政府 賞賛するs firefighting 軍隊/機動隊s
The 政府 today 賞賛するd 軍隊/機動隊s who 供給するd 緊急 cover during last week's firefighters' strike and said disruption to 国家の life had been "極小の."
A 報告(する)/憶測 用意が出来ている by the 政府's 緊急s 委員会, Cobra, analysed how the 19,000 軍隊/機動隊s on board Green Goddesses 答える/応じるd to 解雇する/砲火/射撃s during the 最新の strike, which ended on Saturday.
The 報告(する)/憶測 明言する/公表するd: "緊急 cover worked 井戸/弁護士席.
The 緊急 返答 越えるd the 初めの remit 始める,決める for it, which was to concentrate on the 保護 of life."
大臣s will use the 報告(する)/憶測 to argue for changes in working practises in the 解雇する/砲火/射撃 service, one of the 問題/発行するs at the heart of the long-running firefighters' 論争.
A total of 12,160 出来事/事件s were …に出席するd by the 緊急 解雇する/砲火/射撃 cover over the eight days, while 共同の 操作の 支配(する)/統制する centres fielded 30,278 calls.
There were 12 deaths in 解雇する/砲火/射撃-関係のある 出来事/事件s, the same as an 普通の/平均(する) eight-day period in November.
解雇する/砲火/射撃 Service 大臣 Nick Raynsford said the public had 答える/応じるd 井戸/弁護士席 to the 危機, 減ずるing the number of 解雇する/砲火/射撃-関係のある 999 calls during the strike.
Mr Raynsford 勧めるd the 解雇する/砲火/射撃 旅団s Union not to go ahead with a fresh eight-day ストライキ from Wednesday, but to return to 交渉s over 支払う/賃金.
The union's (n)役員/(a)執行力のある was 会合 later today to decide its next move, and could call その上の 停止s in the New Year.
The 報告(する)/憶測 said 商売/仕事 and 産業の life were 大部分は 影響を受けない by the strike, with mainline and sub-surface rail, road and 空気/公表する travel
網状組織s operating 大部分は as normal.
A total of 827 Green Goddess 軍の 乗り物s were used by the 軍隊/機動隊s last week, supported by 331 specialist teams equipped with breathing apparatus and cutting 器具/備品, 59 regionally based teams and 27 red engines.
This compared with 58,000 解雇する/砲火/射撃 闘士,戦闘機s and other staff and 3,000 解雇する/砲火/射撃 器具s and specialist 乗り物s, the 報告(する)/憶測 pointed out.
There was "effectiv e 地元の co-聖職拝命(式)" between the 武装した 軍隊s and police, while calls were prioritised to filter out 誤った alarms.
The 重荷(を負わせる) on the 緊急 返答 was 削減(する) by bringing in 請負業者s to を取り引きする flood 救済 and 解除する 救助(する)s.
によれば the 報告(する)/憶測, the 省 of Defence is now considering whether 未来 緊急 cover could be 改善するd by rostering more staff between 12 noon and 12 midnight, when most 出来事/事件s occur.
There were 18,600 軍隊/機動隊s 伴う/関わるd in 供給するing 緊急 cover, 加える 8,000 working firefighters, which 含むd 保持するd firemen and women.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- ぎこちない moment Christian Horner asked about sex texts スキャンダル 漏れる
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Damning ビデオ exposes what Erin Patterson did 30 minutes after lunch
- Instant karma strikes 2 teens after kicking in stranger's 前線 door
- Brigitte SNUBS 大統領 Macron's helping 手渡す off the 計画(する)
- Quaint Alabama town 激しく揺するd by 爆発 at public 会合
- Brigitte Macron 苦しむs another ぎこちない moment in Camilla mix up