削減(する)s and 付加価値税 rise 'will slow growth': But 経済協力開発機構 still 支援するs Osborne's 緊縮 計画(する)s


George Osborne was yesterday 警告するd that 計画(する)s to 増加する 付加価値税, coupled with 堅い spending 削減(する)s, will slow 負かす/撃墜する 経済成長 in the New Year.

His 決定/判定勝ち(する) to raise the 物品税 from 17.5 per cent to 20 per cent in January will cost the economy more than £4billion next year, によれば 公式の/役人 予測(する)s.

The 尊敬(する)・点d Organisation for 経済的な Co-操作/手術 and 開発 規模d 支援する its 予測s for UK growth in 2011.

Holding the purse strings: Deputy Prime Minister Nick Clegg, Chief Secretary to the Treasury Danny Alexander and Chancellor George Osborne at a Parliamentary dinner

持つ/拘留するing the purse strings: 副 総理大臣 Nick Clegg, 長,指導者 長官 to the 財務省 Danny Alexander and (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 George Osborne at a 議会の dinner

It said the ‘相当な but necessary’ 赤字-破産した/(警察が)手入れするing 対策 提案するd by Mr Osborne in his 包括的な Spending Review last month will ‘create headwinds’ and result in ‘subdued’ growth.

The Paris-based group said Britain will grow by 1.7 per cent in 2011, 井戸/弁護士席 below the 2.5 per cent it 予報するd in May and the 2.3 per cent 推定する/予想するd by the 財務省.

But it welcomed the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長’s 緊縮 対策 and said the 回復 will ‘伸び(る) a bit more 勢い in 2012’ thanks to a 選ぶ up in 輸出(する)s and 商売/仕事 投資.

利益/興味 率s, which have been at an historic low of 0.5 per cent since March last year, will need to start rising in earnest during 2012 to 支配(する)/統制する 急に上がるing インフレーション, it 警告するd.

House prices, which are 支援する to 頂点(に達する) levels in some parts of the country but still 落ちるing どこかよそで, are 攻撃を受けやすい to ‘新たにするd 拒絶する/低下するs’.

Yesterday the 政府’s 独立した・無所属 予報官, the Office for 予算

責任/義務, said it 推定する/予想するd the 付加価値税 rise will knock ‘around 0.3 per cent’ off GDP in 2011/12, a sum of more than £4billion.

Economy borrowing PA graphic

At 現在の, it 予測(する)s GDP will grow by 2.3 per cent next year. If 付加価値税 had been held at 17.5 per cent, the country’s total 経済的な 生産(高) would have grown by 2.6 per cent.

Tom Clougherty, of the Adam Smith 学校/設ける, 警告するd the 付加価値税 増加する will ‘攻撃する,衝突する 消費者 信用/信任’, ‘損失 the economy’ and ‘攻撃する,衝突する every 世帯 in the country.’

He said: ‘税金 rises are the last thing we need while the economy remains so 壊れやすい.

‘Of course, it is true that raising 付加価値税 is the “least-worst” 選択. Other 税金 引き上げ(る)s, for example on income or 資本/首都 伸び(る)s, would be far more 損失ing to Britain’s growth prospects. But that doesn’t make raising 付加価値税 good 政策.’

労働 (刑事)被告 the 連合 政府 of breaking its 約束 not to 増加する 付加価値税, which it 削減(する) for a year to 15 per cent during the 後退,不況.

影をつくる/尾行する (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Alan Johnson said: ‘David Cameron 約束d he wouldn’t raise 付加価値税 because it 攻撃する,衝突するs the poorest hardest. He broke that 約束. Now the 独立した・無所属 Office for 予算 責任/義務 has told us the 衝撃 of his very own 職業s 税金 ? slower growth and より小数の 職業s.’

The 財務省 defended the 決定/判定勝ち(する), which will be 価値(がある) around £12.5billion a year in extra 税金 歳入s. No date has been 始める,決める for the 率 of 付加価値税 to return to 17.5 per cent, with some 専門家s 予報するing this may never happen.

A 財務省 広報担当者 said: ‘Not 取引,協定ing with the 赤字 would have left the UK in the 財政上の danger zone. The 政府 is 取り組むing the 前例のない 赤字 公正に/かなり, with the 大多数 of the 削減 coming from 減ずるing spending, rather than 税金 rises.’

公式の/役人 人物/姿/数字s yesterday also 明らかにする/漏らすd the horrendous 明言する/公表する of the public 財政/金融s, with the 明言する/公表する borrowing £10.3billion last month, a 記録,記録的な/記録する for October.

利益/興味 支払い(額)s on the 国家の 負債 jumped by £500million to £3.9billion in one month, equal to more than £5million an hour.

High street sales 選ぶd up last month まっただ中に 調印するs that shoppers 急ぐd to do their shopping ahead of the 付加価値税 rise. The 0.5 per cent 増加する 発表するd by the Office for 国家の 統計(学) followed two months of 拒絶する/低下する.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.