Caroline boss 激しく揺するs Curtis' boat
Even Sir Paul McCartney has joined in the accolades for romcom king Richard Curtis's 最新の film, The Boat That 激しく揺するd, a comedy-based on the adventures of 無線で通信する Caroline that broadcast from the North Sea in the Swinging Sixties.

Big night: Film director Richard Curtis with his partner Emma Freud at the London 首相 of The Boat That 激しく揺するd
But while the movie has been 述べるd as a love letter from millionaire Curtis to the 著作権侵害者 駅/配置するs he tuned in to during his 青年, his 尊敬の印 明確に does not 延長する to the entrepreneurs who, as 十代の少年少女s, invented the genre.
In fact, 無線で通信する Caroline's 創立者s Ronan O'Rahilly, Chris Moore and Ian Ross were absent from the glitzy 首相 in Leicester Square this week. And, I am told, 非,不,無 of them was even 協議するd by Curtis.
Ross, 65, father of supermodel Liberty Ross and the man who 説得するd his father Jimmy, owner of sports car 製造者 Jensen, to part with the £160,000 needed to 開始する,打ち上げる Caroline, says: 'It was Ronan's idea. I got the 財政/金融 and Chris was the DJ.

首相 girl: Talulah Riley
'It is no exaggeration to say we started a 革命. I watched one of the film's 星/主役にするs, Talulah Riley, talking at the 首相 about how brilliant 無線で通信する Caroline was. She looked just as young and pretty as my wife Bunty did when we were 十代の少年少女s.'
Repton-educated Ian, who has since worked as a butler and began an ill-運命/宿命d roller-skating disco in Los Angeles, wrote a 調書をとる/予約する in 1990 about 無線で通信する Caroline called 激しく揺するing The Boat.
'Imagine my surprise when I learned th e スパイ/執行官 for my 調書をとる/予約する, Anthony Jones, was also Richard Curtis's スパイ/執行官.
'I got 持つ/拘留する of a copy of Curtis's script and, though the content is nothing like my 調書をとる/予約する, the 指名する of his film is nearly 同一の. I just feel there should have been some sort of 審査する credit for my 調書をとる/予約する. I need the money and he doesn't!'
Curtis's 広報担当者 says: 'At the end of the film, there is a dedication to everyone who has ever been 伴う/関わるd in 著作権侵害者 無線で通信する.
'It's a fictional account and Richard didn't do much 研究 because he was 毅然とした it was not to be a 文書の, but a 祝賀 of the genre. No personal 無視する,冷たく断わる was ーするつもりであるd.'
Sad 分裂(する) for stylish Patricia
Nearly four 10年間s after she 苦しむd the humiliation of her then fiance breaking off their romance and 需要・要求するing the return of £250,000 価値(がある) of diamonds and rubies, Baroness Rawlings is 苦しむing emotional heartache again.
Former deb Patricia Rawlings? -? still striking at 70? -? has, I learn, parted from her love of the past 15 years, Rugby-educated 銀行業者 Dr Paul Zuckerman, with whom she had been 株ing her Georgian home 近づく Burnham Market, Norfolk.
'It's very sad,' says Patricia, who was 以前 married to the former chairman of 広大な/多数の/重要な 全世界の/万国共通の 蓄える/店s, Lord Wolfson of Sunningdale. They 離婚d in 1967 but she never married Zuckerman, son of the late zoologist Lord Zuckerman.
Former MEP Lady Rawlings is still remembered for the 流行の/上流の sunglasses and trilby hats she wore to her 1971 High 法廷,裁判所 戦う/戦い over American oil 大君 Ralph Stolkin's 試みる/企てるs to get her to return the jewellery with which he 支持を得ようと努めるd her.
Patricia, whose beauty was 逮捕(する)d by artist Pietro Annigoni, was also admired by the Aga 旅宿泊所, the Duke of Kent and Prince Michael of Kent.
病気 gives 霧
le a 汚い bite
He would be the first to 収容する/認める that a かわき for adventure is in his 血.

Running men: Ben Fogle (left) and Zac Goldsmith at the 開始する,打ち上げる of the 王室の Parks 創立/基礎 マラソン
But TV host Ben Fogle's thrill-捜し出すing has helped a fearsome flesh-eating 病気 attack his veins for a second time.
I can 明らかにする/漏らす that heart-throb Fogle will not return to our 審査するs for another two months while 存在 扱う/治療するd in hospital for Leishmaniasis.
Fogle, 35, who was given the all-(疑いを)晴らす before racing to the South 政治家 with Olympic oarsman James Cracknell last December, tells me: 'It's 支援する. You would have thought the 冷淡な in Antarctica would have killed it off, but no.
'In hindsight, I probably shouldn't have gone. My doctor won't let me do anything. I've only got myself to 非難する.'
Speaking at a photocall for the 王室の Parks 創立/基礎, a cheery Fogle says he has to be on a drip for four hours a day for six weeks to help 傷をいやす/和解させる the 深い lesion in his left forearm.
'The 治療 makes you feel pretty terrible, but people を煩う worse things,' he 追加するs. 'My wife is 存在 very good and looking after me.'
Much to the irritation of Gordon Brown, Tony Blair was the first British 政治家,政治屋 to 会合,会う Barack Obama. Now is the U.S. 大統領 about to return the favour? In 最近の days, によれば 隣人s of the former PM, there has been an 前例のない 安全 presence around Connaught Square, Blair's central London home.
'An 招待する has been 延長するd (to Obama), but nothing will take place unless the 大統領's 助言者s believe the 安全 to be watertight,' I am told. Finessing such a visit can't be 平易な, but no 疑問 the Blairs' friendship with Connie Jackson, boss of Cherie's charity and a pal of Obama from his Chicago days, can only help.

(選挙などの)運動をする: Trudie Styler
Unlike her husband Sting, whose 外見s with an Amazonian Indian with a plate in his lip detracted from his 環境の 意向s, there was an elegant (人が)群がる on 手渡す to 証言,証人/目撃する Trudie Styler's 最新の 生態学の (選挙などの)運動をする.
Trudie, 55, marshalled a posse of 豊富な pals? -? 含むing heiress Jemima 旅宿泊所, her would-be MP brother Zac Goldsmith 加える his wife Sheherazade, and designer Donatella Versace? -? to watch the 文書の, 天然のまま, about the epic 合法的な 戦う/戦い between Texaco and a group of Ecuadorean Indians 告訴するing the oil 巨大(な) for £27billion for 毒(薬)ing their drinking water.
Trudie, who organised 100 rainwater 戦車/タンクs for 地元のs, says: 'I saw children 苦しむing from 癌s 原因(となる)d by oil waste. I had to do something.'
Her movie-making pal Guy Ritchie? -? の中で the audience at the Renoir cinema in Bloomsbury? -? tells me: 'By coincidence, my next film is an 活動/戦闘 movie all about water, but in Africa.'
How Bobby 奮起させるd Cilla 支援する to work
As she 準備するs to return to TV for the first time in six years, Cilla 黒人/ボイコット says her 決定/判定勝ち(する) to 生き返らせる her 45-year career was 奮起させるd by her late husband, Bobby Willis. 'Bobby used to 押し進める me to work all the time,' says Cilla, 65, who やめる Blind Date in 2003.
'After Bobby died, I wen
t through a 段階 when I didn't want to do anything anymore? -? life just seemed too short for work. But I've dealt with his death, I've had my fun and I'm ready to go 支援する to work? -? which I know is what he would have 手配中の,お尋ね者 me to do.'
But Cilla, who will be 前線ing a dating show for Sky One, 主張するs she is yet to find a new love in her life.
Of multi-millionaire football club boss John Madejski, she tells me: 'We are just good friends. It's not that I don't want a boyfriend, but I just 港/避難所't 設立する the 権利 one yet. When you've had the best, it makes it so much harder. Bobby was a hard 行為/法令/行動する to follow.'
PS
北極の adventurer Tom Avery is keeping a の近くに 注目する,もくろむ on the endeavours of fellow explorer Pen Hadow, who is 手段ing the thickness of the polar ice.
Yet it is ありそうもない Hadow will 減少(する) the same clanger as Avery did during his 2005 探検隊/遠征隊, when Lord Coe asked him to take the Olympic たいまつ to the North 政治家 to 上げる London's 企て,努力,提案 to 持つ/拘留する the 2012 Games.
'For 37 days, the たいまつ sat in a sled, but まっただ中に all the panic of decamping after we (人命などを)奪う,主張するd our polar 記録,記録的な/記録する it got left behind,' Avery tells me at the 開始する,打ち上げる of his memoir, To The End Of The Earth.
Happily, Coe has forgiven him. 'I later learned there was more than one たいまつ? -? although the one ゆだねるd to us didn't make it home,' he squirms.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- ぎこちない moment Christian Horner asked about sex texts スキャンダル 漏れる
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Damning ビデオ exposes what Erin Patterson did 30 minutes after lunch
- Instant karma strikes 2 teens after kicking in stranger's 前線 door
- Brigitte SNUBS 大統領 Macron's helping 手渡す off the 計画(する)
- Quaint Alabama town 激しく揺するd by 爆発 at public 会合
- Brigitte Macron 苦しむs another ぎこちない moment in Camilla mix up