Christmas 配達/演説/出産s to be 攻撃する,衝突する by '不足 of drivers' as more shoppers choose to buy goods online rather than 攻撃する,衝突する the high street

  • 報告(する)/憶測 shows a 不足 of drivers in 最近の weeks
  • 専門家 警告するs of 大混乱 for shops and 延期するd 配達/演説/出産s for shoppers
  • Online spending was up 4.1% in November - but high street sales fell?

配達/演説/出産s in the run-up to Christmas could be 攻撃する,衝突する by a chronic 不足 of drivers 利用できる to 対処する with 急に上がるing online shopping 需要・要求する, によれば a new 報告(する)/憶測.

There has been a 抱擁する 落ちる in the availability of 一時的な and 契約 staff in 最近の weeks, 特に for drivers, the 熟考する/考慮する by the 新規採用 and 雇用 連合 shows.

Kevin Green, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of REC, 警告するd that the 技術s 危機 直面するing some 部門s will make it a 'sad' Christmas.

Christmas chaos? The REC says there is a shortage of delivery drivers - and the problem could get worse in coming weeks

Christmas 大混乱? The REC says there is a 不足 of 配達/演説/出産 drivers - and the problem could get worse in coming weeks

He 追加するs: 'More than two thirds of recruiters that 供給(する) drivers said that a 不足 of 候補者s will 原因(となる) 大混乱 for shops and 延期するd 配達/演説/出産s for shoppers.'

It comes as more people continue to shun the high streets and 選ぶ to buy goods online. The 黒人/ボイコット Friday shopping event at the end of November, for example, saw online sales にわか景気, putting a 緊張する on 配達/演説/出産s.

A 報告(する)/憶測 today by ビザ shows 支出 continues to rise solidly in e-商業 at 4.1 per cent in November compared to last year, but 拒絶する/低下するs on the high street of 1.5 per cent.

どこかよそで, the REC 報告(する)/憶測 shows there is a 不足 of 一時的な 技術d staff in construction, 工学, nursing, 計算するing and catering.

The availability of 一時的な or 契約 staff fell at its steepest 率 in 18 years in November.

永久の staff placements 増加するd at its strongest 率 for seven months, coupled with an 増加する in 支払う/賃金.

Midlands-based 機関s 報告(する)/憶測d the fastest growth in 一時的な 職業s, while 需要・要求する for staff remained stronger in 私的な 会社/堅いs than in the public 部門.

Mr Green 追加するd: '商売/仕事s are 確信して, with more people finding 永久の 職業s each month and 支払う/賃金 増加するing, which is a 広大な/多数の/重要な way to cap a bumper year for the UK 労働 market.

'Such is the 需要・要求する for staff that the availability of people to fill 一時的な 役割s has fallen at the はっきりした 率 in 18 years. In part this has been driven by 商売/仕事s taking on 付加 staff for the Christmas period.

'As we look ahead to 2016 the data 示唆するs that the public 部門 is starting to 削減(する) its 新規採用 activity as 緊縮 bites, while the 私的な 部門 is still 追跡(する)ing for 技術s and talent.'

Bernard Brown of KPMG, which helped with the 研究, said few 部門s were 免疫の from the 影響s of 現在進行中の 技術s 不足s.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.