British man, 37, is 発射 dead at Mexican supermarket と一緒に his two friends as they sat in car: Distraught Cornish parents say he was in 'the wrong place at the wrong time'

  • Ben Corser was 選ぶing up groceries in western Mexico when he was 発射 dead
  • Two friends of ソフトウェア engineer, 37, also killed in seemingly 無作為の attack
  • Ben became 'part of community' but was in 'wrong place at wrong time': parents
  • News follows 殺人,大当り of fellow Cornishman Chris Cleave, 54, in Cancun this March

The family of a British ソフトウェア engineer 発射 and killed in Mexico said he was in 'the wrong place at the wrong time'.

ソフトウェア engineer Ben Corser, 37, was 殺人d while 選ぶing up shopping in Colima, western Mexico last Tuesday (May 24).

Ben was sitting in a car on Camino Real Boulevard when he and two friends, Claudio and Alfredo, were 発射 and killed.

Ben Corser, 37, worked as a software developer in London
Corser was picking up groceries in Colima, western Mexico when he was shot dead alongside two pals sitting in their car

Ben Corser, 37 (left and 権利), was 選ぶing up groceries in Colima, western Mexico when he was 発射 dead と一緒に two pals sitting in their car. He worked as a ソフトウェア developer in London

Ben was 'in the wrong place at the wrong time', his parents wrote in a moving Facebook tribute

Ben was 'in the wrong place at the wrong time', his parents wrote in a moving Facebook 尊敬の印

The Cornishman had been in Mexico since January as a tourist.

His parents, former headteacher Andrew Corser and Lorraine 負かす/撃墜するs, and his brother Tom Corser, said he was in 'the wrong place at the wrong time'.

They said Ben had 'become part of the community' in western Mexico.

Ben's 団体/死体 will be returned to the UK for a funeral in St Just, Cornwall.

The Corser family said: 'Ben has been in Mexico since January 2022, where he had been having a very happy and sociable time, living in different parts of Mexico, becoming part of the community, and also moving around a bit.

The adventurous Brit had been in Mexico since January but was caught in a fierce crime wave

The adventurous Brit had been in Mexico since January but was caught in a 猛烈な/残忍な 罪,犯罪 wave

The Cornishman was living with a Mexican-American family near Colima when he was killed

The Cornishman was living with a Mexican-American family 近づく Colima when he was killed

'Most recently, Ben was living with a Mexican-American family 近づく Colima city. Two of the young men in the 世帯 (Claudio and Alfredo) were skateboarders and Ben joined them skating.

'On Tuesday evening, May 24 2022, Ben and Claudio come 支援する on the bus from Guadalajara and Alfredo 選ぶd them up in the car.

'They went along the main boulevard in Colima and stopped at a supermarket to get some food for Mamma.

'While they were in the car, outside the supermarket, all three young men, 含むing Ben sitting in the 支援する seat, were 発射 dead.

Ben was one of the three men killed in their car on?Camino Real Boulevard (pictured) last week

Ben was one of the three men killed in their car on?Camino Real Boulevard (pictured) last week

Ben and his pals were murdered outsi
de the Macaza supermarket in Colima, western Mexico

Ben and his pals were 殺人d outside the Macaza supermarket in Colima, western Mexico

'We have had no explanation, no 推論する/理由s given, no suggestion of 強盗, kidnapping or anything else.

'No 疑問 the police will 結局 結論する their 調査 and tell us what they think happened - there had been a 劇の 沸き立つ in Colima in the last few weeks, although this was not directed at all at tourists.

'It it most likely that this was a question of Ben (and Claudio and Alfredo) 存在 tragically in the wrong place at the wrong time.

'Thank you for all your lovely 表現s of 悔いる and support, and all of the 申し込む/申し出s of help - St Just, Ben's large 網状組織 of friends, have given the family 決定的な 慰安 in this appalling time of grief. Thank you.'

Father Andrew posted this moving tribute and thanked well-wishers for their 'lovely' messages

Father Andrew 地位,任命するd this moving 尊敬の印 and thanked 支持者s for their 'lovely' messages

People took to social マスコミ to 支払う/賃金 尊敬の印.

One 使用者 wrote: 'Sincere 弔慰s to you all. I 港/避難所't seen Ben since school, but it goes without 説 that he was bursting with 教祖的指導力.

'What an 絶対の 悲劇. Love and strength to you all x.'

Another 追加するd: 'I would say to his parents, your son was not in the wrong place at the wrong time. He had every 権利 to be where he was.?

'It was the 悪党/犯人s who were in the wrong place at the wrong time. My 弔慰s to you and all family and friends for your loss.'

A Facebook commenter wrote: 'I'm so sorry Tom, sending much love to you and your mum and dad.

'I have fond memories of Ben, he was so much fun and just a really nice lad.'

Cornish businessman Chris Cleave, 54,? was shot and killed in Cancu
n in March

Cornish 実業家 Chris Cleave, 54,? was 発射 and killed in Cancun in March

And another 追加するd: 'So sorry to hear this Tom..thoughts with you and the family pal.'

公式の/役人s said they have been in touch with the UK 政府 to organise the 本国送還 of Ben's 団体/死体.

明言する/公表する 検察官,検事's Office spokesperson Gustavo Adri?n Joya Cervera said: 'We are in 接触する with several instances of the 政府 at the 連邦の level for the 目的 of 明らかにするing this 問題/発行する.'

There has been a 洪水/多発 of 暴力/激しさ in Colima, the 資本/首都 city of the Mexican 明言する/公表する of the same 指名する.

地元の reporter Bertha Reynoso tweeted: 'Engineer Ben Marshall Corser is the first foreigner 犠牲者 of this wave of 暴力/激しさ that has been experienced in Colima since January 25.'

Nearly 400 people have 報道によれば been killed in the 罪,犯罪 wave.

Ben is also the second person from Cornwall to be 発射 and killed in Mexico this year.

Chris Cleave, 54, was 運動ing through Playa del Carmen in Cancun, on the opposite 味方する of the country, when he was killed in March.

< div class="vjs-video-container vjs-fixed vjs-span-two-col news" id="v-4026753243595912665">