Sadiq 旅宿泊所 has 公式に kicked off his (選挙などの)運動をする to become '損なう of London' for a third time - with a visit to a horse stable in the north of the 資本/首都 いっそう少なく than a day after stabbings at two of the 資本/首都's 鉄道 駅/配置するs.

The 現職の 市長 visited Greengates Stables in Barnet on Thursday to 開始する,打ち上げる 労働's 全国的な 地元の 選挙s (選挙などの)運動をする - which also 含むs the London 市長 選挙 on May 2.

Greengates is home to the charity Strength and Learning Through Horses, which 供給するs 適切な時期s to young people with mental health 問題/発行するs and 付加 needs to work with horses and learn about equine care.

But the photo op (機の)カム hours after two 報告(する)/憶測d stabbings at 鉄道 駅/配置するs in the south of the 資本/首都, after Mr 旅宿泊所 said he had been 割れ目ing 負かす/撃墜する on 罪,犯罪.

A man was 恐らく stabbed on a Southeastern train that stopped at Beckenham Junction の直前に 4pm. A 19-year-old man has since been 逮捕(する)d on 疑惑 of 殺人未遂.

Mane event: Sadiq Khan, incumbent Mayor of London and Labour candidate for the position in the upcoming election, poses with horses Prince and Perry

Mane event: Sadiq 旅宿泊所, 現職の 市長 of London and 労働 候補者 for the position in the 近づいている 選挙, 提起する/ポーズをとるs with horses Prince and Perry

Mr Khan is fighting for an unprecedented third term as the Mayor of London in the upcoming local election on May 2

Mr 旅宿泊所 is fighting for an 前例のない third 称する,呼ぶ/期間/用語 as the 市長 of London in the 近づいている 地元の 選挙 on May 2

Strength and Learning Through Horses, the charity that operates from the stables, joked on social media that Mr Khan was in a 'two horse race' - presumably against Tory rival Susan Hall

Strength and Learning Through Horses, the charity that operates from the stables, joked on social マスコミ that Mr 旅宿泊所 was in a 'two horse race' - 推定では against Tory 競争相手 Susan Hall

Mr Khan visited Greengates Stables in Barnet, north London, as Labour launched its nationwide local election campaign

Mr 旅宿泊所 visited Greengates Stables in Barnet, north London, as 労働 開始する,打ち上げるd its 全国的な 地元の 選挙運動

He was seen speaking to some of the young people who are taking riding lessons and receiving support from the charity based at the stables

He was seen speaking to some of the young people who are taking riding lessons and receiving support from the charity based at the stables

Police at the scene of a stabbing in Kennington, south London, that happened at around 10.30pm on Wednesday night

Police at the scene of a stabbing in Kennington, south London, that happened at around 10.30pm on Wednesday night

Two people were stabbed in the attack at the Tube station, including a Good Samaritan who is said to have intervened

Two people were stabbed in the attack at the Tube 駅/配置する, 含むing a Good Samaritan who is said to have 介入するd

A few miles away, almost seven hours later, an 関係のない attack saw two peopl e stabbed at Kennington 地下組織の 駅/配置する - one of whom is 報告(する)/憶測d to have stepped in to help the other 犠牲者.

The British 輸送(する) Police (BTP) said it does not believe the 出来事/事件s, which happened six hours and eight miles apart, are linked. The Kennington 攻撃者 is believed to still be 捕まらないで.

But they (機の)カム hours after Mr 旅宿泊所 said he was 配達するing '記録,記録的な/記録する 投資 to keep Londoners 安全な'.

On a visit to a police 駅/配置する with 影をつくる/尾行する home 長官 Yvette Cooper on Wednesday, he said: 'Keeping Londoners 安全な is my number one 優先, 存在 both 堅い on 罪,犯罪 and 堅い on its コンビナート/複合体 原因(となる)s.'

But 分析 of 罪,犯罪 統計(学) by the Evening 基準?示唆するs that knife 罪,犯罪 has risen 意味ありげに in the 資本/首都 since 2016 - when Mr 旅宿泊所 was first elected - and leapt more than a fifth in the last year alone.

The number of 十代の少年少女s killed also remains high - with 21 youngsters killed in 2023, up from 14 in 2022. A その上の 30 were killed in 2021.?

ビデオ (映画の)フィート数 and pictures of Mr 旅宿泊所's visit to the stables was 株d on Instagram by SLTH, which joked that the 労働 候補者 would be in a 'two horse race' - 推定では with his nearest 競争相手, Tory 候補者 Susan Hall.

He was also snapped with Prince and Perry, two of the horses who live at the stables, and seen speaking to some of the youngsters taking riding lessons and interacting with the horses.

Mr 旅宿泊所 is 戦う/戦いing to (人命などを)奪う,主張する an 前例のない third 連続した 称する,呼ぶ/期間/用語 as 市長 of London - and 投票ing 示唆するs he 持続するs a strong lead Ms Hall.

A Savanta 調査する last week 示唆するd?労働 was on 跡をつける to 勝利,勝つ 51 per cent of the 投票(する)s, 24 百分率 points (疑いを)晴らす of the Tory 候補者, and follows?YouGov 投票ing in February that 示唆するd 類似の levels of support.

The earlier 投票 also 示唆するd Mr 旅宿泊所 was more popular with inner city Londoners than those in the outer boroughs - where the much-maligned 拡大するd ULEZ zone?was rolled out last August to 普及した 怒り/怒る.

However, Ms Hall's (選挙などの)運動をする has been dogged in 最近の days by a 広範囲にわたって derided 保守的な (選挙などの)運動をする 広告 that mistook (映画の)フィート数 of people in New York 逃げるing a subway 狙撃 for scenes in London.

The attack 広告, which is believed to have been produced centrally by CCHQ without input from Ms Hall's team, was 撤回するd and 修正するd - but not before it had been mocked on social マスコミ and disowned by some Tories.

And in an interview with Prospect magazine on Wednesday, Ms Hall 解任するd 主張s that she had reposted Islamophobic tweets as (民事の)告訴s about 'hurty words'.

答える/応じるing to the suggestion that she had 株d 'jarring' Islamophobic tweets, she said: 'I'll tell you what's jarring. Jarring is the fact that poor people are having to 支払う/賃金 £12.50 a day (the 告発(する),告訴(する)/料金 for London's ultra-low 放出/発行s zone) that they literally cannot afford. That is real. And that isn't just hurty words.'

In an earlier incident not believed to be linked, a man was left with life-threatening injuries after an attack on a Southeastern train near Beckenham Junction
The man is seen holding a large blade as he stands over his victim, while terrified passengers beg for him to stop as they call 999

In an earlier 出来事/事件 not believed to be linked, a man was lef t with life-脅すing 傷害s after an attack on a Southeastern train 近づく Beckenham Junction?

The alleged attacker was seen walking along the street with a large blade in his hand as he fled the scene. A 19-year-old has been arrested on suspicion of attempted murder

The 申し立てられた/疑わしい 攻撃者 was seen walking along the street with a large blade in his 手渡す as he fled the scene. A 19-year-old has been 逮捕(する)d on 疑惑 of 殺人未遂

Mr Khan's main rival in the London mayoral election is Conservative candidate Susan Hall (pictured)

Mr 旅宿泊所's main 競争相手 in the London 市長の 選挙 is 保守的な 候補者 Susan Hall (pictured)

Polling suggests Mr Khan is more popular in inner London than in the outer boroughs, where the expanded ULEZ zone was introduced last year (pictured: a vandalised ULEZ camera)

投票ing 示唆するs Mr 旅宿泊所 is more popular in inner London than in the outer boroughs, where the 拡大するd ULEZ zone was introduced last year (pictured: a vandalised ULEZ camera)

?Mr 旅宿泊所's visit (機の)カム as 労働 leader Sir Keir Starmer 誇るd that 労働 was on 跡をつける for 力/強力にする as he and Angela Rayner …に出席するd another 地元の 選挙運動 開始する,打ち上げる in the West Midlands.

Sir Keir told the audience: 'I was hoping we'd be 開始する,打ち上げるing a different 選挙運動 here today. But unfortunately the 総理大臣 has 瓶/封じ込めるd it.

'He wants one last drawn-out summer with his beloved ヘリコプター. And so, we're going to have to use these 地元の 選挙s to send him another message and show his party ? once again ? that their time is up.

'The dithering must stop, the date must be 始める,決める, because Britain wants change, and it's time for change with 労働.'

But the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Jeremy 追跡(する) (人命などを)奪う,主張するd 労働's 地元の 選挙 開始する,打ち上げる was a 'smokescreen', as it sought to move on from suggestions it would not not honour the 政府's new childcare 準備/条項.

He told 放送者s: 'The 労働 Party in office devolved no 力/強力にするs to 地元の 当局. In just the last two years we have devolved 力/強力にするs to two-thirds of 地元の 当局.

'I am afraid this is a smokescreen for the fact that just this week the 労働 Party have said they are 辞退するing to 保証(人) the 解放する/自由な childcare 申し込む/申し出 for every child over the age of nine months.

'That is going to be a 大打撃を与える blow for families up and 負かす/撃墜する the country who from next week are going to start to 利益 from the biggest ever rollout of childcare in our history.'