That's one way to (警官の)巡回区域,受持ち区域 the TSA scanners! Woman (土地などの)細長い一片s off to escape airport 安全

She (人命などを)奪う,主張するd that she 手配中の,お尋ね者 to be transparent to the TSA.

But one woman had a novel way to show airport 安全 staff that she was 従うing with the new checks -? by stripping 負かす/撃墜する to her underwear.

Known only by the 指名する Furrygirl, the lady pictured has worked as a pornographer so had no problems with taking her 着せる/賦与するs off in 前線 of members of the public.

Transparent: A woman known only as 'Furrygirl' stripped off at Seattle's Seatac airport to beat the new TSA scanners

Transparent: A woman known only as 'Furrygirl' stripped off at Seattle's Seatac airport to (警官の)巡回区域,受持ち区域 the new TSA scanners

What happens next? Nothing seems out of place as the woman takes off her jacket ahead of the security check

What happens next? Nothing seems out of pla ce as the woman takes off her jacket ahead of the 安全 check

Arriving at Seattle's Seatac airport on Sunday to board her flight, everything appeared normal until she arrived at 安全 ahead of her patdown

She even says that she was 'going to enjoy this experience as much as I can, instead of 存在 脅すd and humiliated like the TSA wants me to be'.

Placing her camera on the 反対する to 記録,記録的な/記録する the 証拠 she 敏速に 除去するs her jacket to 明らかにする/漏らす a see through 最高の,を越す.

Oblivious: Having removed her coat, Furrygirl starts to remove her jeans, with other passengers seemingly taking no notice

Oblivious: Having 除去するd her coat, Furrygirl starts to 除去する her ジーンズs, with other 乗客s seemingly taking no notice

She then takes off her ジーンズs and proceeds to continue with her 安全 check, にもかかわらず the fact she is wearing only her underwear.

Upon reaching the pat 負かす/撃墜する area, a 安全 guard orders her to place her coat 支援する on, but Furrygirl replies to the guard 説 she 'wants to be trans parent to the TSA'.

Cheekily she 追加するs: 'I thought we weren't supposed to wear jackets.'

Stripping off: Furrygirl takes off her jeans and is now standing in the airport line in just a bodice and knickers

Stripping off: Furrygirl takes off her ジーンズs and is now standing in the airport line in just a bodice and knickers

Nearly naked: Now in just her underwear, the woman prepares for her patdown - although security quickly asked her to get dressed again

Nearly naked: Now in just her underwear, the woman 準備するs for her patdown - although 安全 quickly asked her to get dressed again

The ビデオ comes as the airport scanners 問題/発行する becomes the biggest topic on the American news 協議事項.

And while planned 抗議するs against airport scanners ahead of Thanksgiving failed to materialise today, there are now 計画(する)s to 器具/実施する the 安全 対策 on buses and trains.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.