The man who just can't answer a straight question: まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs 保護 officers may have 証言,証人/目撃するd beer event, Keir Starmer 繰り返して dodges 重要な 問題/発行するs in squirming interviews

  • 労働 leader 繰り返して dodges questions as 'Beergate' enters its seventh day
  • Keir Starmer 辞退するd three times to say whether the police had 接触するd him?
  • His party have also 辞退するd to comment on whether or not police were 現在の

Keir Starmer was left squirming yesterday as he struggled to fend off 緊急の questions over ‘Beergate’.

During a 一連の bruising interviews, the 労働 leader 辞退するd three times to say whether police have been in touch with him に引き続いて fresh 発覚s in the Daily Mail.

Sir Keir also snapped 怒って at a 新聞記者/雑誌記者 who questioned whether he had really gone 支援する to work after his 10pm beer and curry with his 副 Angela Rayner and party 公式の/役人s.

労働’s defence hangs on the unsubstantiated (人命などを)奪う,主張する that he had carried on with (選挙などの)運動をするing 義務s after the late-night meal in Durham. The party yesterday 辞退するd to 明示する what, if any, work was done.

But Sir Keir said it was ‘absurd’ to 示唆する that the Friday night drink on April 20, 2021, was the end of his working day.

During a series of bruising interviews, Labour leader Sir Keir Starmer refused three times to say whether police have been in touch with him following fresh revelations in the Daily Mail

During a 一連の bruising interviews, 労働 leader Sir Keir Starmer 辞退するd three times to say whether police have been in touch with him に引き続いて fresh 発覚s in the Daily Mail

Durham Constabulary is under mounting pressure to reopen its investigation into the event at the offices of Durham MP Mary Foy in the run-up to last year?s local elections

Durham Constabulary is under 開始するing 圧力 to 再開する its 調査 into the event at the offices of Durham MP Mary Foy in the run-up to last year’s 地元の 選挙s

Last night a picture emerged of what may have been his official car (above) in Durham that evening. This raises the prospect that his police protection team might be able to provide bombshell testimony, in the same way that officers are being asked for their recollections of ?Partygate? events in Downing Street

Last night a picture 現れるd of what may have been his 公式の/役人 car (above) in Durham that evening. This raises the prospect that his police 保護 team might be able to 供給する bombshell 証言, in the same way that officers are 存在 asked for their recollections of ‘Partygate’ events in 負かす/撃墜するing Street

Last night a picture 現れるd of what may have been his 公式の/役人 car in Durham that evening.?

This raises the prospect that his police 保護 team might be able to 供給する bombshell 証言, in the same way that officers are 存在 asked for their recollections of ‘Partygate’ events in 負かす/撃墜するing Street.

労働 last night 拒絶する/低下するd to comment on the picture, or on whether police were 現在の at the event in Durham 鉱夫s Hall. A source said the party would never ‘get into 安全 手はず/準備’.

But Culture 長官 Nadine Dorries 勧めるd Sir Keir to come clean about the event ーするために 静める その上の 疑惑s.

She 追加するd: ‘The natural reaction to his 拒絶 to give a straight answer is to 嫌疑者,容疑者/疑う that he is hiding something.’

Two students who filmed the 出来事/事件 yesterday told the Mail they had been shocked to 証言,証人/目撃する the 労働 leader at what appeared to be a 支配する-breaking social event.

One said: ‘Keir Starmer had been so 声の about 押し進めるing for more lockdown 制限s, so when I saw him I thought, “What a hypocrite” ? the hypocrisy really annoyed me. So I got my phone and started to film them.’

The second student said several more people were at the event than were 明白な in the ビデオ (映画の)フィート数, 追加するing: ‘It seemed like what you’d do at the end of a good day’s work when the boss says to get something in as a reward. It was a Friday night.’

Trade Secretary Anne-Marie Trevelyan yesterday became the latest Cabinet minister to urge the police to look again at whether Sir Keir broke Covid rules

貿易(する) 長官 Anne-Marie Trevelyan yesterday became the 最新の 閣僚 大臣 to 勧める the police to look again at whether Sir Keir broke Covid 支配するs

Durham Constabulary is under 開始するing 圧力 to 再開する its 調査 into the event at the offices of Durham MP Mary Foy in the run-up to last year’s 地元の 選挙s.

It 辞退するd yesterday to make any その上の comment on the 事例/患者, 含むing whether it has been in 接触する with Sir Keir’s office.

But 上級の 人物/姿/数字s said it was untenable for the 軍隊 to continue to ignore the 主張s of 法律-breaking by a 政治家,政治屋 捜し出すing to be 首相.

貿易(する) 長官 Anne-Marie Trevelyan yesterday became the 最新の 閣僚 大臣 to 勧める the police to look again at whether Sir Keir broke Covid 支配するs. She said officers should see whether a 罰金 was appropriate ? as had been 問題/発行するd to Boris Johnson and others over a 負かす/撃墜するing Street event.

Julia Mulligan, 保守的な former police and 罪,犯罪 commissioner for North Yorkshire Police, said: ‘There cannot be a 二塁打 基準 in the 調査 of Covid 制限s 事例/患者s across police 軍隊 areas. It can’t be one 支配する in London and another 支配する in Durham.’

North West Durham MP Richard Holden, who has been 主要な calls for a 調査(する), said: ‘This is an 問題/発行する that Keir Starmer has 大打撃を与えるd on about for month after month when it 伴う/関わるs the PM. I just want to make sure that he is held to the same 基準.’

The Mail 明らかにする/漏らすd last week that 労働 had lied about Mrs Rayner’s presence at the event for three months before 存在 現在のd with proof she was there.?

At the 週末 a 地元の takeaway driver 解任するd 配達するing a large curry order for up to 30 people, before later 撤回するing his story.

Sir Keir yesterday 怒って 否定するd 悪事を働くこと, s aying the 告訴,告発s were 政治上 動機づけるd.

In a fractious interview with BBC 無線で通信する 4’s Today programme, he said: ‘We were working, we stopped for food, no party, no 支配するs were broken; I don’t know what I can 追加する to that.’

Asked whether he had returned to work after the beer, he replied: ‘Yes, the idea that nobody 作品 at ten o’clock at night is absurd.’

Sir Keir 辞退するd three times to say whether Durham police had 接触するd him after 発表するing last week that they would consider a request to review their 決定/判定勝ち(する) not to fully 調査/捜査する the 事例/患者.

A 労働 source said it was ‘self-evident’ the police had not been in touch as they had not 再開するd the 調査.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.