WikiLeaks 創立者 Julian Assange has 'fathered four love children' friend (人命などを)奪う,主張するs in tell-all 調書をとる/予約する


Julian Assange has fathered at least four ‘love children’ around the world, によれば former 同僚 s of the 戦闘の準備を整えた WikiLeaks 創立者.

Daniel Domscheit-Berg, an ex-広報担当者 for the whistle-blowing website, 主張するs in a 調書をとる/予約する that 39-year-old Mr Assange loves to brag about his supposed children.

In an excerpt 漏れるd to the Gawker website, Mr Domscheit-Berg 令状s: ‘Often I sat in large groups and listened to Julian 誇る about how many children he had fathered in さまざまな parts of the world.

Julian Assange with his lawyer Jennifer Robinson arriving at court earlier this week. The WikiLeaks foundered has fathered at least four 'love children' around the world, according to former colleagues
Daniel Assange, whose mother's identity is unknown, as seen in a photo from Facebook

WikiLeaks 創立者 Julian Assange is 申し立てられた/疑わしい to have fathered at least four 'love children' around the world, 含むing oldest son Daniel, 20, 権利

‘He seemed to enjoy the idea of lots and lots of Julians, one on every continent.

‘Whether he took care of any of these 申し立てられた/疑わしい children, or whether they 存在するd at all, was another question.’

The youngest child of the 議論の的になる Australian, who 直面するs 強姦 告発(する),告訴(する)/料金s in Sweden, is understood to be six months old, while the oldest is 20.

The latter is Daniel Assange, who lives in Melbourne, and whom Mr Assange fathered in his teens with his then 17-year-old girlfriend. The other two offspring are also understood to live in Australia.

Criticism: Daniel Domscheit-Berg with his explosive new book at a press conference in Berlin, Germany, today. WikiLeaks is taking legal action against him

批評: Daniel Domscheit-Berg with his 爆発性の new 調書をとる/予約する at a 圧力(をかける) 会議/協議会 in Berlin, Germany, today. WikiLeaks is taking 合法的な 活動/戦闘 against him

Court case: Assange arrives at Belmarsh Magistrates Court with his legal team earlier this week. He was arrested by British police in November over allegations of rape

法廷,裁判所 事例/患者: Assange arrives at Belmarsh 治安判事s 法廷,裁判所 with his 合法的な team earlier this week. He was 逮捕(する)d in November over 主張s of 強姦

Mr Domscheit-Berg left WikiLeaks, which published 250,000 漏れるd U.S. 外交の cables, まっただ中に 緊張s with Mr Assange. He has 開始する,打ち上げるd a 競争相手 場所/位置, Open 漏れるs, and is 存在 告訴するd by his former 雇用者 for 申し立てられた/疑わしい cyber-破壊行為.

However, his (人命などを)奪う,主張する about the love children in his 調書をとる/予約する, Inside WikiLeaks, 一致するs with that of other insiders.

RAPE ALLEGATION

Assange is 現在/一般に in London fighting 国外逃亡犯人の引渡し to Sweden where he 直面するs the に引き続いて 告発(する),告訴(する)/料金s:

  • That he 'unlawfully coerced' a woman, known as 行方不明になる A, by using his 団体/死体 負わせる to 持つ/拘留する her 負かす/撃墜する in a 性の manner
  • That he 'sexually (性的に)いたずらするd' 行方不明になる A by having sex with her without a condom when it was her '表明する wish' one should be used
  • That he 'deliberately (性的に)いたずらするd' 行方不明になる A 'in a way designed to 侵害する/違反する her 性の 正直さ'
  • That he had sex with a second woman, 行方不明になる W, without a condom while she was asleep - this 申し立てられた/疑わしい 罪,犯罪 落ちるs into the 部類 of 強姦 under Swedish 法律

Donald Bostom, a Swedish 新聞記者/雑誌記者 and WikiLeaks volunteer, told police 調査/捜査するing the 強姦 主張s t hat Mr Assange had ‘at least’ four children. Gawker said the 人物/姿/数字 had been ‘独立して 確認するd’ by a friend of Mr Assange.

によれば a Gawker source, Mr Assange was obsessed with fathering children because he has a 優越 コンビナート/複合体. ‘He thinks he is so good that the world needs more of his kids,’ said the source.

In another excerpt from Mr Domscheit-Berg’s 調書をとる/予約する, he 令状s: ‘Julian’s main criterion for a woman was simple. She had to be young. Preferably younger than 22. And it went without 説 that she couldn’t question him. “She has to be aware of her 役割 as a woman”, he used to say.’

Mr Assange is fighting 国外逃亡犯人の引渡し from Britain to Sweden to 直面する 主張s of 強姦 and 性の molestation. He 否定するs the 告発(する),告訴(する)/料金s.

WikiLeaks (人命などを)奪う,主張するs Mr Domscheit-Berg’s accounts of life at the website are 誤った.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.