'He was 警告するd': Submersible 専門家s wrote to OceanGate's 行方不明の CEO Stockton 急ぐ in 2018 警告 company's '実験の' approach could lead to '壊滅的な' 災害

専門家s in submersible 乗り物s wrote a letter 警告 the CEO of OceanGate that their approach could end in '災害' years before their 大型船 消えるd.

The company's (手先の)技術, the 巨人, is 現在/一般に 行方不明の with five people on board after it lost communication during a dive to the Titanic's 難破.

A frantic search and 救助(する) 操作/手術 is 進行中で to 位置を示す and 回復する the submersible before its 96-hour oxygen 供給(する) runs out.

Leaders in the submersible 産業 sent a letter to OceanGate CEO Stockton 急ぐ ? who is 現在/一般に 行方不明の along with the 大型船 ? 勧めるing him to take 警告を与える.

The letter, 得るd by the New York Times, 警告するd that 'the 現在の '実験の' approach' of the company could result in problems 'from minor to 壊滅的な.'

Leaders in the submersible industry sent a letter t
o OceanGate CEO Stockton Rush (pictured) ? who is currently missing along with the vessel ? urging him to take caution

Leaders in the submersible 産業 sent a letter to OceanGate CEO Stockton 急ぐ (pictured) ? who is 現在/一般に 行方不明の along with the 大型船 ? 勧めるing him to take 警告を与える

It was sent by the 乗組員を乗せた Underwater 乗り物s 委員会 of the 海洋 科学(工学)技術 Society, a 60-year-old 貿易(する) group that 目的(とする)s to 促進する ocean 科学(工学)技術 and educate the public about it.

But it is 不明瞭な if any 従業員 or 急ぐ himself 答える/応じるd to the letter, and there was no その上の 詳細(に述べる) on why the approach was considered dangerous.

公式の/役人s searching for the 行方不明の sub have 警告するd that they may not be able to 救助(する) the 行方不明の tourist sub even if they find it.

の中で those taking part in the 探検隊/遠征隊 is 億万長者 Hamish Harding, CEO of 活動/戦闘 航空 in Dubai, and Shahzada Dawood, 48, a UK-based board member of the Prince's 信用 charity, and his son Sulaiman Dawood, 19.

急ぐ is also understood to be on board the 大型船, which 消えるd on Sunday, along with French 海軍 退役軍人 PH Nargeolet.

The sub's oxygen 供給(する) is now at just 40 hours, giving 救助(する) 乗組員s until Thursday morning to find it before it runs out.

救助(する) 乗組員s from the US and Canada are still trying to find the 大型船, which is understood to have last 'pinged' while 直接/まっすぐに above the Titanic 難破させる.

First 地区 返答 調整者/コーディネーター Capt. Jamie Frederick said the Coast Guard has already searched 7,600 square miles of ocean - a search area the size of Connecticut.

The Boston Coast Guard is now looking for the missing vessel. The wreckage of the Titanic sits 12,500ft underwater around 370 miles from Newfoundland, Canada

The Boston Coast Guard is now looking for the 行方不明の 大型船. The 難破 of the Titanic sits 12,500ft underwater around 370 miles from Newfoundland, Canada?

Among those taking part in the expedition is billionaire Hamish Harding (pictured), CEO of Action Aviation in Dubai. He excitedly posted to social media about being there on Sunday

の中で those taking part in the 探検隊/遠征隊 is 億万長者 Hamish Harding (pictured), CEO of 活動/戦闘 航空 in Dubai. He excitedly 地位,任命するd to social マスコミ about 存在 there on Sunday

Shahzada Dawood, 48, (pictured with his wife Christine) a UK-based board member of the Prince's Trust charity, and his son Sulaiman Dawood, 19,?are among the five people missing in the submersible that set off to see the wreck of the Titanic, it was revealed today

Shahzada Dawood, 48, (pictured with his wife Christine) a UK-based board member of the Prince's 信用 charity, and his son Sulaiman Dawood, 19,?are の中で the five people 行方不明の in the submersible that 始める,決める off to see the 難破させる of the Titanic, it was 明らかにする/漏らすd today

At 12,500ft underwater, there are few 大型船s able to dive 深い enough to find it.

It comes after DailyMail.com 明らかにする/漏らすd that OceanGate 辞退するd to put their submersible through an 独立した・無所属 査察 過程?and 解雇する/砲火/射撃d a director in 2 018 after he asked for more rigorous safety 実験(する)s.

Bosses 解雇する/砲火/射撃d David Lochridge, who was Director of 海洋 操作/手術s for the 巨人 事業/計画(する), after 同意しないing with his 需要・要求する for more rigorous safety checks on the submersible, 含むing '実験(する)ing to 証明する its 正直さ'.

The company also 選ぶd against having the (手先の)技術 'classed', an 産業-wide practice whereby 独立した・無所属 視察官s 確実にする 大型船s 会合,会う 受託するd technical 基準s.

OceanGate, which 告発(する),告訴(する)/料金s up to $250,000 for a seat on the submersible, 示唆するd that 捜し出すing 分類 could take years and would be 'anathema to 早い 革新'.

In 2019, the 会社/堅い 追加するd that 捜し出すing 分類 for 巨人 would not '確実にする that 操作者s 固執する to proper operating 手続きs and 決定/判定勝ち(する)-making 過程s ? two areas that are much more important for mitigating 危険s at sea'.

Titan is currently missing with five people on board after it lost communication during a dive to the Titanic's wreckage, which is around 12,500ft below the Atlantic
< /div>

巨人 is 現在/一般に 行方不明の with five people on board after it lost communication during a dive to the Titanic's 難破, which is around 12,500ft below the 大西洋

OceanGate bosses fired David Lochridge, who was Director of Marine operations for the Titan project, in 2018 after it disagreed with his demand for more rigorous safety checks on the submersible, which is missing after a mission to the Titanic wreckage

OceanGate bosses 解雇する/砲火/射撃d David Lochridge, who was Director of 海洋 操作/手術s for the 巨人 事業/計画(する), in 2018 after it 同意しないd with his 需要・要求する for more rigorous safety checks on the submersible, which is 行方不明の after a 使節団 to the Titanic 難破

分類 伴う/関わるs 新採用するing an 独立した・無所属 organization to 確実にする 大型船s like ships and submersibles 会合,会う 産業-wide technical 基準s. It is a 決定的な way of 確実にするing a 大型船 is fit to operate.

The 乗組員を乗せた Underwater 乗り物s 委員会 of the 海洋 科学(工学)技術 Society said in a 声明 about the 悲劇 that the 'modern 商業の 潜水艦 産業' is '規制するd in 一致 with international safety 基準s through 分類 societies.'

They 追加するd: 'These organizations have 支配するs and safety 基準s for the design and construction of systems 範囲ing from submersible 乗り物s to 最高の タンカーs and oil 壇・綱領・公約s.

'The main 分類 organizations for submersibles 含む the American Bureau of Shipping (ABS), Det Nortke Veritas (DNV) and Lloyds Registry (LR) の中で others.

'The 潜水艦 産業 has a safety 記録,記録的な/記録する of fifty years without 出来事/事件. This is 予定 to the 工学 discipline and professional approach 演習d by members of the 産業, and the 集団の/共同の 観察 of (and 固守 to) a variety of safety 基準s.'

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.