Horror at the races as two horses are 電気椅子で死刑にするd in freak parade (犯罪の)一味 悲劇

  • Race 会合 cancelled after 悲劇の 出来事/事件
  • Other horses 'wobbled' まっただ中に 恐れるs of electric shock

Two horses died after 明らかに 存在 電気椅子で死刑にするd in a mysterious 出来事/事件 minutes before the start of a 障害物 race yesterday.

Hundreds of 観客s watched Fenix Two and Marching Song 後部 up and 叫び声をあげる before ‘dropping like 石/投石するs’ in the parade (犯罪の)一味 at Newbury racecourse in Berkshire.

It is thought they 苦しむd electric shocks from 地下組織の cables that may have been 穴をあけるd during 最近の 演習ing to aerate the ground.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Killed: Five-year-old Marching Son. His owner said people got electric shocks when they touched the horse

Killed: Five-year-old Marching Son. His owner said people got electric shocks when they touched the horse

There was disquiet that the race, the Novices’ 障害物, which would have been Fenix Two’s first race, went ahead にもかかわらず the 悲劇, although the 残り/休憩(する) of the 会合 was abandoned.

Other horses which showed 調印するs of 苦しめる in the paddock ? one w as seen to ‘wobble’ ? were 報道によれば 設立する to have 燃やす 示すs on their mouths after they crossed the finishing line.


Although the 調査 into the deaths centred on electric shocks as a 原因(となる), course chairman Christopher Spence said 非,不,無 of the cables beneath the paddock showed 調印するs of 損失.

非,不,無 of the stable lads who led the horses in the (犯罪の)一味 was 害(を与える)d.

Tragedy: TV footage shows the horses rearing up in the parade ring

悲劇: TV (映画の)フィート数 shows the horses 後部ing up in the parade (犯罪の)一味

Sad loss: The young race horse can be seen collapsing to the ground after a suspected electric shock

Sad loss: The young race horse can be seen 崩壊(する)ing to t he ground after a 嫌疑者,容疑者/疑うd electric shock

BBC commentator Robert Bell 述べるd it as an ‘awful scene’ and ‘an 驚くべき/特命の/臨時の chain of events’.

Jonjo O’Neill, trainer of Fenix Two, which was owned by 億万長者 Irish financier JP McManus, said he noticed Kid Cassidy, the horse in 前線 of his, go 負かす/撃墜する on his 膝s.

‘地雷 then 後部d up and we couldn’t get him 支援する, it was like he was stuck to the ground. It was the weirdest thing I’ve ever seen in my life.’

A vet who tried to 抑制する Fenix Two while he was on the ground said: ‘There was an unpleasant sensation touching him, like an 電気の 刺激. It was worse when I went up to his ears, where he was sweating and warmer. I tried to 治める some 麻薬s to him, but unfortunately he died a couple of minutes later.’

Fenix Two, a six-year-old, and Marching Song, a five-year-old, had been 予定 to run in the 開始 race at 1.20pm. They were about to be 機動力のある by their (v)策を弄する/(n)騎手s on the far 味方する of the parade (犯罪の)一味 when they fell to the ground.

Another horse, The Merry 巨大(な), was also 影響する/感情d but took part, though he was later 報告(する)/憶測d to be ‘不正に traumatised’.

Aftermath: The bodies of the two horses lie covered with tarpaulins

影響: The 団体/死体s of the two horses 嘘(をつく) covered with tarpaulins

Kid Cassidy 回復するd after 簡潔に 崩壊(する)ing but was 孤立した at the start of the race. His trainer Nicky Henderson said: ‘About a minute before it happened, Kid Cassidy was walking in the same corner of the paddock.

'I had my 支援する turned but my daughter said, “Your horse has gone 負かす/撃墜する”. He just suddenly 崩壊(する)d behind but as he did it he danced 支援する and got 支援する on the rubber 跡をつける.

‘There was no way I was going to take a chance. It seems to me Kid Cassidy was very, very lucky, because he was very の近くに to 存在 a third [death].’

The Southern Electricity Board later arrived to carry out an 調査 of the paddock area.

Course 広報担当者 Philip Brannan said: ‘An 電気の fault is the 優先 疑惑. The electricity board has been called in and the horses are を受けるing 地位,任命する-mortem examinations.

'If electricity was responsible then the 付加 factor would be the type of shoes worn by the horses, called racing plates. It’s been 示唆するd that the two horses which died were the only ones wearing steel plates, not alloy shoes, and that’s 存在 looked into.’

Abandoned: Fenix Two and Marching Song collapsed and died in the parade ring before the first race. The first race went ahead before the rest of the programme was cancelled

Abandoned: Fenix Two and Marching Song 崩壊(する)d and died in the parade (犯罪の)一味 before the first race. The first race went ahead before the 残り/休憩(する) of the programme was cancelled

Testing: Staff from the Electricity Board arrive in the parade ring to survey the scene at Newbury racecourse

実験(する)ing: Staff from the Electricity Board arrive in the parade (犯罪の)一味 to 調査する the scene at Newbury racecourse

Newbury

Scene of the 悲劇: The race 会合,会う was cancelled and an 緊急の 調査 開始する,打ち上げるd

Paul Barber, owner of another horse, Denman , was in the paddock at the time of the 出来事/事件.

He said some people felt a ‘tingling’ as they led horses around the paddock. ‘They were getting the shocks off the grass, not off the tarmac.’

Marching Song’s part-owner Graham Thorner said the fallen horse had ‘広大な/多数の/重要な 可能性のある’.

He 追加するd: ‘To a layman with no 証拠, you would say it was 電気の. The lad who was with him was 説, “I’m getting an electric shock off this horse”.

‘The horses were kicking out at something and it seemed to be in an area leaving the paddock. It can’t be coincidence four horses have done the same thing and two have died, in the same area. Three people said they were getting a shock off the horse.’


'It was like he was stuck to the ground. It was the weirdest thing I've ever seen in my life.'

Jonjo O'Neill, trainer of Fenix Two

Horses are far more 極度の慎重さを要する to electricity than humans, and wet ground 条件s could have 与える/捧げるd to the problem.

Their 激しい muscles, 厚い tendons and large bony 骸骨/概要s keep 電気の 現在のs in their 団体/死体 longer, 原因(となる)ing more 損失.

Mr Spence said: ‘It’s a nightmare for everybody. We can’t be 確かな what it is, we all think it’s electric, but we don’t know. It’s 敗北・負かすd everyone and we don’t know the answer. We’ll have a 会合 to decide if we can re-run any of the races and we’ll make その上の 告示s as soon as we can.

‘We’ve looked at the cables and we couldn’t see any 損失 and no work has been carried out on the paddock since the last 会合.’

Distraught: Owner of Marching Song Robert Garner talking to Channel 4 racing

Distraught: Owner of Marching Song Robert 獲得する talking to Channel 4 racing

Stipendiary steward Paul Barton said: ‘We are going to 持つ/拘留する an 調査 and interview those connected with the horses.’

Asked why the 決定/判定勝ち(する) was taken to let the race go ahead, Mr Barton said: ‘They were 極端に unusual circumstances. We were 反応するing to things as they occurred at the time ? we didn’t know if the horses had had heart attacks or what had happened.

‘The horses were 診察するd by the veterinary 外科医s before the race but after the race, as we got more (警察などへの)密告,告訴(状), the 決定/判定勝ち(する)-making 過程 changed.’

Professor Tim Morris, director of equine science and 福利事業 for the British Horseracing 当局, said that while there were 疑惑s of an 電気の fault, other possible 原因(となる)s would be 調査/捜査するd.

‘We will also be 実験(する)ing a 見本 of the water 供給(する) and have 安全な・保証するd and will review al l of the CCTV (映画の)フィート数 from the racecourse stables and (映画の)フィート数 from the parade (犯罪の)一味 itself at the time,’ he said.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.