TUI bosses behind 空気/公表する 大混乱 were on ‘workations’ doing their 職業s from beside swimming pools in the med to ‘改善する their work-life balance’ as problems 機動力のある

  • Holidaymakers 直面するd more travel mayhem on Wednesday as TUI axed flights
  • One 操縦する was 軍隊d to call police to help hundreds of the 航空機による's 乗客s
  • But 上級の staff worked poolside in Ibiza and Gran Canaria as problems 現れるd
  • Andrew Willis said he had 'plenty of time to swim and relax' after finishing at 5pm

TUI bosses behind the 大混乱 at UK airports were on 'workatations' doing their 職業s from beside swimming pools in the med to '改善する their work-life balance' as problems began to 開始する.

Holidaymakers 直面するd hours of 延期するs and snaking 列s on Wednesday as TUI cancelled more flights まっただ中に a staffing 危機 at Britain's travel 中心s.

Such was the extent of the 問題/発行するs, a TUI 操縦する was 軍隊d to call the police to help hundreds of 乗客s disembark an 'abandoned' 計画(する) after they were left sat on the 滑走路 for three hours 予定 to staff 不足s.

But as holidaymakers 直面する mayhem, the 航空機による 認める today that it 許すd members of its 長,率いる office 全労働人口 to enjoy its 'Workwide' 計画/陰謀 - 許すing staff to work outside the UK for up to 30 days a year.

Andrew Willis, 長,率いる of talent 取得/買収 and 全労働人口 管理/経営, was の中で the 上級の 従業員s to take advantage, The Telegraph 報告(する)/憶測s.

He 地位,任命するd online about working poolside at an all-inclusive TUI hotel in Ibiza.

Mr Willis said: 'When I finished my work at 5pm, the sun was still there until 8.30pm, so I had plenty of time to swim and relax. In the evenings I could then switch off wonderfully.'?

Andrew Willis,?head of talent acquisition and workforce management, was among the senior emplo
yees to take advantage of the scheme

Andrew Willis,?長,率いる of talent 取得/買収 and 全労働人口 管理/経営, was の中で the 上級の 従業員s to take advantage of the 計画/陰謀

Passengers pictured in lengthy queues to check in for their TUI flights at Manchester Airport on Wednesday

乗客s pictured in 非常に長い 列s to check in for their TUI flights at Manchester Airport on Wednesday

Millions of Britons have faced travel chaos at UK airports for the last four days amid staffing shortages at airlines and airpo
rts

Millions of Britons have 直面するd travel 大混乱 at UK airports for the last four days まっただ中に staffing 不足s at 航空機によるs and airports

A 商売/仕事 調達 経営者/支配人 also told of how he worked from Norway while watching the norther lights.?

And a 上級の 製品 開発 経営者/支配人 述べるd using the 計画/陰謀 to work from Gran Canaria.

He said: 'I had made sure beforehand that the rooms had a good Wi-Fi 関係 and so I could work from my balcony or from the pool 妨げる/法廷,弁護士業.'?

Staff have spent 4,500 days working abroad as part of the 計画/陰謀, which was 開始する,打ち上げるd in August last year.?

On Wednesday TUI took the 決定/判定勝ち(する) to 削減(する) 43 flights a week - 186 in total through June carrying 37,000 乗客s from Manchester - just hours after an 驚くべき/特命の/臨時の ビデオ 現れるd 明らかにする/漏らすing two police officers were 草案d in to tell their 怒った 顧客s their holiday to Kos was now cancelled as they 列d to board the 計画(する).

The 航空機による, which decided to 削減(する) 8,000 職業s during the pandemic and furloughed 11,000 of its staff, apologised to 乗客s and せいにするd 延期するs to '現在進行中の challenges in our 操作/手術'.

British 航空路s, which has also cancelled more than 100 flights from Heathrow Airport, is another 航空機による to have celebrated staff working from home.

Last year, it said it would 許す 従業員s to enjoy a hybrid of office and home working.

The 航空機による, which has axed more than 10,000 職業s in 最近の years, 先触れ(する)d its approach to '申し込む/申し出ing more agile and 柔軟な ways of working'.

Shocking scenes from around the country in 最近の weeks have shown holidaymakers stuck in 抱擁する 列s with some 軍隊d to sleep on the 床に打ち倒す of airports まっただ中に long de lays.

Police were called to help hundreds of passengers disembark an 'abandoned' plane after they were left sat on the runway for three hours

Police were called to help hundreds of 乗客s disembark an 'abandoned' 計画(する) after they were left sat on the 滑走路 for three hours

Holidaymakers are facing yet more travel chaos with painfully-long queues at Manchester airport snaking outside the front entrance this morning

Holidaymakers are 直面するing yet more travel 大混乱 with painfully-long 列s at Manchester airport snaking outside the 前線 入り口 this morning?

Pictured: Passengers queue at the very busy Skylink between Terminal 2 and the railway station at Manchester Airport as people head on Jubilee weekend getaways

?Pictured: 乗客s 列 at the very busy Skylink between 終点 2 and the 鉄道 駅/配置する at Manchester Airport as people 長,率いる on Jubilee 週末 逃亡s?

航空機によるs are now struggling to rehire 労働者s 以前 let go, 主要な to a 不足 of 安全 staff, ground handlers and check-in staff.

It comes as TUI is still selling holidays from Manchester leaving this 週末 にもかかわらず axing six flights per day from the airport branded 'hell on earth' because of long 列s and shops running out of food and water.

にもかかわらず 大虐殺 at Manchester, 180 of Tui's seven-day breaks to 目的地s 含むing Majorca, Gran Canaria, Morocco and Mexico are still 存在 sold for as much as £1,500 per person, leaving on Friday.

A spokesperson for TUI said: 'We’re proud of the 柔軟な ways of working we 申し込む/申し出 our 同僚s who work in 非,不,無-操作の, office based 役割s.

'We’ve always had a culture of 信用 with our 同僚s and have 申し込む/申し出d this style of work for a number of years, and long before the work from home 傾向 after the pandemic.

A 声明 追加するd: 'The TUI Workwide 計画/陰謀 is not open to staff who work in 直す/買収する,八百長をするd 場所s, such as 操縦するs, cabin 乗組員, 小売 and those working in 操作の 航空 役割s, like in our 操作/手術s 支配(する)/統制する centre where this is 乗組員を乗せた 24/7 from an office 場所.

'We believe this balance is important for understanding the nature of our 全世界の travel 商売/仕事 と一緒に having a 実行するing career and 改善するing 全体にわたる personal 井戸/弁護士席-存在.'??

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.