Dr Charlie Teo is supported by '奇蹟 患者s', 冒険的な 星/主役にするs and his family as he 前線s up to a 医療の 審理,公聴会 after hitting out at jealous 同僚s 'trying to destroy him'

  • Dr Charlie Teo turned up for 医療の 審理,公聴会
  • He was supported by sports 星/主役にするs on Monday

Dr Charlie Teo has turned up to a 医療の 審理,公聴会 supported by a number of high-profile sports 星/主役にするs, 含むing ボクシング 広大な/多数の/重要な Anthony Mundine, after 主張s of operating without 医療の oversight.

The 議論の的になる neurosurgeon held the 手渡す of his glamorous girlfriend Traci Griffiths, a former 患者, as he arrived at the 調査 in Sydney on Monday.

Dr Teo is 直面するing a five-day-long Health Care (民事の)告訴s (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 (HCCC) 審理,公聴会 over 主張s of unprofessional behaviour during some of his 操作/手術s.

In August 2021, the 議論の的になる neurosurgeon was 抑制するd from operating without another doctor's 是認 by the NSW 医療の 会議 after an 調査 by the HCCC.

抗議する人s gathered outside the building and held up 調印するs defending Dr Teo, with Mundine and former cricketer Gavin Robertson showing up 同様に.

Dr Charlie Teo has turned up to a medical hearing supported by a number of high-profile sports stars including boxing great Anthony Mundine

Dr Charlie Teo has turned up to a 医療の 審理,公聴会 supported by a num ber of high-profile sports 星/主役にするs 含むing ボクシング 広大な/多数の/重要な Anthony Mundine

The controversial neurosurgeon held the hand of his glamorous girlfriend Traci Griffiths as he arrived at the inquiry in Sydney on Monday

The 議論の的になる neurosurgeon held the 手渡す of his glamorous girlfriend Traci Griffiths as he arrived at the 調査 in Sydney on Monday

Former Australian cricket captain Steve Waugh and his wife Lynette were also in 出席 with the cricket legend a former 患者 of Dr Teo.

Waugh had a large 血 clot 除去するd from his brain in 2006 and is considered to be a long-time friend of Dr Teo.

'I've referred him to a number of friends 同様に,' Waugh said.

'He's done an amazing 職業 ? over 11,000 操作/手術s. He takes some of the 堅い 事例/患者s no one else wants to'.

Mundine said it was a 'ride or die' 状況/情勢 for Dr Teo as he fought the 主張s.

'This has taken a (死傷者)数 on him,' he said. 'But look how many people are here for him, he is 明白に a lifesaver who is 井戸/弁護士席-尊敬(する)・点d.'

Mundine also 広告 dressed the 批評 heaped の上に the neurosurgeon.?

'There will be people that hate it … it's a 50/50 game, you're gonna 勝利,勝つ some, you lose some,' he told Newscorp.

'But I'm here. If you want to kick him, come kick me too.'?

The neurosurgeon 否定するd any 悪事を働くこと as he was 押し寄せる/沼地d by マスコミ outside the steps of the NSW 医療の 会議.

'It's been a long road. It's sad that we're in this 状況/情勢,' he said.

'I'd much rather be operating on Monday than doing this.

'I'm really sorry to all those 患者s 苦しむing from brain 癌 and brain tumours. The truth lies between what you've heard and what I'm going to say.'

Dr Teo has been banned from operating in Australia for the past 15 months without written approval under NSW Medical Council restrictions

Dr Teo has been banned from operating in Australia for the past 15 months without written 是認 under NSW 医療の 会議 制限s

Protestors gathered outside the buildings and held up signs defending Dr Teo with Mundine and former cricketer Gavin Robertson showing up as well

Protestors gathered outside the buildings and held up 調印するs defending Dr Teo with Mundine and former cricketer Gavin Robertson showing up 同様に

Former 患者 Tammy Thompson was の中で the 支持者s who had been operated on by the 外科医 in 2018.

'Without him I wouldn't be here, it's upsetting to see him 扱う/治療するd this way and that's why I'm here,' she said.?

持つ/拘留するing a 掲示 with the text 'In Teo, I 信用 and believe,' Ms Thompson said she took a day off work and flew from central NSW to show that her 外科 was a success.

'I 信用 Teo because at no point did he sugar-coat anything. He was straight 負かす/撃墜する the line,' the 50-year-old told AAP.

'I was 支援する at work six weeks after my 操作/手術 ... I'm one of those success stories and I'm upset for those (who) 港/避難所't had the success, but what isn't a 危険 in life?'

Another 支持者 Alan Suey says Dr Teo saved his eight-year-old daughter's life in 2020 when he operated on her diffuse intrinsic pontine glioma - a type of 積極的な brain tumour.

'We knew all the 危険s but we decided to go ahead with the 外科,' he told AAP.

'I know he's a 本物の guy and he's done so much good. At the end day he saves lives - there are some bad 結果s and it's unfortunate.'

The show of support from the の近くに friends of Dr Teo comes after the neurosurgeon sent texts and emails to his 知識s asking them to show up and support him.?

Dozens showed up in support with only 17 seats 指定するd to members of the public in the 審理,公聴会.?

He hugged his daughter Sophie before 長,率いるing into the NSW 医療の 会議 building.?

Dr Teo is famous for 成し遂げるing neurosurgery on 癌 患者s with tumours other doctors have みなすd 'inoperable'.?

He has been banned from operating unless a second doctor is 満足させるd his 患者s are aware of the 危険s and are financially 知らせるd about their 決定/判定勝ち(する).?

The 禁止(する) comes に引き続いて a previous 調査 into 申し立てられた/疑わしい unsatisfactory 行為/行う in the workplace.

The first 証言,証人/目撃する to speak at the 審理,公聴会 述べるd his wife's diagnosis of?行う/開催する/段階 4 glioblastoma - an 積極的な brain tumour.

The 証言,証人/目撃する, who can't be identified, said the tumour was 設立する in 2018, and he and his wife were told by a different neurosurgeon 外科 would 申し込む/申し出 no 利益.

'We were grabbing の上に any hope we could,' the man said, 明らかにする/漏らすing he and his wife had heard about some of Dr Teo's 肯定的な 事例/患者s.

He said his neurosurgeon 辞退するd to 令状 a letter of referral for Dr Teo.

It's 不明瞭な yet what the result of Dr Teo's 治療 was of the man's wife, but he said he could 潜在的に give her 12 more years - more than the 12 months she was 最初 told she would have left to live.

< p class="mol-para-with-font">Dr Teo 知らせるd them the 操作/手術 had a 5 per cent 危険 of death and 50 per cent 危険 of minor 複雑化s.

Dr Teo, who can also no longer work in the USA or Singapore, says he has been demonised in the Australian 圧力(をかける) - and he 主張するs it's costing lives.

'I don't know why a particular 新聞記者/雑誌記者 or particular newspaper, a particular show or 14 particular neurosurgeons have taken on this 仕事 of destroying me,' Mr Teo, 64, told Wizard Home 貸付金s 創立者 示す Bouris on his Straight Talk podcast.

'But as long as they understand they have 血 on their 手渡すs.

Anthony Mundine turned up to support Dr Charlie Teo as he headed into his medical hearing on Monday

Anthony Mundine turned up to support Dr Charlie Teo as he 長,率いるd into his 医療の 審理,公聴会 on Monday

'I really want them to know that. I want them to know that, you might not like me, you might want to destroy me, and you've 後継するd.

'But there's not a day goes by that I don't see a 事例/患者 that's died, or was going to die that I could have saved. It's terrible.'

Dr Teo says his ground-breaking brain 外科 on 'inoperable' tumours was at first 称讃するd by 患者s and the マスコミ, and gave him a 'Bambi-like' 評判.

But he argues his Messiah-like status was 破壊行為d by jealous 競争相手s and the マスコミ.

'I don't know who's behind it all but all the マスコミ has 基本的に tried to make me look like I'm some sort of terrible person,' he said.

'Once they (機の)カム out with all those headlines, all the 同僚s who were jealous and ガス/煙ing, wanting to destroy me, go, 'Yes, Now we can go in for the kill!'

'It was like a wolfpack seeing 血 - a feeding frenzy. All these (民事の)告訴s started coming in.

'Suddenly, Bambi was no longer Bambi. Bambi was a demon. And now we can go get him and we destroy him.'

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.