Deloitte and Ladbrokes 直面する wrath of MPs over £70m 税金 計画/陰謀?

Accounting 巨大(な) Deloitte and Ladbrokes have been savaged by MPs after a 法廷,裁判所 支配するd against a コンビナート/複合体 税金 avoidance 計画/陰謀 ? hitting the bookmaker with a £70million 法案.

The 協定 was thrown out by the Upper 法廷 of the 税金 and Chancery 議会 after a long 論争 with 歳入 & Customs.

The 歳入’s director general for 顧客 同意/服従, Jennie Granger, said: ‘Ladbrokes would have been better off just 支払う/賃金ing the 税金 but instead they 追求するd this 非常に長い 合法的な 論争. The bookie 賭事d and lost when the 半端物s of success could not have been lower.’

Savaged:?Accounting giant Deloitte and Ladbrokes have been savaged by MPs after a court ruled against a complex tax avoidance scheme

Savaged:?Accounting 巨大(な) Deloitte and Ladbrokes have been savaged by MPs after a 法廷,裁判所 支配するd against a コンビナート/複合体 税金 avoidance 計画/陰謀

The 計画/陰謀, 工夫するd by Deloitte, 伴う/関わるd Ladbrokes' 子会社s Travel 文書 Service and Ladbroke Group International.?

It 伴う/関わるd an artificially 製造(する)d 落ちる in the value of 株 in one company which was used to create a loss in the other company for 税金 目的s. But 歳入 & Customs argued there had been no real 経済的な loss.

The 事例/患者 has infuriated MPs who pointed out that Deloitte is paid millions of 続けざまに猛撃するs for work done for the 政府.

Meg Hillier, 長,率いる of the 影響力のある House of ありふれたs Public Accounts 委員会, said: ‘Deloitte gets so much 政府 money and yet it is advising 法人組織の/企業のs to 避ける 税金.’

Kwasi Kwarteng, MP for Spelthorne, said there was ‘a (疑いを)晴らす 衝突’ between Deloitte’s 政府 契約s and its 税金 avoidance work.

Deloitte 拒絶する/低下するd to comment. A Ladbrokes 広報担当者 said: ‘We 公式文書,認める the judgment and are considering our 選択s.’

?

MOST READ MONEY

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.