中国 告発する/非難するs America of 'overracting with 無差別の 軍隊' and 公約するs 'necessary 返答s' as it ramps up the rhetoric 主張するing 秘かに調査する balloon 発射 負かす/撃墜する by F-22 闘士,戦闘機 jet was a 非軍事の airship as US 軍の's 追跡(する) for remaining fragments continues

中国 has ramped up its rhetoric after the US 発射 負かす/撃墜する a 嫌疑者,容疑者/疑うd 秘かに調査する balloon that had floated over North America for days.?

The 追跡(する) is on to find the remaining fragments of the balloon - which 中国 主張するs?was an 無人の 天候 監視 航空機 that had veered off course.

The 航空機 spent several days 飛行機で行くing over 軍の 場所/位置s in North America, before Washington on Saturday said an F-22 闘士,戦闘機 jet had 発射 it 負かす/撃墜する off the coast of South Carolina, because of what it called Beijing's '容認できない 違反' of US 主権,独立.?

中国 has now (刑事)被告 America of using '無差別の 軍隊' in 狙撃 負かす/撃墜する the balloon and said the 活動/戦闘 would be met with the 'necessary 返答s'.??

副/悪徳行為 外務大臣 Xie Feng said he 宿泊するd a formal (民事の)告訴 with the U.S. 大使館 on Sunday over the 'US attack on a Chinese 非軍事の 無人の airship by 軍の 軍隊.'

An F-22 fighter jet shot down the suspected spy balloon off the coast of South Carolina on February 4

An F-22 闘士,戦闘機 jet 発射 負かす/撃墜する the 嫌疑者,容疑者/疑うd 秘かに調査する balloon off the coast of South Carolina on February 4

The hunt is on to find the remaining fragments of the balloon - which China insists was an unmanned weather surveillance aircraft that had veered off course
The balloon - which was struck down just off Myrtle Beach - is being taken to Quantico in Virginia for analysis

The 追跡(する) is on to find the remaining fragments of the balloon - which 中国 主張するs was an 無人の 天候 監視 航空機 that had veered off course

Officials said the first spy balloon that traveled across the US fell six miles off the coast of South Carolina in waters about 47 feet deep

公式の/役人s said the first 秘かに調査する balloon that traveled across the US fell six miles off the coast of South Carolina in waters about 47 feet 深い

Vice Foreign Minister Xie Feng, pictured in 2020, said he lodged a formal complaint with the U.S. Embassy on Sunday

副/悪徳行為 外務大臣 Xie Feng, pictured in 2020, said he 宿泊するd a formal (民事の)告訴 with the U.S. 大使館 on Sunday

'However, the 部隊d 明言する/公表するs turned a deaf ear and 主張するd on 無差別の use of 軍隊 against the 非軍事の airship that was about to leave the 部隊d 明言する/公表するs 領空, which 明白に overreacted and 本気で 侵害する/違反するd the spirit of international 法律 and international practice,' Xie said.

中国 would 'resolutely 保護(する)/緊急輸入制限 the 合法的 権利s and 利益/興味s of Chinese companies, resolutely 保護(する)/緊急輸入制限 中国's 利益/興味s and dignity and reserve the 権利 to make その上の necessary 返答s,' he said.?

A second 嫌疑者,容疑者/疑うd 秘かに調査する balloon was then spotted over Latin America on Friday.??

The balloon's (犯罪,病気などの)発見 had already 誘発するd the 取り消し of a planned visit by US 国務長官 Antony Blinken, who had been 予定 to arrive in Beijing on Sunday.

The high-火刑/賭けるs trip was 目的(とする)d at 緩和 Sino-US 緊張s - which have been in a downward spiral for years over 問題/発行するs from 貿易(する) to human ri ghts.?

The 味方するs are at 半端物s over a 範囲 of 問題/発行するs from 貿易(する) to human 権利s, but Beijing is most 極度の慎重さを要する over 申し立てられた/疑わしい 違反s by the U.S. and others of its 主権,独立 and 領土の 正直さ.

Beijing 堅固に 抗議するs 軍の sales to Taiwan and visits by foreign 政治家,政治屋s to the island, which it (人命などを)奪う,主張するs as Chinese 領土 to be 回復するd by 軍隊 if necessary.

Xie repeated 中国's 主張 that the balloon was a Chinese civil 無人の airship that blew into the US by mistake, calling it 'an 偶発の 出来事/事件 原因(となる)d by 不可抗力.'

An F-22 Raptor fighter jet fired a single AIM-9X missile to take down a Chinese spy balloon and its payload, which was equipped with cameras, sensors and radars

An F-22 Raptor 闘士,戦闘機 jet 解雇する/砲火/射撃d a 選び出す/独身 AIM-9X ミサイル to take 負かす/撃墜する a Chinese 秘かに調査する balloon and its payload, which was equipped with cameras, sensors and レーダs?

Biden (boarding Air Force One on Saturday morning in Syracuse, NY). He told reporters, 'I told them
 to shoot it down on Wednesday. They said to me let's wait for the safest place to do it'

Biden (搭乗 空気/公表する 軍隊 One on Saturday morning in Syracuse, NY). He told reporters, 'I told them to shoot it 負かす/撃墜する on Wednesday. They said to me let's wait for the safest place to do it'

The F-22 boasts a top speed of 1,500 mph and can fly at a max altitude of 65,000 feet, with its missile capable of reaching 1,900 mph. Pictured: an F-22 firing a Sidewinder

The F-22 誇るs a 最高の,を越す 速度(を上げる) of 1,500 mph and can 飛行機で行く at a max 高度 of 65,000 feet, with its ミサイル 有能な of reaching 1,900 mph. Pictured: an F-22 解雇する/砲火/射撃ing a Sidewinder

US 大統領 Joe Biden 問題/発行するd the shootdown order after he was advised that the best times for the 操作/手術 would be when it was over water, U.S. 公式の/役人s said.?

軍の 公式の/役人s 決定するd that bringing 負かす/撃墜する the balloon over land from an 高度 of 60,000 feet (18,000 メーターs) would 提起する/ポーズをとる an undue 危険 to people on the ground.

The balloon - which was struck 負かす/撃墜する just off Myrtle Beach - is 存在 taken to Quantico in Virginia for 分析.?

The $200million jet flew out of the Langley 空気/公表する 軍隊 base on Saturday to take 負かす/撃墜する the balloon at 2.38pm.??

The fragments were spread across 概略で seven miles and landed in 47 feet of water. South Carolina 警官,(賞などを)獲得するs have ordered 地元のs to steer (疑いを)晴らす of the 破片, 警告 that the 難破 is part of a 連邦の 調査.?

The 米国防総省 確認するd: 'The balloon, which was 存在 used by the People's 共和国 of 中国 in an 試みる/企てる to surveil 戦略の 場所/位置s in the 大陸の 部隊d 明言する/公表するs, was brought 負かす/撃墜する above US 領土の waters.'

Xie said: 'What the U.S. has done has 本気で 衝撃d and 損失d both 味方するs' 成果/努力s and 進歩 in 安定させるing Sino-U.S. relations since the Bali 会合,' referring to the 最近の 会合 between Biden and his Chinese 相当するもの Xi Jinping in Indonesia that many hoped would create 肯定的な 勢い for 改善するing 関係 that have spiraled to their lowest level in years.

However, the 共和国の/共和党のs continued to savage US 大統領 Joe Biden's 扱うing of the 出来事/事件, 説 the balloon should have been 発射 負かす/撃墜する earlier and 告発する/非難するing him 存在 soft on 中国.

米国防総省 公式の/役人s on Friday had 述べるd the airship as a 'high-高度 監視 balloon,' 追加するing that Washington had taken steps to 封鎖する it from collecting 極度の慎重さを要する (警察などへの)密告,告訴(状).

General Glen VanHerck, 指揮官 of US 軍隊s in North America, said in a 声明 Sunday that 海軍 職員/兵員 were '現在/一般に 行為/行うing 回復 操作/手術s, with the US Coast Guard 補助装置ing in 安全な・保証するing the area and 持続するing public safety.'

Beijing has said the balloon was まず第一に/本来 集会 天候 data and that it had been blown off course - going on to 表明する 怒り/怒る after the balloon was 発射 負かす/撃墜する.

Boxes are seen being unloaded from a boat which participated in the search for the debris

Boxes are seen 存在 荷を降ろすd from a boat which 参加するd in the search for the 破片

A helicopter is seen on Sunday scouring the seas for debris from the balloon

A ヘリコプター is seen on Sunday scouring the seas for 破片 from the balloon

The balloon is seen being shot out of the sky on Saturday afternoon

The balloon is seen 存在 発射 out of the sky on Saturday afternoon

The aircraft spent several days flying over military sites in North America

The 航空機 spent several days 飛行機で行くing over 軍の 場所/位置s in North America

'The 部隊d 明言する/公表するs' 活動/戦闘s have 本気で 衝撃d and 損失d both 味方するs' 成果/努力s and 進歩 in stabilising Sino-US relations,' Chinese 副/悪徳行為 外務大臣 Xie Feng said.?

The balloon entered the U.S. 空気/公表する 弁護 zone north of the Aleutian Islands on January 28 and moved 大部分は over land across Alaska and then into Canadian 領空 in the Northwest 領土s on Monday.?

It crossed 支援する into U.S. 領土 over northern Idaho on Tuesday, the day the White House said Biden was first 簡潔な/要約するd on it.?

Chuck Schumer, the US 上院 Democratic leader, said the 負かす/撃墜するing of the balloon by a 闘士,戦闘機 jet 'wasn't just the safest 選択, but it was the one that maximized our intel 伸び(る).'

That was because any instrumentation on the airship was more likely to 生き残る a water 上陸.

'We sent a (疑いを)晴らす message to 中国 that this is 容認できない,' he said in a 声明.

'We 保護するd 非軍事のs. We 伸び(る)d more intel while 保護するing our own 極度の慎重さを要する (警察などへの)密告,告訴(状).'

How F-22 発射 負かす/撃墜する Chinese 秘かに調査する balloon: Read more here?

The F-22 boasts a top speed of 1,500 mph and can fly at a max altitude of 65,000 feet, with its missile capable of reaching 1,900 mph. Pictured: an F-22 firing a Sidewinder

The F-22 誇るs a 最高の,を越す 速度(を上げる) of 1,500 mph and can 飛行機で行く at a max 高度 of 65,000 feet, with its ミサイル 有能な of reaching 1,900 mph. Pictured: an F-22 解雇する/砲火/射撃ing a Sidewinder

宣伝

He said the 十分な 上院 would receive a 分類するd 要点説明 on February 15.

In an interview with ABC News, former US 共同の 長,指導者s of Staff 議長,司会を務める マイク Mullen was asked if he thought elements in the Chinese 軍の might have 開始する,打ち上げるd the balloon 故意に to 混乱に陥れる/中断させる the Blinken visit.

'明確に, I think that's the 事例/患者,' he replied.

Mullen said the (手先の)技術 was maneuverable and he 拒絶するd 中国's suggestion it might have blown off course.

'It has プロペラs on it,' he said. 'This was not an 事故. This was 審議する/熟考する. It was 知能.'

Blinken's visit would have been the first to 中国 by a US 長官 of 明言する/公表する since マイク Pompeo's in 2018.

計画(する)s for the visit were 発表するd after Biden held a rare 首脳会議 with Chinese 大統領 Xi Jinping in Bali in November.

Moments ahead of the 告示 of the 取り消し of Blinken's trip to Beijing, 中国 had 問題/発行するd a rare 陳謝 for the 出来事/事件.

に引き続いて the 取り消し and the 狙撃 負かす/撃墜する of the (手先の)技術, the トン of 中国's 声明s flipped from apologetic to angry.

副/悪徳行為 外務大臣 Xie 警告するd that Beijing 'reserves the 権利 to make その上の necessary reactions'.

Beijing 居住(者) Li Yize, 23, told AFP he thought Washington's 決定/判定勝ち(する) to shoot 負かす/撃墜する the balloon was 'a way for the 部隊d 明言する/公表するs to show its 軍の 力/強力にする.'

'I think that if 中国 were in the 部隊d 明言する/公表するs' place and an 空中の 調査(する) had entered the 領土, 中国 would also have dealt with it 厳しく,' Li 追加するd.

The 米国防総省 said on Friday a second Chinese 秘かに調査する balloon had been seen across Latin America.

Colombia's 空気/公表する for ce then 報告(する)/憶測d over the 週末 an 反対する with '特徴 類似の to those of a balloon' was (悪事,秘密などを)発見するd and '監視するd until it left the 国家の 空気/公表する space.'

The 空気/公表する 軍隊 said it was 行為/行うing 調査s in 調整 with other countries and 会・原則s 'to 設立する the origins of the 反対する.'

In the 部隊d 明言する/公表するs, the Biden 行政 continued to come under 解雇する/砲火/射撃 from the 共和国の/共和党のs over its 扱うing of the 出来事/事件.

'As usual when it comes to 国家の 弁護 and 外交政策, the Biden 行政 反応するd at first too indecisively and then too late,' 上院 共和国の/共和党の leader Mitch McConnell said on Twitter.

'We should not have let the People's 共和国 of 中国 make a mockery of our 領空.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.