This is the moment a 勇敢な 警官,(賞などを)獲得する put his life on the line to 取り組む a 激怒(する)ing knifeman during a terrifying daylight 逮捕(する).?
Sergeant Jack Taylor was 削除するd across the wrist as he bravely 戦う/戦いd with the 武装した 攻撃者 in the middle of the street, in Tower Hamlets, east London.??
He was part of a team 答える/応じるing to 報告(する)/憶測s of a 押し込み強盗 and 強襲,強姦 on a member of the public when he was 直面するd by the knifeman.
劇の 団体/死体-worn camera (映画の)フィート数 shows the moment the 主要都市の Police officer leapt from his patrol car and 告発(する),告訴(する)/料金d the bearded 攻撃者.?
The man, wearing a red and white jacket, can be seen furiously swiping at Sgt Taylor with the blade, during the heart-続けざまに猛撃するing 遭遇(する).?
At one point, the 加害者 肺s at the officer, slicing through Sgt Taylor's arm and leaving a two-インチ 削減(する) across his wrist - 辛うじて 行方不明の his artery.?
にもかかわらず the 傷害, Sgt Taylor continues to try and apprehend the man, chasing him 負かす/撃墜する the street as サイレン/魅惑的なs from approaching police cars blare out.?
The knifeman - 35-year-old Ghasem Arabzadeh - was 結局 逮捕(する)d after 存在 surrounded by Met Police officers. He has since been sectioned.

Pictured is the moment Met Police Sergeant Jack Taylor was 削除するd on the wrist while 取り組むing a knifeman in the middle of the street

Sgt Taylor had seconds to 反応する as the man 繰り返して 肺d and swiped at him with the blade

The Met Police officer has since been awarded for his bravery に引き続いて the 出来事/事件 in London
反映するing on the 出来事/事件 - which took place on May 23, 2023, Sgt Taylor said: 'I couldn't let him go on and 害(を与える) anyone else.'
述べるing the frantic 遭遇(する), the sergeant continued: 'As he 削除するd the knife up and 負かす/撃墜する, he caught me on my left wrist and then ran off 負かす/撃墜する the road.?
'I could see I had been 削減(する) but I knew i f I stopped at that moment, it might give the 嫌疑者,容疑者/疑う a chance to get away.
'We chased him 負かす/撃墜する the road and could see he was 長,率いるing に向かって a 居住の area. I knew my 同僚, Ayan, was going 一連の会議、交渉/完成する the other way so I put up over the 無線で通信する, 'the man is 武装した with a knife and he is coming に向かって you'.?
'I was lucky as the knife just 行方不明になるd my artery - I (機の)カム 支援する to work the next day.'
Arabzadeh was caught after 投げ上げる/ボディチェックするing his blade into a bush, having earlier shrugged off a taser 発射 from a 女性(の) officer.?
Sgt Taylor was 扱う/治療するd at the scene by officers for his knife 負傷させる.??
He has since received a Commissioner's Commendation for his 勇敢な 返答.?
Arabzadeh, of no 直す/買収する,八百長をするd 演説(する)/住所d, was 宣告,判決d to a Section 37 Hospital Order at Snaresbrook 栄冠を与える 法廷,裁判所 on January 7 after pleading 有罪の to actual bodily 害(を与える), the Met said.?

Pictured is the moment Sgt Taylor arrived at the scene where the knifeman was?

Seconds later, the officer is out of the car and chasing the man 負かす/撃墜する through Tower Hamlets
Sgt Taylor 追加するd: 'I've been a police officer for six years, but this 出来事/事件 made me realise the 真面目さ of the 出来事/事件s police 直面する every day.
'I don't consider myself 勇敢に立ち向かう, but my 同僚s are - they put themselves out there and を取り引きする serious 状況/情勢s on a daily basis.'
The 主要都市の Police 解放(する)d (映画の)フィート数 of the 出来事/事件 on social マスコミ - although no 詳細(に述べる)s were given of when it happened and whether the man has been 告発(する),告訴(する)/料金d.??
However, Sgt Taylor's heroism in the ビデオ has since been 賞賛するd online.?
'The bravery of our officers!!! Incredible work Sgt Taylor,' one person wrote on X, while another retired police officer 追加するd: 'Sergeant Jack Taylor is a hero.'
'This is very 勇敢に立ち向かう! 井戸/弁護士席 done to Jack Taylor for showing true courage and 保護するing London,' said a third.

反映するing on the 出来事/事件, Sgt Taylor said: 'I couldn't let him go on and 害(を与える) anyone else.'
While a fourth, (人命などを)奪う,主張するing to be a 長,指導者 視察官 in the Met, 追加するd: 'This is a 思い出の品 that there are 1,000s of 警官,(賞などを)獲得するs out there every day putting themselves in 害(を与える)s way to keep people 安全な. For every bad st ory, you hear there are many more like this.'
In a 声明 to MailOnline,?探偵,刑事 Superintendent Vicky Tunstall, neighbourhood policing lead in Tower Hamlets said: '事実上の/代理 Police Sergeant Jack Taylor showed incredible courage to take on a knife-(権力などを)行使するing 違反者/犯罪者 without any consideration for himself, ーするために save those around him.
'Without hesitation and with quick thinking, Jack jumped out of the car and put himself in 害(を与える)'s way, and if he hadn't, a member of the pubic could have been 本気で 害(を与える)d.
'This is the 肉親,親類d of bravery that is routinely undertaken each day by our police officers and 論証するs selflessness ーするために 保護する our communities.?
'Myself and the team are immensely proud of Jack and he has been duly awarded with a Commissioner's Commendation to 反映する this 行為/法令/行動する of bravery.'
A spokesperson for the 市長 of London said: 'The 市長 commends the exceptional bravery of Sergeant Jack Taylor, who selflessly put his own safety on the line to 保護する others.
'Every day our 勇敢に立ち向かう police officers and 緊急 services run に向かって danger to keep us all 安全な and we are in their 負債.'