Bombshell update after 十代の少年少女 恐らく 軍隊d his way の上に a Jetstar flight 武装した with a shotgun

A 十代の少年少女 (刑事)被告 of 軍隊ing his way の上に a Jetstar flight while 恐らく 武装した with a shotgun will 直面する new 連邦の 告発(する),告訴(する)/料金s 含むing 試みる/企てるd ハイジャック.?

A 共同の 反対する-テロ行為 taskforce has been 調査/捜査するing the 出来事/事件 at Avalon Airport in Victoria on the afternoon of March 6.?

It was 明らかにする/漏らすd on Friday the 17-year-old boy has been 告発(する),告訴(する)/料金d with four 連邦の offences in 新規加入 to 12 事前の 明言する/公表する offences.

The 連邦の 告発(する),告訴(する)/料金s 含む 強襲,強姦ing a member of an 航空機による 乗組員, 試みる/企てるd ハイジャック(する), prejudicing the 安全な 操作/手術 of an 航空機 with 意図 to kill, and prejudicing the 安全な 操作/手術 of an 航空機.?

A children's 法廷,裁判所 heard on Friday the teen may have communicated with a foreign (独立の)存在 or individual in relation to the 申し立てられた/疑わしい 試みる/企てるd ハイジャック.?

The nature of any foreign communications 含むing the 身元s of any (独立の)存在s or individuals will be 抑えるd for three months に引き続いて a successful 使用/適用 by the Australian 連邦の Police (AFP) on grounds of 国家の 安全.?

Police 主張する the 十代の少年少女 entered Victoria's second-largest airport through a 穴を開ける in the chain-link 盗品故買者 before approaching the 商業の flight on foot.?

The teen, whose 指名する has been 抑えるd for 合法的な 推論する/理由s, is 申し立てられた/疑わしい to have boarded the flight with a shotgun and (人命などを)奪う,主張するd to be carrying 爆発性のs.?

'I've got 爆弾s in my 捕らえる、獲得する', he is 申し立てられた/疑わしい to have told 乗客s.?

NSW sheep farmer Barry Clark (pictured left) has now been granted free flights from Avalon for life after he fearlessly took down the accused gunman

NSW sheep 農業者 Barry Clark (pictured left) has now been 認めるd 解放する/自由な flights from Avalon for life after he fearlessly took 負かす/撃墜する the (刑事)被告 銃器携帯者/殺しや?

Police alleged the teenager climbed through a hole in a fence at Avalon Airport before he approached the commercial flight on foot

Police 申し立てられた/疑わしい the 十代の少年少女 climbed through a 穴を開ける in a 盗品故買者 at Avalon Airport before he approached the 商業の flight on foot

The 鎮圧 order, which has 閉めだした 報告(する)/憶測ing on 構成要素 設立する in a car driven by the 十代の少年少女, will 延長する until June this year.

The 17-year-old remains in 保護/拘留 and will 直面する 法廷,裁判所 in April.?

He is 直面するing 明言する/公表する offences of carrying out a 爆弾 hoax, 所有するing a firearm, unlawfully taking 支配(する)/統制する of an 航空機 and 危うくするing the safety of an 航空機.?

The AFP 主張する the 十代の少年少女 had placed a 'faux homemade 爆発性の', which was ーするつもりであるd to look like it was 合法的.?

About 160 乗客s were onboard the flight which was 予定 to 飛行機で行く to Sydney.?

A she ep 農業者 from NSW was あられ/賞賛するd a 国家の hero after (映画の)フィート数 現れるd of him taking 負かす/撃墜する the 申し立てられた/疑わしい 乗っ取り犯人.?

Barry Clark was 認めるd 解放する/自由な flights from Avalon Airport for life after he joined the 操縦する and others in 取り組むing the 17-year-old to the ground.?

The 出来事/事件 was 逮捕(する)d by 乗客 Daniel Defino who said Mr Clark had 'put him in a headlock' after the 操縦する spotted the shotgun and leapt into 活動/戦闘.?

Aussie farmer Barry Clark (centre) has been hailed as a national hero for restraining the teen

Aussie 農業者 Barry Clark (centre) has been あられ/賞賛するd as a 国家の hero for 抑制するing the teen

Passenger Daniel Defino (pictured) captured the incident on his phone

乗客 Daniel Defino (pictured) 逮捕(する)d the 出来事/事件 on his phone

'He was dead silent [and] there was no emotion in his 注目する,もくろむs at all. He looked almost 偽の, it was so scary,' he said.?

In (映画の)フィート数 of the 出来事/事件, Mr Clark is heard telling the 操縦する he will 持つ/拘留する the 侵入者 負かす/撃墜する while others 武装解除する him.?

'I don't want to f***ing let him go. I'm not strangling you, mate, but you're not f***ing moving alright?' he said.

During the struggle the 操縦する 除去するd what appeared to be the バーレル/樽 of a shotgun. He then kicked away the gun's 在庫/株 which was already on the 床に打ち倒す.

乗客s were 勧めるd to すぐに 出口 the 計画(する) 経由で the 後部 door.

No one was 肉体的に 害(を与える)d in the 出来事/事件.?

爆弾 返答 officers were called to 補助装置.?

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.