Did the 資本/首都 辛うじて 避ける a new '広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London'? 専門家 says 異常に low 勝利,勝つd stopped dozens of 炎s spreading across city on Britain's hottest day

  • Horrific 解雇する/砲火/射撃s swept through homes on Tuesday as UK 記録,記録的な/記録するd hottest day ever
  • 専門家 明らかにする/漏らすd the 衝撃 could have 'been far worse if we had more 勝利,勝つd'?
  • He said it could have spread in the same way as 広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London in 1666?
  • Comes as homes in UK were destroyed まっただ中に highs of 記録,記録的な/記録する-breaking 40C?

Wildfires that broke out across the UK during the 記録,記録的な/記録する-breaking?40.3C heatwave spread in the same way as the 広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London in 1666 and could have 'been worse if we had more 勝利,勝つd', an 専門家 has 明らかにする/漏らすd.

Horrific 解雇する/砲火/射撃s swept through homes this week as Britain 記録,記録的な/記録するd the hottest day in its history, with the 40C (104F) 障壁 broken for the first time.?

Firefighters 述べるd the 炎s 涙/ほころびing through homes and buildings in London on Tuesday as '絶対の hell' - with 居住(者)s 避難させるd after homes were destroyed, two people taken to hospital for smoke inhalation, and 1,600 calls for 援助.

Two 列/漕ぐ/騒動s of terraced houses, four other homes, 12 stables and five cars were destroyed by the inferno in Wennington, 近づく the Dartford Crossing east of London.

The London 解雇する/砲火/射撃 旅団 said Tuesday was their busiest day since the end of the Second World War, with at least 110 解雇する/砲火/射撃 トラックで運ぶs sent to 炎s across the 資本/首都.??

But, Guillermo Rein, professor of 解雇する/砲火/射撃 science at 皇室の College London, has 明らかにする/漏らすd the 荒廃 could have had been far worse if the 14mph gusts of 勝利,勝つd had been stronger, which played a 抱擁する factor in how the 広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London was spread, 報告(する)/憶測s?The 観察者/傍聴者.

A row of houses on fire in the village of Wennington in East London on Tuesday afternoon as temperatures soared

A 列/漕ぐ/騒動 of houses on 解雇する/砲火/射撃 in the village of Wennington in East London on Tuesday afternoon as 気温s 急に上がるd

Ferocious fires break out in residential areas in Wennington, London earlier this week

Ferocious 解雇する/砲火/射撃s 勃発する in 居住の areas in Wennington, London earlier this week

The 1666 inferno, which destroyed 80 per cent of the city, raged for three nights, destroying 13,200 houses and 84 churches ? even St Paul's Cathedral burned to the ground

The 1666 inferno, which destroyed 80 per cent of the city, 激怒(する)d for three nights, destroying 13,200 houses and 84 churches ? even St Paul's Cathedral 燃やすd to the ground

The 1666 inferno, which destroyed 80 per cent of the city, 激怒(する)d for three nights, destroying 13,200 houses and 84 churches ? even St Paul's Cathedral 燃やすd to the ground.

Although, miraculously, only six people are believed to have died in the 解雇する/砲火/射撃, around 100,000 Londoners lost their homes. Many ended up living in テントs and shacks for several years.?

'While it was blowing, the [広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London] was 完全に unstoppable,' Professor Rein told the newspaper, 'So let's put it this way. Tuesday could have been even worse if we had more 勝利,勝つd.'?

Professor Rein said にもかかわらず London 存在 'far safer' than it would have been in 1666,? Tuesday was an '都市の 解雇する/砲火/射撃' - which is the same as the 広大な/多数の/重要な 解雇する/砲火/射撃 of London - and was 特に dangerous 予定 to 'embers carried by the 勝利,勝つd'.

On Tuesday, at least 16 London firefighters were 負傷させるd, 含むing two taken to hospital with heat-exhaustion, によれば 公式の/役人s. A その上の four firefighters were taken to hospital as they 取り組むd a 一連の 出来事/事件s in South Yorkshire. They have since made a 十分な 回復.

Around 100 firefighters were called to an inferno in Wennington, Essex, alone, which one emergency worker described as 'absolute hell.' (Pictured: Row of destroyed homes in Wennington following Tuesday's inferno)

Around 100 firefighters were called to an inferno in Wennington, Essex, alone, which one 緊急 労働者 述べるd as '絶対の hell.' (Pictured: 列/漕ぐ/騒動 of destroyed homes in Wennington に引き続いて Tuesday's inferno)?

DAGENHAM: Firefighters at the scene of a blaze in Dagenham, east London, which destroyed a number of properties and vehicles

DAGENHAM: Firefighters at the scene of a 炎 in Dagenham, east London, which destroyed a number of 所有物/資産/財産s and 乗り物s

Residents and emergency services are assessing the damage this morning after Britain's hottest day on record sparked a string of devastating wild fires which destroyed dozens of homes and businesses. (Pictured: Aftermath in Wennington, Essex)

居住(者)s and 緊急 services are 査定する/(税金などを)課すing the 損失 this morning after Britain's hottest day on 記録,記録的な/記録する 誘発するd a string of 破滅的な wild 解雇する/砲火/射撃s which destroyed dozens of homes and 商売/仕事s. (Pictured: 影響 in Wennington, Essex)

どこかよそで in the country hundreds of 解雇する/砲火/射撃 乗組員s 戦う/戦いd 激怒(する)ing infernos in むちの跡s, Scotland and the 残り/休憩(する) of England as 'tinderbox' 乾燥した,日照りの 条件s in the UK 原因(となる)d wildfires to 脅す homes, animals and people.

まっただ中に the 緊急発進する to 避難させる in Wennington, one woman said her uncle was 罠にかける ? and was 'digging a ざん壕' around his house to 妨害する the 炎上s. Police later 救助(する)d him.

With its Norman church, Wennington features in the Domesday 調書をとる/予約する, and it seemed an apt description last night まっただ中に the smouldering 廃虚s of charred homes. 地元の 議員 Susan Ospreay had been '荒廃させるd'.

The inferno appeared to have been 誘発するd by a 燃やすing compost heap around 1pm in parched 牧草地 隣接する to Wennington 解雇する/砲火/射撃 駅/配置する ? which meant firefighters were すぐに on the scene.

Burned out cars are among the wreckage left by a fierce wildfire in Wennington, Essex, sparked by record-breaking temperatures on Tuesday

燃やすd out cars are の中で the 難破 left by a 猛烈な/残忍な wildfire in Wennington, Essex, 誘発するd by 記録,記録的な/記録する-breaking 気温s on Tuesday

A woman is given water and comforted close to the blaze in the village of Wennington, east London, where 100 firefighters tackled a fire on Tuesday

A woman is given water and 慰安d の近くに to the 炎 in the village of Wennington, east London, where 100 firefighters 取り組むd a 解雇する/砲火/射撃 on Tuesday?

The charred remains of a house in Wennington, Greater London, に引き続いて a 破滅的な wildfire which ripped through the village on Tuesday

A Union flag remains undamaged amid the devastation following the huge wildfire which ripped through the village of Wennington in east London

A Union 旗 remains undamaged まっただ中に the 荒廃 に引き続いて the 抱擁する wildfire which ripped through the village of Wennington in east London

Wennington 居住(者) says she fled her home with just a photo album, her cat and her dead father's ashes

A woman fled her 燃やすing home in scorched Wennington with just her photo album, a cat and her dead father's ashes, it 現れるd today.

Two of her cats are still 行方不明の に引き続いて the 大規模な 解雇する/砲火/射撃 which she said might have started in a compost 貯蔵所 next door to her.

The story 現れるd as a friend, who would not give his 指名する, returned to the village to look for her cats.

He said he was looking after two people who had lost their homes.

He said: 'I just (機の)カム 負かす/撃墜する to look for the cats of two friends who are staying at 地雷 in Upminster.

'I heard the scrapyard was looking after pets but I 港/避難所't seen the cats and the police aren't letting anyone through.

'The 解雇する/砲火/射撃, it was next door to their house, and she seems to think it (機の)カム from a compost 貯蔵所. She said it enveloped the treeline.

'She tried to get her cats out, one jumped out of her 手渡す, the other she got in a box and the other ran off.

'It scratched her 手渡す it was so 脅すd.

'She was 避難させるd to the Windmill pub but luckily I'm 地元の so I phoned them up when I heard and they (機の)カム to stay with me in Upminster.

'They are more 関心d about the cats than the 残り/休憩(する) of it. They're in shock but there are little bits coming 支援する to them.

'She lost her father last year and she 選ぶd up her photo albums on the way out and his ashes.

'さもなければ it's all gone, everything. They've got two 乗り物s and they are not even letting them go in to get them, a 先頭 on The Green and a Porsche outside someone's house.

'At least if they get them they are 動きやすい.'

宣伝

But they fought in vain to stop it 速く spreading on to tinder 乾燥した,日照りの scrubland and 火葬するing 支援する gardens. As homes were gutted, 居住(者)s said they could hear the sound of panicked horses whinnying in a surrounding field.

The heartbreaking village 炎 was the most 劇の example of how the country was struggling to 対処する as the 水銀柱,温度計 reached 前例のない levels. One 居住(者) 述べるd the 難破させるd village as looking like 'a scene from the Blitz'.

居住(者) John Bishop (人命などを)奪う,主張するs he saw the 解雇する/砲火/射撃 from his 支援する window as it started to spread.?He told the Telegraph:?'I saw a compost heap which went up in 炎上s and I'm wondering if that was the source of this 解雇する/砲火/射撃.

'The 解雇する/砲火/射撃 became an inferno incredibly quickly. I really don't know about my home, I've been keeping an 注目する,もくろむ on it on the news 経由で the ヘリコプター pictures.'

Tim 在庫/株, whose own house was destroyed, said he and his son saw the 解雇する/砲火/射撃 in his 隣人's garden but had been unable to stop it spreading.

The 66-year-old, who 作品 as the village gravedigger and church warden, managed to escape with his family, two dogs and a tortoise.

He said: 'I lost everything. The house, the garden, we had two beehives, there was no going 支援する. My son took some stuff and went 一連の会議、交渉/完成する to his mate's house but about 10 minutes later that burnt 負かす/撃墜する so he has got nothing either.

'I've been a gravedigger for 50 years. My トラックで運ぶ has blown up, that belonged to the 会議. I didn't have time to get it out.?

'Last night I stayed in Thurrock Hotel. The 会議 was trying to put us up in people's houses but we've got two dogs and my tortoise Malty.'??

Speaking about how the 解雇する/砲火/射撃 started, he said: 'The 解雇する/砲火/射撃 started across the とうもろこし畑/穀物畑, at one point I got stuck behind the 非常線,警戒線 and the field was 燃やすing so I couldn't get out that way.

'We opened up the church because I have the 重要なs, we got everyone in, people were covered in すす, they were having a drink of water, but then that started filling up with smoke so we had to get everyone out again. I'm surprised it didn't 燃やす 負かす/撃墜する 同様に to be honest. '

述べるing the scene after Tuesday's 炎, he replied: 'It was like a warzone. 負かす/撃墜する the actual main road, all the windows had 爆発するd out, all the roofs have 洞穴d, it was like a scene from the Blitz really.

'It's heartbreaking really. I mean, I've been there 41 years but my granddad was there before me, so we've been there 60-半端物 years, he told BBC 無線で通信する 5 Live.

'And to see it all 落ちる apart yesterday, it's really sad. But as I said, we'll get the 場所/位置 (疑いを)晴らすd, fit up a 肉親,親類d of 動きやすい home there, and we'll start again.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.