Erin Brockovich tells 居住(者)s of East パレスチナ to 'get out' if they don't feel 安全な after 有毒な train 爆発 and 警告するs 地元のs not to rely on feds for anything as 地元の 野性生物 begins to 減少(する) dead

Erin Brockovich has 勧めるd those living 近づく the Ohio 場所/位置 where a train carrying 有毒な waste derailed two weeks ago to prioritize their own safety, telling them to be skeptical of (日)経済企画庁(米)環境保全庁 保証/確信s that the 場所/位置 is 安全な.

Brockovich, an 環境の lawyer and 顧問, whose work 戦う/戦いing 太平洋の Gas & Electric was turned into the 2000 film starring Julia Roberts, said she was 深く,強烈に 関心d about the 報告(する)/憶測s 現れるing from East パレスチナ.

'After 30 years of what I've been through, and what this community is going through - come on,' she said, when asked if she believed (日)経済企画庁(米)環境保全庁 声明s (人命などを)奪う,主張するing the 場所/位置 was 安全な.

'It's vinyl chloride, it's in the 空気/公表する, the fish are dying.

'Does that give you 慰安 that maybe I should be in this area? Probably not.'

Erin Brockovich told NewsNation on Tuesday that those living near the Ohio train wreck should take care of themselves as a priority, and not trust government assurances

Erin Brockovich told NewsNation on Tuesday that those living 近づく the Ohio train 難破させる should take care of themselves as a 優先, and not 信用 政府 保証/確信s

Fish are seen washed up on the shore near the site of the February 3 crash

Fish are seen washed up on the shore 近づく the 場所/位置 of the February 3 衝突,墜落

Brockovich, 62, told NewsNation that those living 近づく the 場所/位置 needed to take care of themselves, and 信用 their gut instincts.

She also 強調する/ストレスd the importance of 記録,記録的な/記録するing what they saw and felt.

'I need the community to 行為/法令/行動する for themselves,' she told the 網状組織.

'If you feel 危険な, then please - get out of 害(を与える)'s way. If you feel 危険な, stay 避難所d in place. If you're 尋問 if it's all (疑いを)晴らす, and you think it isn't, listen to that 発言する/表明する.

'文書 what's happening to your own health. 文書 or ビデオテープ the fish that are dying, as you move about your community.

'I thi nk it will be 批判的な.'

The toxic train derailed in a fiery crash on February 3, leading authorities to evacuate the surrounding East Palestine, Ohio area

The 有毒な train derailed in a fiery 衝突,墜落 on February 3, 主要な 当局 to 避難させる the surrounding East パレスチナ, Ohio area?

A giant plume of smoke from the aftermath of the incident could be seen from miles away

A 巨大(な) plume of smoke from the 影響 of the 出来事/事件 could be seen from miles away

Brockovich said people in the 地元の community could not rely on the 政府 to tell them what to do and how to 行為/法令/行動する.

She said they likely were yet to understand the 十分な extent of the 損失.

'You will have to 保護する and defend yourself at this moment because I don't think all the answers are there,' she said.

'They will be. But they're not.

'So, for the moment, please, use your own instincts: keep yourself 安全な, ask questions, if you're uncertain get to safety, and if you see something, say something, and 文書 it.'

On Tuesday, the 知事 of Pennsylvania - where the train was 長,率いるing, having 出発/死d Madison, Illinois - wrote to the 操作者s of the train to 需要・要求する answers.

Josh Shapiro told Norfolk Southern the company 'can be 保証するd that PA will 持つ/拘留する [it] accountable for any and all 衝撃s to our 連邦/共和国.'

The train derailed just over the 明言する/公表する line.

Brockovich said that people had been flooding her office with calls, but as yet she had been unable to find a 合法的な 会社/堅い willing to 調査/捜査する.

'I don't know why. It co uld be a whole host of 推論する/理由s,' she said.

'My guess would be that there's no affirmative answer yet. We know it's vinyl chloride. What the levels are, the (日)経済企画庁(米)環境保全庁 is 説 everything is 安全な.

'So they may just be に引き続いて the 安全な thing to do until we know.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.