Another young person is 設立する dead in '自殺 town' Bridgend

Police are 調査/捜査するing the death of a 26-year-old man in Bridgend, South むちの跡s, where 20 other young people have died in 明らかな 自殺s since the beginning of last year,? South むちの跡s Police said today.

A South むちの跡s Police 広報担当者 said: "Bridgend Police are 調査/捜査するing the death of a 26-year-old male from the Bettws area of Bridgend. HM 検死官 has been 知らせるd."

Bridgend

自殺 spats: 20 other young people have died in Bridgend in 明らかな 自殺s since the beginning of last year

A group of young people from the 郡 travelled to London earlier this week to challenge マスコミ ニュース報道 of the deaths.

Members of the Bridgend 青年 会議 said articles about the 嫌疑者,容疑者/疑うd 自殺s of young people connected with Bridgend were 不公平な and have 勧めるd 国家の newspaper reporters to …に出席する their next 会合 to get a more balanced 見解(をとる) of the 地域.

Last month 圧力(をかける) (民事の)告訴s (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 (PCC) chairman Sir Christopher Meyer hosted a question-and-answer 開会/開廷/会期 at a leisure centre in Bridgend.

South むちの跡s Police would not 確認する today when the 最新の death was discovered or whether it was 存在 扱う/治療するd as a 自殺.

suicide town

設立する dead: Natasha Randall, 17, was discovered by family members in January

The 軍隊 has 以前 said the earlier deaths do not appear to be linked.

A 19-year-old man was 設立する hanging in the Bettws area of Bridgend in April this year.

Sean Rees, of Heol Glannant, was discovered hanging from a tree in a wooded area after he had been out socialising w ith friends.Bettws 議員 Christopher Michaelides said he believed the 最新の man to die had been friends with Mr Rees.

Mr Michaelides said he was not sure of his 指名する, but 追加するd: "He was friends with the one who died before. I think he was upset by the 自殺s."

Jason Williams Bridgend
犠牲者: Jason Williams, 21, was 設立する by his fiancee Sian Davies at their home in North Cornelly, 近づく Bridgend, on August 23 last year

He said: "I was only told the news last night and of course I'm shocked. He was a lad from a very good family."

The 議員 said he understood the man had been 設立する dead in the Aberkenfig area of Bridgend 郡.


"It seems the idea has been 工場/植物d in lots of young people's minds and we've got to be careful how we 扱う this," he said.

"The 圧力(をかける) has a very important 役割, 同様に as 政治家,政治屋s and the police, さもなければ this could get out of 手渡す.

"There are lots of rumours 飛行機で行くing around, but we will have to wait until the 検死官's 判決 on these 事例/患者s."

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1024818, assetTypeId=1"}