Parents at far-left Cal-Berkeley - where students 押し進めるd 'defund the police' and the city 削減(する) $9.2million from 警官,(賞などを)獲得する 予算 - are 軍隊d to spend $40K to 雇う 私的な 安全 to 保護する students 近づく campus

  • 安全な 耐えるs, a 連合 of parents, raised the 基金s for a two-week 操縦する program with 非武装の guards watching over Cal-Berkley students
  • The 決定/判定勝ち(する) followed 急上昇するing 罪,犯罪 率s in 2022, まっただ中に calls from the student 団体/死体 to 削減(する) 基金ing from campus police

Parents of University of California, Berkeley students raised $40,000 to foot the cost of 私的な 安全 近づく the university に引き続いて a campus- and citywide 押し進める to defund the police.

安全な 耐えるs, a nonprofit 構成するd mostly of 関心d parents, raised 基金s for a two-and-a-half-week 操縦する program that saw 安全 guards in fluorescent jackets milling about campus.

The 非武装の 公式の/役人s surveilled several 封鎖するs around the university from March 6 through March 23, operating 分かれて from UC Berkeley's campus police department.

The program (機の)カム on the heels of a?spike in 罪,犯罪 in the city?that saw a 大規模な 押し進める to 減ずる police presence during the 黒人/ボイコット Lives 事柄 movement.??

Speaking to NBC Bay Area, Sagar Jethani, the 大統領,/社長 of 安全な 耐えるs and father of two students, said the program had received '肯定的な feedback.' He and other members of the organization hope to see more 私的な 安全 雇うd in the 未来.?

'It went really 井戸/弁護士席, we brought in a total of six safety 外交官/大使s, some were (軍隊を)展開する,配備するd on foot, some on bicycles,' Jethani explained.

Parents of Cal-Berkeley students raised $40,000 to fund a two-week private security pilot program after a spike of crime near the liberal campus

Parents of Cal-Berkeley students raised $40,000 to 基金 a two-week 私的な 安全 操縦する program after a spike of 罪,犯罪 近づく the 自由主義の campus

The unarmed guards patrolled a stretch of blocks surrounding the university between March 6 and March 23

The 非武装の guards patrolled a stretch of 封鎖するs surrounding the unive rsity between March 6 and March 23

The decision came after a years-long push by the student body to defund campus and city police

The 決定/判定勝ち(する) (機の)カム after a years-long 押し進める by the student 団体/死体 to defund campus and city police

'They 供給するd 護衛するs to students who need them, 安全 護衛するs, they 供給するd directions, they were also just a very 明白な deterrent to 罪,犯罪.'

UC Berkeley saw a spike in 罪,犯罪 between 2021 and 2022. Most 顕著に, the?number of 悪化させるd 強襲,強姦s jumped from 54 to 63.

Parents 主張するd that university police were understaffed and 圧倒するd by the rising 暴力/激しさ.

Their worries (機の)カム to a 長,率いる in 2022, when, に引き続いて an altercation one 封鎖する away from campus, a student was 発射 and killed.

Police said the 狙撃 stemmed from an earlier fight. Three men 老年の 22 , 24 and 28 were 負傷させるd, while 29-year-old Isamaeli Mataafam died.

Mataafam was a PhD student at the 太平洋の School of 宗教 at the time of his death.

によれば Jethani, the 安全な 耐えるs program was modeled after 私的な 安全 UC Berkeley 雇うd after the 狙撃. 私的な 安全 vendor Streetplus was chosen for the 職業 予定 to their 存在するing 関係 with the city.

Last month, another 狙撃 爆発するd on campus when Virgil Hampton, 59, 恐らく 発射する/解雇するd his gun に引き続いて a 'a physical altercation' with a student, the University of California Police Department said.

The man ordered students to open their backpacks and give him a charger. When a fight broke out, he retrieved a handgun and began 解雇する/砲火/射撃ing into the 空気/公表する.

While the 爆破 only 粉々にするd a window, it left the community shaken.

Sagar Jethani, the president of Safe Bears, a nonprofit comprised mostly of parents, said the pilot program had received 'positive feedback'

Sagar Jethani, the p 居住(者) of 安全な 耐えるs, a nonprofit 構成するd mostly of parents, said the 操縦する program had received '肯定的な feedback'

Student organizations including the?Black Student Union have argued that Cal-Berkeley 'plays an active role in this abusive system' by partnering with city police and funding campus police

Student organizations 含むing the?黒人/ボイコット Student Union have argued that Cal-Berkeley 'plays an active 役割 in this abusive system' by partnering with city police and 基金ing campus police

Parents, meanwhile, have insisted that campus police are overwhelmed by rising rates of violent crime

Parents, 一方/合間, have 主張するd that campus police are 圧倒するd by rising 率s of violent 罪,犯罪

The 増加するd 安全 presence also follows a years-long 押し進める to defund the police.

UC Berkeley has stood as 要塞/本拠地 of 自由主義の thought in the Bay Area for 10年間s, with the Princeton Review characterizing the student 団体/死体 as 一般に '政治上 自由主義の, nonreligious, and pretty 独立した・無所属.'

Calls to 削減(する) 基金ing from university police stemmed from two separate 出来事/事件s in 2019, beginning when campus police 答える/応じるd to a 報告(する)/憶測 of two people on campus, with one carrying a stun gun.

によれば an (a)忠告の/(n)警報 from the school's 黒人/ボイコット Student Union, two freshmen were walking with a University of San Francisco student in March when officers approached and asked if they had a 武器.

The USF student 認める to carrying one for self-弁護 before one of the UC Berkeley students was 'thrown to the ground, 逮捕(する)d and brought to UCPD for 尋問.'

The University of San Francisco student was also 逮捕(する)d. Both students were 特記する/引用するd and 解放(する)d, but neither student was read their 権利s during their 逮捕(する)s, the union (人命などを)奪う,主張するd.

In a その後の June 2019 出来事/事件, campus police 拘留するd?two 黒人/ボイコット boys -children of UC Berkeley students - after they called police to 報告(する)/憶測 a stranger taking photos of them.

In a 需要・要求する letter sent to 会・原則, a 連合 of student groups 申し立てられた/疑わしい that police also 'used 過度の 軍隊 on the boys' as they put them in the 支援する of a police car.

Janet Gilmore, a spokeswoman for the school, later 認める that there was 'no その上の need for police 活動/戦闘' at the time, にもかかわらず an 11-year-old boy 存在 手錠d.

'By continuing to partner with Berkeley PD and 基金 UCPD, UC Berkeley plays an active 役割 in this abusive system,' the letter read.

A protester near Berkeley flees as police officers try to disperse a crowd comprised largely of student demonstrators during a protest against police violence in the US

A 抗議する人 近づく Berkeley 逃げるs as police officers try to 分散させる a (人が)群がる 構成するd 大部分は of student デモ参加者/実演宣伝者s during a 抗議する against police 暴力/激しさ in the US?

The charge to defund the police on campus mirrored similar calls in the City of Berkeley, with the City Council voting in 2020 to cut $9.2 million from the police department's budget

The 告発(する),告訴(する)/料金 to defund the police on campus mirrored 類似の calls in the City of Berkeley, with the City 会議 投票(する)ing in 2020 to 削減(する) $9.2 million from the police department's 予算

In May 2022, the City Council opted to 'refund the police,' shelling out $5.3 million for public safety programs and restoring 30 roles within the department

In May 2022, the City 会議 選ぶd to 'refund the police,' 爆撃する out $5.3 million for public safety programs and 回復するing 30 役割s within the department

The 告発(する),告訴(する)/料金 to defund the police occurred against a 背景 of 類似の calls in the city 捕まらないで.

In 2020, まっただ中に 激しい抗議s over George Floyd's 殺人, the Berkeley City 会議 投票(する)d to 削除する the police 予算?by $9.2 million, which 代表するd 12 パーセント of the department’s 年次の operating 予算. Thirty positions in the police department were frozen.?

At the time, city departments were 要求するd to take cost-saving 対策 予定 to pandemic 赤字s.

市長 足緒 Arregu?n said the department would have (人命などを)奪う,主張するd 50 パーセント of the city’s discretionary 基金 over the next five years if such 活動/戦闘 had not been taken.

In May 2022, the City 会議 選ぶd to 'refund the police' after arriving at a 妥協 that saw $5.3 million awarded to public safety programs.

Several 会議 members also 押し進めるd for the 復古/返還 of the 30 frozen positions.

Arregu?n, who had 以前 been a major 支持する for cutting 基金ing, みなすd the 投票(する) an 'important milestone.'

The 決定/判定勝ち(する) also (機の)カム まっただ中に 急上昇するing 罪,犯罪 率s. During a March 2023 会合, 暫定的な Police 長,指導者 Jen Louis 株d that the 全体にわたる?total number of violent and 所有物/資産/財産 罪,犯罪s in 2022 was 'the highest in the past 10 years.'

'Berkeley continues to have one of the highest 所有物/資産/財産 罪,犯罪 率s in our 地域,' she said at the time.

強襲,強姦 and 殴打/砲列 had risen 1 パーセント year to date, with 148 報告(する)/憶測s so far. 報告(する)/憶測s of stolen 乗り物s saw the biggest leap, rising 12 パーセント with 293 報告(する)/憶測s. 一方/合間, 窃盗s, 性の 強襲,強姦 and 押し込み強盗 were all 負かす/撃墜する.

City leaders have 主張するd most of the department's time is 消費するd by low-level calls, 主要な to いっそう少なく 焦点(を合わせる) on violent 罪,犯罪. One suggestion has been moving traffic 施行 away from 警官,(賞などを)獲得する s, which may also 減ずる racial 不平等s in policing.