Met Office 問題/発行するs yellow 天候 警告 for 勝利,勝つd as Britain to be 乱打するd by 強風s of up to 70mph, 原因(となる)ing travel 大混乱

  • South of England and むちの跡s to be 攻撃する,衝突する by strong 勝利,勝つd from tomorrow?evening
  • Met Office have 警告するd of travel disruption with up to 70mph gusts on?the coast

Britons are 始める,決める to be 攻撃する,衝突する by up to 70mph 強風s as the Met Office this evening 問題/発行するd a yellow 天候 警告 for strong 勝利,勝つd which could 原因(となる) travel 大混乱.

The 予報官 問題/発行するd the 天候 警告 as gusts of between 50-60mph are 推定する/予想するd to 乱打する the south of England and むちの跡s from tomorrow evening.

The 警告 covers the south coast of England stretching from Hastings to Cornwall with the highest 勝利,勝つd 速度(を上げる)s of up to 70mph possible along the south coast.

激しい 勝利,勝つd are also 推定する/予想するd to 攻撃する,衝突する the south of むちの跡s stretching from Barry to St David's.

The Met office said 居住(者)s of Cornwall and Devon may see the worst 天候 and people should keep an 注目する,もくろむ on the 予測(する).

Met Office map showing the heavy winds which will be 50-60mph on Thursday and Friday on the south coast, with peaks of over 70mph

Met Office 地図/計画する showing the 激しい 勝利,勝つd which will be 50-60mph on Thursday and Friday on the south coast, with 頂点(に達する)s of over 70mph

The forecaster issued the weather warning as gusts of between 50-60mph are expected to batter the south of England and Wales from tomorrow evening.. Pictured: Waves crash over the harbour wall in Newhaven, southern England in March 2021

The 予報官 問題/発行するd the 天候 警告 as gusts of between 50-60mph are 推定する/予想するd to 乱打する the south of England and むちの跡s from tomorrow evening.. Pictured: Waves 衝突,墜落 over the harbour 塀で囲む in Newhaven, southern England in March 2021

The warning covers the south coast of England stretching from Hastings to Cornwall with the highest wind speeds of up to 70mph possible along the south coast. Pictured: People trekking through the heavy wind and rain in Weston-Super-Mare

The 警告 covers the south coast of England stretching from Hastings to Cornwall with the highest 勝利,勝つd 速度(を上げる)s of up to 70mph possible along the south coast. Pictured: People trekking through the 激しい 勝利,勝つd and rain in Weston-最高の-損なう

A 広報担当者 said: 'We are 推定する/予想するing a (一定の)期間 of very unsettled 勝利,勝つd on Thursday and Friday as an area of low 圧力 moves in from northern フラン.

'There are chances of 勝利,勝つd of up to 70mph on exposed coasts and on high ground.

'There may be 孤立するd 力/強力にする 削減(する)s and there may be a few trees coming 負かす/撃墜する 同様に.'

The strong 勝利,勝つd could mean possible travel disruption, 特に for high-味方するd 乗り物s. 延期するs to road, rail, 空気/公表する and フェリー(で運ぶ) 輸送(する) are also likely.

The Met Office 警告するd 沿岸の areas are likely to see gusts of 50 to 60mph but in some areas they could be as 急速な/放蕩な as 70mph. They said these 速度(を上げる)s are most likely to be seen on the Cornish and Devon coasts 同様に as in 丘の頂上 areas.

It's possible the highest 勝利,勝つd could be seen at The Needles on the 小島 of Wight.

The 警告 is in place from 9pm on Thursday night and 条件s are not 推定する/予想するd to 改善する until midday on Friday.

Met Office 予報官 Alex Deakin said there will be 'an intensification of a jet stream that is going to 跡をつける across the 大西洋 over the next 48 hours'.

'That is likely to develop and 強める an area of low 圧力 that it will 転換 on this 跡をつける just to the south of the country and 長,率いる into northern フラン.'

On the web page?for its yellow 天候 警告, the Met Office said: 'A 深い area of low 圧力 is 推定する/予想するd to move eastwards across southern Britain during Thursday evening and Friday morning, bringing (一定の)期間s of strong southerly 勝利,勝つd, then a なぎ, followed by strong west or northwesterly 勝利,勝つd.

'There is 不確定 over the 跡をつける and depth of the low and this 影響する/感情s how strong the 勝利,勝つd will be. It is likely that 沿岸の areas will see 50-60 mph gusts, with a low probability of 70 mph over exposed hills and headlands with 勝利,勝つd probably 頂点(に達する)ing after they veer west or northwesterly.

'This could lead to some disruption in places. Along with the strong 勝利,勝つd, we will also see 強い雨 夜通し (疑いを)晴らすing as the low 進歩s eastwards.'

TOMORROW:?The Met Office has issued issued a yellow weather warning for strong winds which are expected to batter the south of England and Wales from tomorrow evening

TOMORROW:?The Met Office has 問題/発行するd 問題/発行するd a yellow 天候 警告 for strong 勝利,勝つd which are 推定する/予想するd to 乱打する the south of England and むちの跡s from tomorrow evening

The Met Office warned coastal areas are likely to see gusts of 50 to 60mph but in some areas they could be as fast as 70mph. Pictured: Large waves caused by stormy winds at Porthleven, Cornwall (file photo)

The Met Office 警告するd 沿岸の areas are likely to see gusts of 50 to 60mph but in some areas they could be as 急速な/放蕩な as 70mph. Pictured: Large waves 原因(となる)d by 嵐の 勝利,勝つd at Porthleven, Cornwall (とじ込み/提出する photo)

The 予報官 said that the 風の強い 天候 in the south of England and むちの跡s may 原因(となる) 延期するs to road, rail, 空気/公表する and フェリー(で運ぶ) 輸送(する). Some bus and train 大勝するs are also likely to be 影響する/感情d by the 天候, with some 旅行s having to take longer.

The Met Office also say to 推定する/予想する 延期するs for high-味方するd 乗り物s on exposed 大勝するs and 橋(渡しをする)s.

Their 天気予報 for tomorrow says that rain will (疑いを)晴らす tonight from?all but the Northern 小島s, with (疑いを)晴らす (一定の)期間s and a few にわか雨s に引き続いて おもに in the west. 全体にわたる it will be 穏やかな and rather 風の強い.

On Thursday, rain will slowly (疑いを)晴らす from the far northeast and どこかよそで there will be a mixture of 日光 and にわか雨s, which may be 激しい in some areas.

Later on Thursday, cloud, rain and strong 勝利,勝つd are 予測(する) to develop in the far 南西 of Britain.

And from the 天候 is 予測(する) to become wet and very 風の強い in the south 夜通し into Friday. It will be very 雨の across the country on Friday and Saturday, before it turns drier and brighter in the west. The 気温s will 一般に feel 冷静な/正味の.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.