd that the main 嫌疑者,容疑者/疑う in the 申し立てられた/疑わしい 詐欺 was の中で those 逮捕(する)d during today's (警察の)手入れ,急襲s. Computers and 文書s were also 掴むd.

The 逮捕(する)s, which were carried out by Spanish police …を伴ってd by 捜査官/調査官s from the Serious 詐欺 Office and officers from the City of London Police, appear to be a 重要な 打開. The 調査 began in 2005 after it 現れるd that 投資家s in Langbar, which was 以前 called the 栄冠を与える 会社/団体, had been duped.

It is 申し立てられた/疑わしい that the 会社/堅い, which (人命などを)奪う,主張するd to have large bank deposits in Brazil and どこかよそで, had instead been using 誤った 文書s to inflate its 株 price.

The 詐欺 is thought to be one of the biggest, if not the biggest, in British 株式市場 history and has already led to 仲買人s Nabarro 井戸/弁護士席s receiving a 記録,記録的な/記録する £250,000 罰金 for its 役割 in carrying out the company's 初めの flotation without proper checks.

Spain's 内部の 省 said today: 'The 国家の Police have 逮捕(する)d six people in relation to a $600m 詐欺 on the UK 株式市場. Through コンビナート/複合体 株式市場 操作/手術s and through 詐欺, the 嫌疑者,容疑者/疑うs 後継するd in 増加するing the values of 株 in a company which did not have the 資本/首都 to 支援する it up. They later made themselves rich by the fraudulent sale of those 株.'

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1661104, assetTypeId=1"}