コール墨's 削除するs price of Pride 商品/売買する by up to 60% just eight days into month-long LGBT 祝賀, after 的 saw 株 price 低迷 over 'tuck-friendly' swimwear for trans women
- コール墨's is one of many chains to sell Pride 商品/売買する throughout June
- Eight days in, many of the items are failing to sell and are ひどく 割引d
- The 割引s (機の)カム as 的 saw its 株 price 落ちる まっただ中に 怒り/怒る over 製品s?
コール墨's has been 軍隊d to ひどく 割引 its Pride 商品/売買する after only a week of the 月毎の 祝賀, as 的 continues to 直面する the fallout from its own 決定/判定勝ち(する) to 促進する Pride 製品s.
The Wisconsin- based retailer, which has?more than 1,100 蓄える/店s across 49 明言する/公表するs, is now 割引ing its Pride collection both online and in 蓄える/店s.
A 海軍 blue t-shirt with the rainbow colors of the LGBTQ 旗 and the word 'pride' is now selling at a 60 パーセント 割引, for $4.80.
Much of the Pride collection at a Long Island 蓄える/店 visited by DailyMail.com was in the 50 パーセント 割引 選択.
A t-shirt 存在 sold at コール墨's on Thursday was 申し込む/申し出d at a 60 パーセント 割引, eight days into the Pride month 祝賀s
Much of the 商品/売買する for Pride was 設立する in the 50 パーセント 割引 section
A pack of baby bibs was 存在 sold online at a 50 パーセント 割引
A baby 'Pride Bodysuit 始める,決める' was also half price, at $9.99
And online, much of the collection was also 存在 sold at half the 初めの price - こども 捕らえる、獲得するs, (米)棚上げする/(英)提議する 走者s, baby bibs and pajamas.
A two-pack of baby bibs are now $11, 負かす/撃墜する from $22.
'Celebrate the joy that comes from living authentically and unapologetically during Pride month and all year long with this Bioworld Pride Baby Bib 2-pk,' the website 明言する/公表するs.
A babygro with a woman carrying a Pride 旗 is $9.99, 負かす/撃墜する from $19.99.
コール墨's, asked by DailyMail.com whether this meant the 商品/売買する was not selling, has not commented.
However, the 割引ing comes after 的?lost over $4 billion in market value in just under three weeks after it began selling its Pride collection, which 含むd 申し込む/申し出ing a 'tuck friendly' 女性(の) swimwear line?for transgender women.?
Shark 戦車/タンク's Kevin O'Leary said the '前例のない' 拒絶する/低下する shows the company's 失敗 to prioritize its 投資家s over appeasing modern woke 基準s, 含むing listening to 多様制 officers instead of 商売/仕事 savvy (n)役員/(a)執行力のあるs.?
'On one 手渡す, companies want to show their support of 多様制 in all the 委任統治(領)s that society is discussing 率直に,' he told Fox News.?
'On the other 手渡す, the 職業 of a 商売/仕事 - 特に from the 視野 of an 投資家, and those that are retired, for example, that own the S&P 500 or own 的 在庫/株 ? are 関心d that maybe they're losing their way ーに関して/ーの点でs of what the prime 客観的な is: your 顧客s, your 従業員s, and your 株主s.'?
Shark 戦車/タンク 星/主役にする Kevin O'Leary (権利) said the 素晴らしい 崩壊(する) of 的 should serve as a 警告 to other woke CEOs
O'Leary's 発言/述べるs come as several major US 会社/団体s, 含むing 的, Adidas and Bud Light, 直面する 重要な (激しい)反発 to woke advertising (選挙などの)運動をするs.?
The Shark 戦車/タンク 投資家 警告するd that continued 成果/努力s to 押し進める 観念的な marketing on 顧客s will see more companies 苦しむ financially.?
'The 素晴らしい 崩壊(する) of 的 market cap is almost 前例のない for its own 在庫/株 in 20 years, and how this happened is 存在 scrutinized by lots of other boards 権利 now,' he said.?
'If you start to get too distant or too far away from the 最初の/主要な 委任統治(領), the market has proven itself to really, really punish you.
'And it's woken up all 肉親,親類d of boards.'?
O'Leary said the 乱暴/暴力を加える by 顧客s over 最近の 論争s, such as Bud Light's 悲惨な (選挙などの)運動をする with trans 星/主役にする Dylan Mulvaney, is 高くする,増すd by social マスコミ.?
'This is 陳列する,発揮するing the 力/強力にする of something most board of directors never thought about - social medi a,' he said.?
'When you can't 支配(する)/統制する the message anymore through social マスコミ, which is 明確に obvious, you better 人物/姿/数字 out what message you're putting out before it ever gets out there.
'We almost need a new 委員会 on boards. We have 委員会s for 危険, 補償(金), we've got 同意/服従 委員会s.?
'We need a communications and マスコミ 委員会 to advise the 残り/休憩(する) of the board who don't even have Twitter accounts or don't have Facebook or don't use LinkedIn.'?
的 誘発するd (激しい)反発 after 解放(する)ing its LGBT Pride month 製品 選択?
He said social マスコミ-無学の (n)役員/(a)執行力のあるs continue to fail to understand the '危険s inherent' in 押し進めるing such advertising.?
However, while 譲歩するing 役割s such as 多様制 officers are here to stay, O'Leary 主張するd that 商売/仕事s need to return to placing their 底(に届く) lines at the 最高の,を越す of their 優先s.
'I don't think you're going to find a lot of people 説, "Oh, let's not have 多様制 officers". I think that boat sailed,' he said.?
'But what they do with their 予算s now really 事柄s and the 危険s they're putting the company into because of the 力/強力にする of uncontrolled social マスコミ is 明白に measurable.
'When you lose $11 billion of market cap, there're a lot of unhappy cowboys out there. They're called your 投資家s.'?
This 含むd the public humiliation of once-主要な beer brand Bud Light, which has 直面するd 財政上の 廃虚 in the wake of its 共同 with Mulvaney.?
'It took 10年間s to create the American beer, and 正確に/まさに 32 hours to destroy it,' he 追加するd.?
The 女性(の) swimsuit collection 含むd a label which advertises the 'tuck-friendly construction' and 'extra crotch' ニュース報道
Since partnering with Mulvaney, Bud Light's parent company? Anheuser-Busch has 直面するd ボイコット(する)s and 拒絶する/低下するing sales
The fallout from Anheuser Busch 決定/判定勝ち(する) to 共同製作する with Mulvaney saw the company lose an astonishing $27 billion in just months.?
And the knock-on 影響 was felt into 記念の Day 週末, when shoppers 株d ビデオs of unwanted 事例/患者s of Bud Light?sitting untouched on 棚上げにするs 全国的な.?
The ボイコット(する) has 報道によれば spread to 独立した・無所属 卸売業者s, who have seen their sales 戦車/タンク by up to $2,000-a-month as 顧客s steer (疑いを)晴らす of the brand.?