Middle classes '攻撃する,衝突する again by Osborne's £100bn 黒人/ボイコット 穴を開ける'

George Osborne wants to make up a shortfall of nearly £100bn

George Osborne wants to (不足などを)補う a 不足(高) of nearly £100bn

The middle-classes will be 税金d even more ひどく as 大臣s struggle to fill a 予算 blackhole of nearly £100billion, 主要な 経済学者s 警告する today.

世帯s 直面する the ‘dismal prospect’ of two 連続する years when 使い捨てできる income 落ちるs ? by 0.8 per cent in 2010 and 0.6 per cent in 2011 ? as the cost of living rises far more quickly than 給料, the 国家の 学校/設ける of 経済的な and Social 研究 said.

The 独立した・無所属 think-戦車/タンク said 税金 rises 価値(がある) £36billion a year could be needed to (不足などを)補う the 不足(高) in (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 George Osborne’s 計画(する)s, on 最高の,を越す of the £29billion in 税金 rises already planned.

That is the 同等(の) of more than 7p on the basic 率 of 所得税 or a 付加価値税 rise to more than 25 per cent.

The NIESR 報告(する)/憶測 said borrowing will not 落ちる as far or 急速な/放蕩な as the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 hopes ? because subdued 経済成長 and a weak 住宅 market will 攻撃する,衝突する 税金 領収書s ? while he will 達成する only around two-thirds of the planned £83billion spending 削減(する)s.

In the 緊急 予算 in June, Mr Osborne 輪郭(を描く)d borrowing of £471billion over the next six years.

In its 最新の 経済的な Review, NIESR reckons the 政府 will 現実に need to borrow £562.5billion ? £91.5billion more.

The 脅し of その上の 税金 増加するs will stun millions of hard-圧力(をかける)d middle-income families already struggling to come to 条件 with the loss of child 利益s, higher university 料金s and rising living costs.

The think-戦車/タンク said 失業 will 頂点(に達する) at 2.8million at the end of next year, up from 2.45million.

Last night Bank of England 知事 Mervyn King also 誘発する/引き起こすd fresh 憶測 of a その上の dose of quantitative 緩和 ? printing more money to pump into the economy ? by hinting it was a ‘potent 武器’ to support the 回復.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.