Bombshell update after 十代の少年少女 恐らく 軍隊d his way の上に a Jetstar flight 武装した with a shotgun
A 十代の少年少女 (刑事)被告 of 軍隊ing his way の上に a Jetstar flight while 恐らく 武装した with a shotgun will 直面する new 連邦の 告発(する),告訴(する)/料金s 含むing 試みる/企てるd ハイジャック.?
A 共同の 反対する-テロ行為 taskforce has been 調査/捜査するing the 出来事/事件 at Avalon Airport in Victoria on the afternoon of March 6.?
It was 明らかにする/漏らすd on Friday the 17-year-old boy has been 告発(する),告訴(する)/料金d with four 連邦の offences in 新規加入 to 12 事前の 明言する/公表する offences.
The 連邦の 告発(する),告訴(する)/料金s 含む 強襲,強姦ing a member of an 航空機による 乗組員, 試みる/企てるd ハイジャック(する), prejudicing the 安全な 操作/手術 of an 航空機 with 意図 to kill, and prejudicing the 安全な 操作/手術 of an 航空機.?
A children's 法廷,裁判所 heard on Friday the teen may have communicated with a foreign (独立の)存在 or individual in relation to the 申し立てられた/疑わしい 試みる/企てるd ハイジャック.?
The nature of any foreign communications 含むing the 身元s of any (独立の)存在s or individuals will be 抑えるd for three months に引き続いて a successful 使用/適用 by the Australian 連邦の Police (AFP) on grounds of 国家の 安全.?
Police 主張する the 十代の少年少女 entered Victoria's second-largest airport through a 穴を開ける in the chain-link 盗品故買者 before approaching the 商業の flight on foot.?
The teen, whose 指名する has been 抑えるd for 合法的な 推論する/理由s, is 申し立てられた/疑わしい to have boarded the flight with a shotgun and (人命などを)奪う,主張するd to be carrying 爆発性のs.?
'I've got 爆弾s in my 捕らえる、獲得する', he is 申し立てられた/疑わしい to have told 乗客s.?

NSW sheep 農業者 Barry Clark (pictured left) has now been 認めるd 解放する/自由な flights from Avalon for life after he fearlessly took 負かす/撃墜する the (刑事)被告 銃器携帯者/殺しや?

Police 申し立てられた/疑わしい the 十代の少年少女 climbed through a 穴を開ける in a 盗品故買者 at Avalon Airport before he approached the 商業の flight on foot
The 鎮圧 order, which has 閉めだした 報告(する)/憶測ing on 構成要素 設立する in a car driven by the 十代の少年少女, will 延長する until June this year.
The 17-year-old remains in 保護/拘留 and will 直面する 法廷,裁判所 in April.?
He is 直面するing 明言する/公表する offences of carrying out a 爆弾 hoax, 所有するing a firearm, unlawfully taking 支配(する)/統制する of an 航空機 and 危うくするing the safety of an 航空機.?
The AFP 主張する the 十代の少年少女 had placed a 'faux homemade 爆発性の', which was ーするつもりであるd to look like it was 合法的.?
About 160 乗客s were onboard the flight which was 予定 to 飛行機で行く to Sydney.?
A she ep 農業者 from NSW was あられ/賞賛するd a 国家の hero after (映画の)フィート数 現れるd of him taking 負かす/撃墜する the 申し立てられた/疑わしい 乗っ取り犯人.?
Barry Clark was 認めるd 解放する/自由な flights from Avalon Airport for life after he joined the 操縦する and others in 取り組むing the 17-year-old to the ground.?
The 出来事/事件 was 逮捕(する)d by 乗客 Daniel Defino who said Mr Clark had 'put him in a headlock' after the 操縦する spotted the shotgun and leapt into 活動/戦闘.?

Aussie 農業者 Barry Clark (centre) has been あられ/賞賛するd as a 国家の hero for 抑制するing the teen

乗客 Daniel Defino (pictured) 逮捕(する)d the 出来事/事件 on his phone
'He was dead silent [and] there was no emotion in his 注目する,もくろむs at all. He looked almost 偽の, it was so scary,' he said.?
In (映画の)フィート数 of the 出来事/事件, Mr Clark is heard telling the 操縦する he will 持つ/拘留する the 侵入者 負かす/撃墜する while others 武装解除する him.?
'I don't want to f***ing let him go. I'm not strangling you, mate, but you're not f***ing moving alright?' he said.
During the struggle the 操縦する 除去するd what appeared to be the バーレル/樽 of a shotgun. He then kicked away the gun's 在庫/株 which was already on the 床に打ち倒す.
乗客s were 勧めるd to すぐに 出口 the 計画(する) 経由で the 後部 door.
No one was 肉体的に 害(を与える)d in the 出来事/事件.?
爆弾 返答 officers were called to 補助装置.?