EXCLUSIVE選挙運動者s 支援する woman 一時停止するd for raising (民事の)告訴 against Red Bull F1 boss Christian Horner and call for the 推論する/理由s to be made public

  • ?Alesha De Freitas from The Fawcett Society supported the PA at Red Bull?

(選挙などの)運動をする groups have 支援するd an 従業員 who has been 一時停止するd after she raised a (民事の)告訴 against Red Bull team boss Christian Horner over 不適切な sex texts.

The woman, in her 40s, went to HR at the 決まり文句/製法 1 team after she received the messages from Horner ? who is married to former Spice Girl Geri Halliwell ? often late at night.

She (刑事)被告 him of 'coercive behaviour' but an 内部の 調査 議長,司会を務めるd by an unknown KC 任命するd by Red Bull (疑いを)晴らすd him. Horner has 堅固に 否定するd any 悪事を働くこと.

Alesha De Freitas, 長,率いる of 政策 at The Fawcett Society, which (選挙などの)運動をするs for women's 権利s at work, at home and in public life, said: 'This is sadly not uncommon.

'Women just don't have 信用/信任 that their (民事の)告訴s will be 調査/捜査するd 適切に, and one has to wonder whether this is the 事例/患者 here.

Campaign groups have backed an employee who has been suspended after
 she raised a complaint against Red Bull team boss Christian Horner (left) over inappropriate sex texts

(選挙などの)運動をする groups have 支援するd an 従業員 who has been 一時停止するd after she raised a (民事の)告訴 against Red Bull team boss Christian Horner (left) over 不適切な sex texts

Alesha De Freitas (pictured), head of policy at The Fawcett Society, which campaigns for women’s rights at work, at home and in public life has supported the woman's claims

Alesha De Freitas (pictured), 長,率いる of 政策 at The Fawcett Society, which (選挙などの)運動をするs for women's 権利s at work, at home and in public life has supported the woman's (人命などを)奪う,主張するs?

'What has happened to this woman 増強するs the message that you are taking a 抱擁する 危険 as an individual by speaking out and do you really want to do that, which is wrong.

'The most worrying 面 of it is that an 身元不明の KC has carr ied out this 調査 on に代わって of the 会社/堅い and the findings have not been made fully public.

'I'm not 説 the whole 報告(する)/憶測 should be made public but certainly the grounds for 解任するing her (人命などを)奪う,主張する

'How can you かもしれない have 信用/信任 that 予定 過程 has been followed if this is the 結果 and you are 一時停止するd for raising 関心s?

'What is the 予定 過程 around that? It seems unbelievable.'

Ms De Freitas 追加するd: '性の いやがらせ is not about sex, it's about 力/強力にする and women are more likely to be 犠牲者s.

'In F1 you have very powerful men at the 最高の,を越す who are seen to be untouchable and that has the 可能性のある to create an 環境 where いやがらせ can 勝つ/広く一帯に広がる.

'Unless you take active steps to 妨げる that then it's not a surprise and what is disappointing is that we 港/避難所't 現実に seen 公然と any real steps communicated to 取り組む 性の いやがらせ within the sport.

'There is no suggestion that this has been dealt with 適切に other than an 無名の KC (疑いを)晴らすing him and no facts made public.

'The most important person within this is the woman herself and Red Bull have a 義務 of care to explain to her how this was all 調査/捜査するd and to explain that to her.

The woman, in her 40s, went to HR at the Formula 1 team after she received the messages from Horner ? who is married to former Spice Girl Geri Halliwell ? often late at night

The woman, in her 40s, went to HR at the 決まり文句/製法 1 team after she received the messages from Horner ? who is married to former Spice Girl Geri Halliwell ? often late at night

Horner is seen holding Halliwell closely in Jeddah as Red Bull cruised to another one-two victory on March 7

Horner is seen 持つ/拘留するing Halliwell closely in Jeddah as Red Bull 巡航するd to another one-two victory on March 7

Horner was accused of 'coercive behav
iour' but an internal inquiry chaired by an unknown KC appointed by Red Bull cleared him

Horner was (刑事)被告 of 'coercive behaviour' but an 内部の 調査 議長,司会を務めるd by an unknown KC 任命するd by Red Bull (疑いを)晴らすd him

'F1 needs to 論証する that it takes 本気で its かかわり合い to 戦闘 性の いやがらせ within the sport and I 港/避難所't seen anything like that.

'I have so much sympathy with this woman because I think there is often this perception that if you do the 権利 think you will be ok, she raised her (民事の)告訴, followed the 過程 but hasn't been given the dignity of a proper 返答.'

Marie Hemingway of Speak Out 革命, another group which fights いやがらせ and いじめ(る)ing of women at work, also slammed Red Bull for its 扱うing of the (民事の)告訴.

Ms Hemingway also 明らかにする/漏らすd that they were 接触するd 不明な two years ago by another woman who worked for F1 and was 軍隊d out after making (民事の)告訴s against an 身元不明の team.

によれば the 最新の 人物/姿/数字s from Speak Out 革命 eight out of ten women have complained about 虐待 in the workplace and then 軍隊d to 調印する 非,不,無-公表,暴露 協定s which 妨げる them from speaking out.

There are 恐れるs this will happen in the Red Bull 事例/患者 and Speak Out 革命 明らかにする/漏らすd their website had been 接触するd by more than 700 women who have 報告(する)/憶測d いじめ(る)ing and then been asked to 調印する NDAs to keep 静かな.

Ms Hemingway said:'The events 広げるing at Red Bull are shocking and wholly unsurprising to us at Speak Out 革命.

'Our 全世界の data supports the 乱すing 傾向 that women 報告(する)/憶測 不適切な behaviour against 上級の men, men remain in 役割 unimpacted while women are discredited and 軍隊d out of the organisation.

'Such events, and 完全にする 欠如(する) of transparency by Red Bull, calls into question whether wider 産業 成果/努力s to 奮起させる more women in STEM (Science, 科学(工学)技術, 工学, Maths) into the profession is appropriate at this time.

Red Bull has been slammed for its handling of the woman's complaint

Red Bull has been slammed for its 扱うing of the woman's (民事の)告訴?

Geri Horner walks in the paddock after the F1 Grand Prix of Bahrain on March 2

Geri Horner walks in the paddock after the F1 Grand Prix of Bahrain on March 2

'This is a 事柄 for all of F1, and 集団の/共同の 活動/戦闘 must be taken if the sport is serious about creating 安全な and inclusive working 環境s for women.'

Earlier this month MailOnline 明らかにする/漏らすd how the woman at the centre of the texting スキャンダル has told friends she 'feels let 負かす/撃墜する' by the Austrian based FI team, who also have a base at Milton Keynes where she worked.

公式の/役人s 一時停止する her for 'dishonesty' just after 発表するing Horner had been exonerated but she has now 控訴,上告d although no timeline has been 設立するd for her 事例/患者.

Red Bull took 活動/戦闘 against her after the suggestive WhatsApp messages were sent from 匿名の/不明の email 演説(する)/住所 to 149 people 含むing 公式の/役人s at F1 and モーター racing 特派員s.

The woman 主張するs she was not the source and is 'disapp ointed' at how she has been 扱う/治療するd by a company where she has worked the last five years.

A pal said: 'Questions need to be asked of the Red Bull 調査, transparency would bring 信用/信任 in what is happening to her.

'She just can't get over the fact that she made a (民事の)告訴 and was 一時停止するd ? all she wants is transparency in the 過程.'

The woman's 嘆願 echoes that of Red Bull racing's 現在の engine partner Honda who also called for 'clarity' over the 調査 that 最終的に (疑いを)晴らすd Horner.

The Fawcett Society and Speak Out 革命's 関心s mirror those made by British F1 driver 吊りくさび Hamilton ahead of this 週末's Australian Grand Prix in Melbourne.

He said: 'It's still a male-支配するd sport. We're living in a time where the message is if you とじ込み/提出する a (民事の)告訴, you will be 解雇する/砲火/射撃d, and that is a terrible narrative to be 事業/計画(する)ing to the world, 特に when we're talking about inclusivity in the sport.

'We need to make sure we stay true to the 核心 values.'