天候 報告(する)/憶測s for next few days: 'Horrendous'


天候 予報官s said that August was 推定する/予想するd to be the least sunny in England since 記録,記録的な/記録するs began in 1912 - and the 見通し for the next few days was 'horrendous.'

John Hammond, a Met Office 広報担当者,? said that England had just 115.9 hours of 日光 over the month of August - just 63 per cent of the 普通の/平均(する) 量 seen in England - 184.1 hours.

It was also the sixth wettest August since 記録,記録的な/記録するs began, によれば 一時的に 人物/姿/数字s.

north London

深い water: flooded roads 原因(となる)d problems in north London 夜通し.

Between June 1 and August 26, 12.5 インチs of rain fell on the UK - 40 per cent more than the 普通の/平均(する) 8.9 インチs.

In August alone more than five インチs of rain have been 記録,記録的な/記録するd already, making it one of the wettest in history and the least sunny since 記録,記録的な/記録するs began.

bournemouth

Dismal day: After 抱擁する (人が)群がるs packed the beach at Bournemouth on Saturday, this was the picture on Sunday, when only a few hardy souls 勇敢に立ち向かうd the rain

Floods left parts of the motorway 網状組織 paralysed today. Hertfordshire was worst 影響する/感情d with parts of the M1, M25 and M10 were under water after 強い雨s left the roads flooded and 運転者s 立ち往生させるd.

A 主要道路s 機関 広報担当者 said: 'People are advised to 計画(する) their 旅行s and listen to the 無線で通信する or check the internet before setting off.' Brighton beach

Catching the sun: Brighton beach was packed with sunseekers making the most of the good 天候

He said the 機関 was working with the 緊急 services to (疑いを)晴らす the roads by tomorrow.

London 記録,記録的な/記録するd a 降雨 of 16mm while 居住(者)s of Wattisham in Suffolk basked in 26C heat.

大きくする ? Swansea Bay

Rain: A couple geared with umbrellas take a stroll by Swansea Bay 近づく Mumbles

Lord's rain

Two cricket fans wait in the 霧雨 at Lord's today before the fourth one day international between England and South Africa

Enjoy it while it lasts: Beautician Sarah Hardie joined th large crowds in Bournemouth for a say of sun, sea and surf

Enjoy it while it lasts: Beautician Sarah Hardie joined the large (人が)群がるs in Bournemouth for a day of sun, sea and surf

Matt Dobson, a 予報官 at MeteoGroup said the country was seeing a 決裂/故障 of the 蒸し暑い 天候.

He said: 'Yesterday saw 気温s rise to 27C in London but the 天候 is now returning to how it was before

'It will be a 事例/患者 of some sunny (一定の)期間s with some 激しい periods of rain.'

The 暗い/優うつな 予測(する) means any hope of an Indian summer of balmy September evenings is a rather forlorn one at best.

Tonight is 推定する/予想するd to get off to a depressing start with 強い雨 予報するd across much of the South-East.

予報官 Michael Dukes of Meteo-Group 追加するd: 'August was really awful, and very disappointing for the whole country.

'Sadly, September is not looking that much better. Tonight is really going to 始める,決める the トン for the first week, with 強い雨 and high 勝利,勝つd 推定する/予想するd 夜通し.

f

g

? Welcome warmth: Sunbathers on Brighton beach take advantage of the heat

'There's a high 危険 of standing water on the roads, and 通勤(学)者s should take care in the morning. It's going to be very unpleasant.'

Next 週末 is also 予報するd to be a washout, with a 危険 of 激しい 嵐/襲撃するs, Mr Dukes said, although it is 始める,決める to remain 比較して warm.

'The 週末 has the 可能性のある to be very bad, with 激しい 勝利,勝つd and rain? -? it's not looking good at all.'

The summer 天候 has been 大部分は 予定 to the position of the jet stream this year? -? the area of 急速な/放蕩な moving 空気/公表する in the atmosphere which brings in 天候 systems from the 大西洋.

Brighton beach

冷静な/正味のing off: Sunseekers at Brighton beach were warm enough to go into the sea

Girls on Bournemouth beach

Beach babes: Natasha Collins (l) and Laura Forsyth, both 17, topped up their tans in Bournemouth earlier this summer

This is in a more southerly position than usual, putting Britain in line for 天候 前線s which usually come in over northern Scotland and アイスランド.

Yesterday, sun worshippers flocked to beaches to soak up what might be the last of the summer's sun.

によれば 天候 専門家s, the last day of August 示すs the 公式の/役人 end of summer.

However, 天文学者s believe that the final day of summer is in fact the autumn equinox - when the length of day and night is equal - on September 21 this year.

The wet and 風の強い summer has 原因(となる)d a 劇の 失敗 in damson 刈るs, 原因(となる)ing the price of fruit to 急に上がる by 300 per cent.

One grower, Christine 塀で囲むing, from Cumbria, said: 'This summer's 失敗 has been made all the more stark because of the bumper 収穫 last year.'

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1050129, assetTypeId=1"}
Bing
   

DON'T MISS

宣伝
   

MORE DON'T MISS

宣伝