Shamima Begum is 'a model 抑留者' because she is one of the few women who 辞退するs to wear a niqab にもかかわらず ISIS enforcers running Syrian 拘留,拘置 centre, (軍の)野営地,陣営 公式の/役人s say

  • She has been seen walking around the (軍の)野営地,陣営 in Primark 着せる/賦与するs and Nike trainers
  • Begum lost an?初期の 企て,努力,提案 to challenge the 除去 of her UK 市民権 at 最高裁判所
  • Roj 拘留,拘置 (軍の)野営地,陣営 in northeast Syria is home to 2,600 抑留者s?

Shamima Begum has been 述べるd as 'a model 抑留者' by 当局 who run the 拘留,拘置 施設 she is 限定するd to after she fled the UK to join ISIS at age 15.

Dubbed the Syrian (軍の)野営地,陣営's most famous British inmate, Begum, 24, has been considered '勇敢な' by Roj's director, Rashid Omar.

'She is one of the few to have 辞退するd to wear niqab,' he told The Times.

'Under the circumstances here, given our difficulties in 保護するing women, that's a 勇敢な 決定/判定勝ち(する).'

Roj 拘留,拘置 (軍の)野営地,陣営 in northeast Syria?is home to 2,600 抑留者s, with 95 per cent of women in the 施設, from 55 countries, either choosing to wear a niqab or 存在 軍隊d to.

Shamima Begum, 24, has been described as a 'model detainee' at Roj detention centre where she is currently living after refusing to wear a niqab

Shamima Begum, 24, has been 述べるd as a 'model 抑留者' at Roj 拘留,拘置 centre where she is 現在/一般に living after 辞退するing to wear a niqab

Roj camp is home to?an estimated 60 Britons, with around?2,600 detainees in total

Roj (軍の)野営地,陣営 is home to?an 概算の 60 Britons, with around?2,600 抑留者s in total

Around 95 per cent of women in the facility, from 55 countries, either choose to wear a niqab or are forced to. Begum has decided to go against the rules and not wear a niqab.

Around 95 per cent of women in the 施設, from 55 countries, either choose to wear a niqab or are 軍隊d to. Begum has decided to go against the 支配するs and not wear a niqab.

Turkey has conducted several waves of airstrikes on northeastern Syria since October last year in an effort to wipe out Kurdish militants based in Iraq and Syria

Turkey has 行為/行うd several wa ves of airstrikes on northeastern Syria since October last year in an 成果/努力 to wipe out Kurdish 交戦的なs based in Iraq and Syria

The niqab is a long 衣料品 worn by イスラム教徒 women ーするために 隠す their entire 団体/死体 and 直面する, 除外するing their 注目する,もくろむs, to 表明する modesty.

Omar 明らかにする/漏らすd that in Roj (軍の)野営地,陣営, 'women get beaten for disobeying orders, and then are 脅すd with death to stop them 報告(する)/憶測ing these 強襲,強姦s'.?

But this hasn't stopped Begum from walking around the (軍の)野営地,陣営 in Primark 着せる/賦与するs, Nike trainers, and wearing 構成 that was 恐らく 密輸するd in by some of the Syrian Democratic 軍隊s (SDF) 兵士s guarding the gates of the 施設.

Images of Begum show her inside the (軍の)野営地,陣営 with her hair 負かす/撃墜する, after she 報道によれば had it 削減(する) by a fellow jihadi bride?in the (軍の)野営地,陣営.

Omar explained that Turkey has 行為/行うd several waves of airstrikes on northeastern Syria since October last year in an 成果/努力 to wipe out Kurdish 交戦的なs based in Iraq and Syria.

'It feels like we are under a 肉親,親類d of 包囲 here,' he said.?

He 追加するd that the women feel 権力を与えるd when they hear 爆破 against them and have started 事実上の/代理 'as one 手渡す'.

Begum was spotted in the camp sporting a more Westernised look with Nike trainers and Primark leggings

Begum was spotted in the (軍の)野営地,陣営 冒険的な a more Westernised look with Nike trainers and Primark leggings

'They see me and my staff and they draw their fingers across their throats. They are more organised, more powerful,' he said.

予定 to Roj 存在 攻撃する,衝突する by strikes, 条件s within the (軍の)野営地,陣営, where Begum has been living since 2019, have been descried by the Red Cross as '極端に volatile' as 力/強力にする and water 供給(する)s are 削減(する).

Begum has 以前 compared life at the (軍の)野営地,陣営 to 存在 'worse than 刑務所,拘置所' because: 'At least with 刑務所,拘置所 宣告,判決s you know that there will be an end but here you don't know if there's going to be an end.'

Begum is just one of an 概算の 60 Britons still thought to be living in the (軍の)野営地,陣営 after her UK 市民権 was (土地などの)細長い一片d on 国家の 安全 grounds in 2019, leaving her stateless.

Her 拒絶 to 否認する ISIS after 存在 設立する at the al-Hol (軍の)野営地,陣営 five years ago led to the Home Office 取り消すing her 市民権.

When she was first discovered at al-Hol, the ISIS bride was pictured in a 黒人/ボイコット hijab, but since her 移転 to Roj, she has 可決する・採択するd a more Westernised image - a move that portrays courageousness? in the 注目する,もくろむs of the (軍の)野営地,陣営's 当局 人物/姿/数字s.

It comes just days after the 24-year-old lost an 初期の 企て,努力,提案 to challenge the 除去 of her UK 市民権 at the 最高裁判所.

A judicial spokesperson 確認するd on March 25 that Begum had asked the 法廷,裁判所 of 控訴,上告 for the green light to take her 事例/患者 to the 最高裁判所, but had been 辞退するd.

Begum will now have to ask the 最高裁判所 直接/まっすぐに to hear her 事例/患者.

解任するing her 法廷,裁判所 of 控訴,上告 challenge last month, the Lady 長,指導者 司法(官) Baroness Carr, said: 'It could be argued the 決定/判定勝ち(する) in Ms Begum's 事例/患者 was 厳しい.

Begum was found in the al-Hol camp five years ago, and at the time was wearing a black niqab

Begum was 設立する in the al-Hol (軍の)野営地,陣営 five years ago, and at the time was wearing a 黒人/ボイコット niqab

Begum recently lost an initial bid to challenge the removal of her UK citizenship at the Supreme Court

Begum recently lost an 初期の 企て,努力,提案 to challenge the 除去 of her UK 市民権 at the 最高裁判所

Begum is living in the Al-Roj refugee camp, having been found at the Al-Hol camp to the south in 2019

Begum is living in the Al-Roj 難民 (軍の)野営地,陣営, having been 設立する at the Al-Hol (軍の)野営地,陣営 to the south in 2019

'It could also be argued that Ms Begum is the author of her own misfortune, but it is not for this 法廷,裁判所 to agree or 同意しない with either point of 見解(をとる).

'The only 仕事 of the 法廷,裁判所 was to 査定する/(税金などを)課す whether the deprivation 決定/判定勝ち(する) was unlawful. Since it was not, Ms Begum's 控訴,上告 is 解任するd.'???

Last year, Begum lost a challenge against the 決定/判定勝ち(する) at the Special 移民/移住 控訴,上告s (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 (SIAC), which said the 除去 of her 市民権 was lawful.?

But her lawyers have argued that the Home Office's 決定/判定勝ち(する) to 除去する her 市民権 was unlawful, in part because British 公式の/役人s failed to 適切に consider whether she was a 可能性のある 犠牲者 of trafficking.

Begum has 以前 認める to knowingly joining a proscribed organisation, but (人命などを)奪う,主張するd she was was 'ashamed' of her 活動/戦闘s and regretted the move.?

Earlier this year, three 裁判官s at the 法廷,裁判所 of 控訴,上告 全員一致で 解任するd her 企て,努力,提案 to overturn the SIAC 決定/判定勝ち(する).?

The once east London schoolgirl travelled to Syria in 2015 to support the IS terror group, along with her two friends Kadiza Sultana, 16, and Amira Abase, 15.

Sultana is thought to have died when a house was blown up and the 運命/宿命 of Abase remains unknown.?

Ignoring her family's 警告s that Syria was a 'dangerous place', the once 'straight A student'?married a Dutch Islamic 明言する/公表する 闘士,戦闘機, who us 現在/一般に held in a Kurdish 拘留,拘置 centre, and began her life inside one of the most 残虐な terror groups in history.

Soon after marrying Yago Riedijk, who had 変えるd to Islam, Begum went on to have three children, who all later died from malnourishment or 病気.

They were a one-year-old girl, a three-month-old boy and a newborn son.

In a 2019 interview, the BBC's Middle East 特派員, Quentin Sommerville, asked Begum if the terror group's 'beheading ビデオs' were one of the things that attracted her.

She replied: 'Not just the beheading ビデオs, the ビデオs that show families and stuff in the park. The good life that they can 供給する for you. Not just the fighting ビデオs, but yeah the fighting ビデオs 同様に I guess.'

She remains living in Roj 拘留,拘置 centre, with her lawyers (人命などを)奪う,主張するing 条件s in the (軍の)野営地,陣営 have reached a '批判的な point', with '近づく 餓死' and 病気 seen on a daily basis.