Will the スイスの 投票(する) for a 禁止(する) on minarets?
?
The スイスの People's Party are calling for the 禁止(する) of minarets, 説 they are a 'symbol of intolerance'
Minarets could be banned this 週末 a s スイスの 投票者s go to the 投票s for a 議論の的になる 国民投票.
The 右翼 スイスの People's Party argues that the 独特の イスラム教寺院 features are a symbol of Islamic intolerance.
The party has led an emotive (選挙などの)運動をする to 無法者 them. Posters 描写するing a woman in a burkha in 前線 of minarets 形態/調整d like ミサイルs, against the background of a スイスの 旗, have been put up around the country.
Ulrich Sch?ler, an SVP 議会人 and 主要な member of the anti-minaret movement, says the towers are political rather than 宗教的な.
'They are symbols of a 願望(する) for 力/強力にする, of an Islam which wants to 設立する a 合法的な and social order fundamentally contrary to the liberties 保証(人)d in our 憲法,' he said.
In 2007 選挙s his party won its largest ever 株 of the 投票(する) after 開始するing an anti-foreigner (選挙などの)運動をする 公然と非難するd by the 国際連合 as 人種差別主義者.
One of its (選挙などの)運動をする posters showed a flock of white sheep kicking a 黒人/ボイコット sheep out of Switzerland.
The 審議 is 特に 極度の慎重さを要する in a country with a large 移民,移住(する) 全住民 and where 20 per cent are considered foreign.
About 400,000 - 5 per cent - of スイスの 居住(者)s are イスラム教徒s.
If the 大多数 of the 選挙民 and 明言する/公表するs 投票(する) Yes on Sunday, the words 'The construction of minarets is forbidden' will be 追加するd to the country's 憲法.
存在するing minarets will not be torn 負かす/撃墜する.
The 投票(する) was 誘発する/引き起こすd when almost 115,000 調印するd a people's 率先 手渡すd to 議会 last year in favour of the 禁止(する) - 100,000 is enough to 軍隊 a 国民投票.
And によれば the 最新の opinion 投票, support for the 提案 is 伸び(る)ing 勢い.
It is popular の中で 居住(者)s of 田舎の areas and towns in the German-speaking part of the country, a 調査する of 1,200 国民s showed earlier this month.
German is the most ありふれた language in Switzerland.
The 最新の 人物/姿/数字s show that 37 per cent would 投票(する) in favour of the 禁止(する), while 53 per cent said they would 拒絶する it. A その上の 10 per cent were 決めかねて.

In the anti-イスラム教寺院 billboard posters, the 独特の towers are shown as ミサイルs
Both the 閣僚 and 議会 are recommending 投票者s turn 負かす/撃墜する the 率先, with 外務大臣 Micheline Calmy-Rey 述べるing it as 'dangerous for 外交政策 and Switzerland's relations to other countries'.
論争s have 爆発するd in Switzerland over イスラム教徒s' place in society in 最近の years. In 2004 two supermarket chains banned 従業員s who を取り引きする the public from wearing headscarves.
There are an 概算の 160 イスラム教寺院s and cultural centres in Switzerland, but only four with a minaret.
They are 普通は used by 宗教的な leaders to call イスラム教徒s to 祈り.
Most watched News ビデオs
- Today hosts 侮辱 Rick Springfield twice during 外見
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- 警官,(賞などを)獲得する filmed kicking a 嫌疑者,容疑者/疑う in 長,率いる during Manchester Airport brawl
- (頭が)ひょいと動く Vylan shuts 負かす/撃墜する IDF 詠唱する after Glasto 列/漕ぐ/騒動
- Secret service スパイ/執行官s 一時停止するd over Trump 狙撃
- Woman is killed and two other 負傷させるd after driver 衝突,墜落s
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- Houthis (人命などを)奪う,主張する to 沈む second タンカー in the Red Sea within a week