New 計画(する) to 手渡す Aussies $400 罰金s instead of a 法廷,裁判所 宣告,判決 if they are 設立する with 麻薬s in 大規模な 精密検査する

  • 提案するd 法律制定 would see people 罰金d if caught in 所有/入手 of 麻薬s?
  • NSW 弁護士/代理人/検事-General 示す Speakman 輪郭(を描く)d his 計画(する) for new 計画/陰謀?
  • People would be 罰金d $400 rather than given a 法廷,裁判所 date if caught?

New 法律制定 would see Australians caught in 所有/入手 of 麻薬s 手渡すd a $400 罰金 rather than a 法廷,裁判所 date in a 大規模な 精密検査する to the 現在の 合法的な system.

New South むちの跡s 弁護士/代理人/検事-General 示す Speakman 提案するd the 計画/陰謀 which comes off the 支援する of 推薦s from the Special (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 of 調査 Into Ice, 解放(する)d in 2020.

The AG said he was 'disappointed' the 明言する/公表する 政府 hadn't taken any advice from the $10million 調査 and put his 発言する/表明する behind 代案/選択肢 methods to 演説(する)/住所ing the country's illicit 麻薬 problem.

Mr Speakman 輪郭(を描く)d a 計画(する) that put the honus on police to decide whether to 手渡す out $400 刑罰,罰則s for people caught in 所有/入手 of 麻薬s in a 'pre-cour 麻薬 転換 計画/陰謀'.

He said 違反者/犯罪者s should be given up to two infrigement notices, with 罰金s to be waived if they undertook health 介入 programs.

New legislation would see Australians caught in possession of drugs handed a $400 fine rather than a court date in a massive overhaul to the current legal system

New 法律制定 would see Australians caught in 所有/入手 of 麻薬s 手渡すd a $400 罰金 rather than a 法廷,裁判所 date in a 大規模な 精密検査する to the 現在の 合法的な system

The $400 料金 he 申し込む/申し出d is higher than the 刑罰,罰則 a first-time 違反者/犯罪者 would see if they went to 法廷,裁判所 - 説 his idea is 'not soft on 麻薬 use'.?

'Such a 計画/陰謀 would be connecting 麻薬 使用者s with appropriate health 治療,' Mr Speakman said.?

'An 違反 notice 計画/陰謀 was 支援するd by former Police Commissioner Mick Fuller in his submission to the Ice 調査 and also by, for example, former Police Commissioner Andrew Scipione.

'It is more modest than Ice 調査 推薦 12 which 示唆するd three notices.'

New South Wales Attorney-General Mark Speakman (pictured) proposed the scheme which comes off the back of recommendations from the Special Commission of Inquiry Into Ice

New South むちの跡s 弁護士/代理人/検事-General 示す Speakman (pictured) 提案するd the 計画/陰謀 which comes off the 支援する of 推薦s from the Special (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 of 調査 Into Ice

Former 首相 Gladys Berejiklian's war on 麻薬s saw her 'の近くに the door' on pill 実験(する)ing にもかかわらず a 洪水/多発 of overdoses and deaths at festivals.

Then-副 明言する/公表する 検死官 Harriet Grahame 手渡すd 負かす/撃墜する a 報告(する)/憶測 that recommended the use of pill 実験(する)ing, but instead Ms Berejiklian ignored the advice and sent more police officers to 監視する music events.?

The 弁護士/代理人/検事-General said his new approach was 'hardly 過激な' but instead a necessary step 今後 given previous leglisation has done little to discourage young people from taking 麻薬s.

'We already have an 違反 notice 計画/陰謀 in place for 麻薬s at music festivals, but without health 介入s,' he said.

'厳しい 刑罰,罰則s for 供給(する) and trafficking would remain in place. I welcome 閣僚 審議 of this and other ways to 取り組む the 天罰(を下す) of illicit 麻薬s in our communities.'

The Attorney-General said his new approach was 'hardly radical' but instead a necessary step forward

The 弁護士/代理人/検事-General said his new approach was 'hardly 過激な' but instead a necessary step 今後

Matt Noffs, the CEO of Australia's largest 麻薬 and alcohol 治療 service for people under 25 the Noffs 創立/基礎, welcomed the change in tact from Mr Speakman.

'The N SW AG should firstly be congratulated on 提案するing changes to our 麻薬 法律s,' he said in a 声明.

'It's やめる obvious to every family, to every police officer, to every social 労働者 and even for 政治家,政治屋s that our 麻薬 法律s are an abysmal 失敗. The AG's 提案するd changes are a step 今後 but do not go far enough. It is time to think big.'

Mr Noffs pointed to the 注入するing room in Kings Cross and pill 実験(する)ing in ACT as 裁判,公判s that have been 首尾よく rolled out and encouraged 国会議員s to continue to think outside the box when it (機の)カム to 麻薬s.

'Locking kids up for 実験ing is not only a waste of money but a waste of life. Locking kids up transforms them into 犯罪のs and often for life,' Mr Noffs said.

'Recidivism 率s are 悲劇の. Yes, 治療 is cheaper and 作品 and our 法律s need to support easier pathways to it. We can't 拘留する our way out of 麻薬 problems.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.