Buddhist, 63, who 封鎖するd traffic on the M4 混乱に陥れる/中断させるing more than 10,000 乗り物s as part of 絶縁する Britain (選挙などの)運動をする is 刑務所,拘置所d for five weeks - but his three comrades 避ける 刑務所,拘置所 条件

  • Stephen Pritchard walked の上に the motorway at Junction 3 on October 1, 2021
  • He and other 抗議する人s stopped tens of thousands of 乗り物s from moving?

A climate change?抗議する人 who 封鎖するd traffic on the M4 as part of the 絶縁する Britain (選挙などの)運動をする has been 刑務所,拘置所d for five weeks.?

Stephen Pritchard, from Bath, was put behind 妨げる/法廷,弁護士業s today at Inner London 栄冠を与える 法廷,裁判所 after 存在 設立する 有罪の of 妨害するing the motorway on October 1, 2021.

The 63-year-old, along with former 保護監察 officer Ruth Cook, 71, gardener Roman Paluch-Machnik, 29, and carpenter Oliver 激しく揺する, 42, stopped traffic at Junction 3 of the motorway in Hounslow, West London.?

Pritchard, who is a Buddhist and a former parish 議員, had railed against 裁判官 Silas Reid in a previous 審理,公聴会 after the 被告s were ordered not to について言及する their 気候-関係のある 動機づけs to the 陪審/陪審員団 during their 裁判,公判.

Today 裁判官 Reid said Pritchard was 存在 刑務所,拘置所d because he 以前 told the 法廷,裁判所 that he would not stop taking part in 破壊的な 活動/戦闘 as a 事柄 of '良心'.?

Stephen Pritchard (left) and co-defendants?Roman Paluch-Machnik (centre left), Ruth Cook (centre right) and Oliver Rock (right) outside Inner London Crown Court on Friday. Pritchard was today jailed for five weeks, while the others received suspended sentences

Stephen Pritchard (left) and co-被告s?Roman Paluch-Machnik (centre left), Ruth Cook (centre 権利) and Oliver 激しく揺する (権利) outside Inner London 栄冠を与える 法廷,裁判所 on Friday. Pritchard was today 刑務所,拘置所d for five weeks, while the others received 一時停止するd 宣告,判決s

Insulate Britain protesters blocked Junction 3 of the M4 in west London on October 1, 2021, for hours

絶縁する Britain 抗議する人s 封鎖するd Junction 3 of the M4 in west London on October 1, 2021, for hours

His co-被告s were each given six-week 宣告,判決s 一時停止するd for 18 months on the proviso they do not 感情を害する/違反する again. The three were also ordered to serve 100 hours' community service.

The other three 被告s 以前 said they had been deterred from 未来 破壊的な 抗議する a ction by experiences in 法廷,裁判所 and 刑務所,拘置所.

裁判官 Reid told Pritchard: 'It is not appropriate for me to 一時停止する the 必然的な 宣告,判決... you will serve up to half of your 宣告,判決 in 刑務所,拘置所.'

Speaking to all four 被告s, he said: '非,不,無 of you have shown any 悔恨 for your 活動/戦闘s and in fact wear them with pride.'

'The method is to 混乱に陥れる/中断させる ordinary members of the public trying to get to school, trying to get to work, to hospital 任命s, caring 責任/義務s, or even just going on holiday trying to live their lives.

'The 衝撃 was 即座の and 重要な. You 首尾よく 封鎖するd the roundabout, 同様に as 原因(となる)ing 抱擁する disruption on the road 主要な up to the roundabout. You 混乱に陥れる/中断させるd over 10,000 乗り物s.

'Many thousands of people will have lost 収入s, 行方不明になるd 任命s, 行方不明になるd flights and have been 延期するd 意味ありげに.

'抗議する has a long and important history in this country. But the 権利 to 抗議する does not する権利を与える you to 原因(となる) 普及した disruption.

'I must have regard to deterring others in the 未来.'

Tens of thousands of motorists were delayed on their journeys as a result of the protest on the M4

Tens of thousands of 運転者s were 延期するd on their 旅行s as a result of the 抗議する on the M4

絶縁する Britain 行動主義者 Stephen Pritchard outside Inner London 栄冠を与える 法廷,裁判所 on Friday, March 10

The 2021 抗議する saw some of the 被告s glue themselves to the tarmac on the M4 の近くに to Heathrow Airport in west London, 混乱に陥れる/中断させるing traffic flow in both directions for around two hours.

It was part of wave of 抗議するs by the 気候 group which 原因(となる)d 大混乱 on the roads of Britain as they called on the 政府 to 増加する 基金ing for insulation in homes across the country.

裁判官 Reid had 支配するd that they should not について言及する their 気候 動機づけs during their 裁判,公判, but asked them to 'concentrate as much as possible on 動機づけ' in their speeches ahead of 宣告,判決ing.

He told them: '封鎖するing the road in the way you did, if it was done for no 推論する/理由, is a serious 事柄 and would result in a 刑務所,拘置所 宣告,判決.'

After their 有罪の判決, Pritchard told the 法廷,裁判所?he turned to 抗議する 活動/戦闘 after he had 'exhausted every other means', 含むing 令状ing to his MP Jacob Rees-Mogg, 調印 嘆願(書)s, 主要な sustainability 事業/計画(する)s, and 工場/植物ing tens of thousands of trees.

He said he felt '圧倒的な sadness' about 政府 'inaction' on 気候 change.

演説(する)/住所ing 裁判官 Reid, Pritchard said: 'I think that your 判決,裁定s were amoral; I believe also they were irrational given the 状況/情勢 that we're in.

'People's lives are 存在 lost. The only possible way I could imagine stopping 平和的な civil 抵抗 in this 状況 is for you to tell me that this country has stopped pumping 温室 gases into the 空気/公表する.

'I'm 井戸/弁護士席 aware of what 刑務所,拘置所 is like, having been to 刑務所,拘置所. It's not a very nice place. But I feel like I'm already a 囚人 of my 良心.'

激しく揺する said he has spent two months in 刑務所,拘置所 over 類似の 抗議するs, and felt 'traumatised' by it, 追加するing that he was worried he would 'have a 完全にする mental 決裂/故障' if he were 刑務所,拘置所d again.

He said there were 'three 刑務所,拘置所 guards to around 80 囚人s' and many took 'bucketloads of 麻薬s to 支配(する)/統制する their anxi ety'.

激しく揺する, from Dulwich, south London, said he felt compelled to 参加する the 2021 抗議する because he believes his young 甥 and niece 'don't have a decent 未来' 予定 to 気候 change.

The four defendants claimed to be outraged when the judge in their trial banned them from mentioning their climate-related motivations to the jury

The four 被告s (人命などを)奪う,主張するd to be 乱暴/暴力を加えるd when the 裁判官 in their 裁判,公判 banned them from について言及するing their 気候-関係のある 動機づけs to the 陪審/陪審員団?

The protest on the M4 was one of three demonstrations by Insulate Britain on the roads around London on October 1, 2021

The 抗議する on the M4 was one of three demonstrations by 絶縁する Britain on the roads around London on October 1, 2021

'I feel really angry,' he said. 'I think we are 長,率いるd to a very dark place. I don't think we are going to turn this ship around in time.

'I see the reactions from 政治家,政治屋s, and they don't know what to do and they just want everyone to be 静かな.

'I don't know what to do. I am desperate to change the 未来 we are 直面するing.'

激しく揺する said his 動機づけs were 'moral and spiritual', and referred to the 法廷,裁判所 事例/患者 as 'fiddling' with paperwork 'while the world is 燃やすing'.

Cook, who 設立するd a training company after leaving the 保護監察 Service, said she had spent 10年間s '支持するing the 法律' but 訴える手段/行楽地d to 破壊的な 抗議するs so she could 'look her grandchildren in the 注目する,もくろむ'.

Speaking about 裁判官 Reid's 課税 of 限界s to their defence, the grandmother from Frome, Somerset, gestured to the 陪審/陪審員団 (法廷の)裁判 and said: 'I'm really aware of those empty seats.

'I am going to say things now that I wish they would have been able to hear, so that they weren't discussing traffic data and listening to boring 統計(学) about traffic, but knew why we did what we did.'

Cook, who is also a Quaker, said her work 配達するing 援助(する) in Africa on に代わって of Oxfam and the 難民 会議 and seeing 気候 難民s in the continent 'changed me fundamentally'.

'I saw the 衝撃 that the 気候 緊急 was having on their lives,' she said.

Cook said going through the 法廷,裁判所 system had been 'far more stressful than sitting on a motorway' and she did not ーするつもりである to 参加する any その上の 法律-breaking 抗議するs.

The 被告s also について言及するd the 衝撃 the (選挙などの)運動をする had had on their friend Xavier Gonzalez-Trimmer, who killed himself after spending time in 刑務所,拘置所 over an 絶縁する Britain 抗議する.

Pritchard said: 'He was a 勇敢に立ち向かう, gentle and caring human 存在 who could see the 未来 we were 直面するing and was desperate to do something about it, and now he's dead.'

Paluch-Machnik used his speech to 最高潮の場面 the 衝撃 of 気候 change, 追加するing: 'This isn't a belief system of 地雷, this is a measurable 過程.'

At 法廷,裁判所 today?Pritchard was 宣告,判決d to five weeks and will serve half in 保護/拘留.

激しく揺する, Cook and Paluch-Machnik were each given six week 刑務所,拘置所 宣告,判決s, 一時停止するd for 18 months. They were also ordered to 成し遂げる 100 hours' community service.

Cook will have to 支払う/賃金 £3,500 for the public nuisance offence and £350 for a separate offence in which she sprayed the Home Office with paint as part of a Just Stop Oil 抗議する in October 2022. She was given an 18 month 条件付きの 発射する/解雇する for this offence.

Cook and 激しく揺する will also have to 支払う/賃金 a £128 割増し料金.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.