コカイン overdose hospital admissions rise 400 per cent in just four years


Amy winehouse

役割 model: 選挙運動者s 恐れる celebrities such as Amy Winehouse make コカイン look '冷静な/正味の'

The number of 麻薬 使用者s 存在 認める to hospital with コカイン overdoses is four times higher than it was eight years ago, new 人物/姿/数字s 明らかにする/漏らす.

Just 161 people were 認める to hospital in England for コカイン-関係のある 緊急s in 1999.

But 740 使用者s needed 治療 in 2007, most of them men and with an 普通の/平均(する) age of 29 years, によれば the magazine Druglink.

の中で hospitals that have seen a 抱擁する rise in コカイン poisonings is St Thomas's Hospital in Lambeth, South London.

It dealt with 138 コカイン-関係のある 事例/患者s between April 2006 and March 2007.

In the second half of last year alone, the hospital 扱う/治療するd 121 患者s in its 事故 and 緊急 department in 関係 with コカイン use.

麻薬 use in the UK is at an 11-year low but コカイン 乱用 has been on the 増加する since 1998.

While use of most 麻薬s has remained stable, the 割合 of adults who 認める using コカイン has risen from 1.2 per cent ten years ago to 2.6 per cent last year.

選挙運動者s said last night that celebrity 人物/姿/数字s such as Amy Winehouse made the 麻薬 look '冷静な/正味の' の中で 豊富な young professionals but the health dangers 含む heart attacks and 一打/打撃s.

Almost 200 Britons a year are killed by the class A 麻薬.

Models Nina Campbell and Kate Moss, along with former Eastenders actress Danniella Westbrook - who had to have her nose rebuilt - are の中で those who have been 扱う/治療するd for 中毒.

A 調査する 設立する one in thr ee young men …に出席するing A&E at a London hospital with 嫌疑者,容疑者/疑うd heart attacks were コカイン 使用者s.

However, 専門家s believe it 原因(となる)s more deaths than appear in 公式の/役人 統計(学) because it may not be 定評のある as 存在 伴う/関わるd in a heart attack or a 一打/打撃.

Druglink editor Max Daly said 'コカイン use constricts 血 大型船s and can result in a rise in 団体/死体 気温, burst 血 大型船s and, in extreme 事例/患者s, death from brain seizures, heart 失敗 and respiratory problems.'

Tony D'Agostino, a 主要な 専門家 on コカイン use, said 'This 供給するs yet another 警告 to the 政府 that it must spend money on an 認識/意識性 (選挙などの)運動をする and on special health services if it is serious about 取り組むing the dangers of コカイン use.'

As コカイン poisonings have risen, cannabis poisonings dipped from 171 in 1999 to 96 last year and ヘロイン overdoses also 低迷d from 1,962 in 1999 to 1,530 in 2007.

Mary Brett, 広報担当者 for Europe Against 麻薬s, said celebrity 使用者s of コカイン sent out the wrong message.

She said 'We were supposed to see コカイン use 存在 的d as a class A 麻薬, instead it's going through the roof.

'Young people think it's 冷静な/正味の to use コカイン, that it's a 安全な recreational 麻薬 but it can have 劇の 影響s on the 団体/死体 and 原因(となる) psychosis.

'We need more health (選挙などの)運動をするs and some way of getting the message through that celebrities are not 役割 models, they can afford the rehab unlike some of those who get (麻薬)常用者d.'

Norman Lamb MP, Lib Dem 影をつくる/尾行する health 長官, said 'These? 人物/姿/数字s?最高潮の場面 an 疫病/流行性の?in hard 麻薬 use, which will? have?墓/厳粛/彫る/重大な consequences for the NHS.

'Years of casual?celebrity 裏書,是認 has led to?コカイン 存在 seen as a fun thing to do on a Saturday night when in?reality it puts 使用者s at 厳しい? 危険 of overdose, which can lead to death.

'A and E 区s are having to 対処する with the?増加するing 緊張する and are not able to 申し込む/申し出 the 即座の support services which many hard 麻薬 使用者s need.'


{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1021485, assetTypeId=1"}