'This is a dark hour': ローマ法王 Francis leads 祈り for a world in '広大な/多数の/重要な danger' after イスラエル pummels Gaza in 大規模な 猛攻撃 against Hamas

ローマ法王 Francis has led special Friday evening 祈りs in St Peter's Basilica for a world 'in a dark hour' and in '広大な/多数の/重要な danger' from what he 述べるd as the folly of war.

Francis 配達するd his 発言/述べるs in the form of a 祈り to the Virgin Mary and did not について言及する by 指名する the 衝突 that 爆発するd when Hamas 交戦的なs attacked southern イスラエル on October 7 and イスラエル 報復するd by 調印(する)ing off the Gaza (土地などの)細長い一片 and 乱打するing the Palestinian 領土 with 空気/公表する strikes.?

The 宗教的な leader said he was praying for '特に those countries and 地域s at war' and he pleaded with Mary to 'take the 率先 for us, in these times rent by 衝突s and laid waste by the 解雇する/砲火/射撃 of 武器'.?

'This is a dark hour,' Francis said in a subdued 発言する/表明する, in his 発言/述べるs in the basilica.

Since the イスラエル-Hamas war started three weeks ago, Francis has 控訴,上告d for the 解放(する) of 人質s taken by Hamas and for 非軍事のs in the Gaza (土地などの)細長い一片 to be spared from 戦争.?

Francis delivered his remarks in the form of a prayer to the Virgin Mary and did not mention by name the conflict that exploded when Hamas mi
litants attacked southern Israel

Francis 配達するd his 発言/述べるs in the form of a 祈り to the Virgin Mary and did not について言及する by 指名する the 衝突 that 爆発するd when Hamas 交戦的なs attacked southern イスラエル

The religious leader said he was praying for 'especially those countries and regions at war'

The 宗教的な leader said he was praying for '特に those countries and 地域s at war'

The aerial onslaught came with a warning from the IDF to Palestinian civili
ans still living in Gaza to move south as soon as possible, amid fears that the long-awaited ground invasion of the enclave may take place within hours

The 空中の 猛攻撃 (機の)カム with a 警告 from the IDF to Palestinian 非軍事のs still living in Gaza to move south as soon as possible, まっただ中に 恐れるs that the long-を待つd ground 侵略 of the 飛び領土 may take place within hours

The bombing, which observers described as much more ferocious and louder than previous days, coincided with electricity and communications blackouts in much of the besieged enclave

The 爆破, which 観察者/傍聴者s 述べるd as much more ferocious and louder than previous days, 同時に起こる/一致するd with electricity a nd communications 灯火管制/停電s in much of the 包囲するd 飛び領土

He has also decried the 大虐殺 by Hamas of 非軍事のs in イスラエル, at a music concert and in their homes.?

The ローマ法王 has also 圧力(をかける)d for 人道的な 援助(する) to を回避する what he said would be a '大災害' for 非軍事のs after イスラエル 削減(する) off 供給(する)s of food, water and 燃料 into the Gaza (土地などの)細長い一片 に引き続いて the deadly Hamas 急襲.?

It comes as?a 最高の,を越す political 助言者 to Benjamin Netanyahu 警告するd Hamas will feel イスラエル's 'wrath tonight' as the ユダヤ人の nation's 軍用機s 抑えるのをやめるd airstrikes of '前例のない' intensity across all parts of the Gaza (土地などの)細長い一片 and 発表するd it was '拡大するing' its ground 軍隊s' 操作/手術s.

The 空中の 猛攻撃 (機の)カム with a 警告 from the IDF to Palestinian 非軍事のs still living in Gaza to move south as soon as possible, まっただ中に 恐れるs that the long-を待つd ground 侵略 of the 飛び領土 may take place within hours.?

The 爆破, which 観察者/傍聴者s 述べるd as much more ferocious and louder than previous days, 同時に起こる/一致するd with electricity and communications 灯火管制/停電s in much of the 包囲するd 飛び領土.

The IDF said tonight it was 拡大するing its 砲撃 (選挙などの)運動をする against Gaza, and was 'working powerfully in all dimensions' to 達成する its 軍の goals.

Hamas returned 解雇する/砲火/射撃 with a '一斉射撃' of ロケット/急騰するs, though it not known how many were caught by イスラエル's アイロンをかける ドーム defence system.

The terror group also called on those in the West Bank and '1948 領土s' - a 称する,呼ぶ/期間/用語 used by Palestinians meaning イスラエル in 言及/関連 to when it was 設立するd - to (問題を)取り上げる 武器 as イスラエル's ground 侵略 begins.

Since the Israel-Hamas war started three 
weeks ago, Francis has appealed for the release of hostages taken by Hamas and for civilians in the Gaza Strip to be spared from warfare

Since the イスラエル-Hamas war started three weeks ago, Francis has 控訴,上告d for the 解放(する) of 人質s taken by Hamas and for 非軍事のs in the Gaza (土地などの)細長い一片 to be spared from 戦争

The pope has also pressed for humanitarian aid to head off what he said would be a 'catastrophe' for civilians after Israel cut off supplies of food, water and fuel into the Gaza Strip following the deadly Hamas incursion

The ローマ法王 has also 圧力(をかける)d for 人道的な 援助(する) to を回避する what he said would be a '大災害' for 非軍事のs after イスラエル 削減(する) off 供給(する)s of food, wa ter and 燃料 into the Gaza (土地などの)細長い一片 に引き続いて the deadly Hamas 急襲

The IDF said tonight it was expanding its bombardment campaign against Gaza, and was 'working powerfully in all dimensions' to achieve its military goals

The IDF said tonight it was 拡大するing its 砲撃 (選挙などの)運動をする against Gaza, and was 'working powerfully in all dimensions' to 達成する its 軍の goals

During today's basilica service, Francis 嘆き悲しむd that the human family 'has 逸脱するd from the path of peace, preferred Cain to Abel, and lost the ability to see each others as brothers and sisters dwelling in a ありふれた home'.?

He was referring to the Biblical account of two brothers, one who fatally turns against the other.

'Intercede for our world, in such 騒動 and 広大な/多数の/重要な danger,' the ローマ法王 prayed.?

Francis also prayed that people will learn to care for 'each and every human life - and to repudiate the folly of war, which (種を)蒔くs death and 除去するs the 未来.'?

His 祈りs 含むd one for hearts '拘留するd by 憎悪' 同様に as an 控訴,上告 for 国家の leaders to 捜し出す paths of peace.?

He その上の prayed for a 仲直り for those who are 'seduced by evil, blinded by 力/強力にする and hate'.?

Francis 申し込む/申し出d no 決まり文句/製法 for how to 信管を取り除く the 10年間s-old Israeli-Palestinian 衝突 that ゆらめくd again this month and has fuelled 苦悩 of a wider, 地域の war developing in the Middle East.?

But in a Thursday phone conversation with Turkish 大統領 Recep Tayyip Erdogan, Francis 表明するd hope, によれば the Vatican's readout of the call, for two 明言する/公表するs and a special 法令 for the city of Jerusalem, with its several 場所/位置s sacred to faithful of Judaism, Christianity and Islam.?

Francis also prayed that people will learn to care for 'each and every human life - and to repudiate the folly of war, which sows death and eliminates the future'

Francis also prayed that people will learn to care for 'each and every human life - and to repudiate the folly of war, which (種を)蒔くs death and 除去するs the 未来'

The international community today overwhelmingly appealed for a humanitarian truce between Israel and Hamas, as the UN's general assembly voted through a resolution in New York

The international community today 圧倒的に 控訴,上告d for a 人道的な 一時休戦 between イスラエル and Hamas, as the UN's general 議会 投票(する)d through a 決意/決議 in New York

NGOs working in Gaza have claimed the move may be deadly for the enclave's citizens, with the Palestinian Red Crescent, the main emergency service in Gaza, saying it was cut off from its operations room

NGOs working in Gaza have (人命などを)奪う,主張するd the move may be deadly for the 飛び領土's 国民s, with the Palestinian Red 三日月, the main 緊急 service in Gaza, 説 it was 削減(する) off from its 操作/手術s room

Francis has also 繰り返して invoked peace for ウクライナ共和国 since Russia 侵略するd the eastern European country in February 2022.?

Several Palestinian telecoms providers 発表するd 'the total 削減(する) of all communication services and internet' in the 領土, leaving the hundreds of thousands of 非軍事のs in a communications 灯火管制/停電.

全世界の internet 監視する NetBlocks 報告(する)/憶測d 'a 崩壊(する) in connectivity in the Gaza (土地などの)細長い一片,' 特記する/引用するing live 網状組織 data.

NGOs working in Gaza have (人命などを)奪う,主張するd the move may be deadly for the 飛び領土's 国民s, with the Palestinian Red 三日月, the main 緊急 service in Gaza, 説 it was 削減(する) off from its 操作/手術s room in the (土地などの)細長い一片 because of the internet 灯火管制/停電.

ActionAid, an NGO that 作品 to 緩和する poverty across the world, said it was 厳粛に 関心d that it has lost 接触する with its team in Gaza.?

Oxfam said it was '深く,強烈に 関心d' with tonight's 開発s in Gaza, '特に the total loss of communication' in the (土地などの)細長い一片.

The NGO called for a 停戦 'to 保護する innocent lives.'

The international community today 圧倒的に 控訴,上告d for a 人道的な 一時休戦 between イスラエル and Hamas, as the UN's general 議会 投票(する)d through a 決意/決議 in New York.

The 決意/決議 also called for 'the 即座の and 無条件の 解放(する) of all 非軍事のs who are 存在 不法に held 捕虜,' though it does not 指名する Hamas as the captor.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.