Troubled rail 会社/堅い 解雇(する)d

Rail 長,指導者s have derailed 私的な train company Connex South Eastern for 財政上の 無資格/無能力.

The 戦略の Rail 当局 stripped the French-owned company of its London and south east England 通勤(学)者 大勝する franchise for failing to 会合,会う 堅い 財政上の 管理/経営 基準s.

The 基準s had been laid 負かす/撃墜する when cash-strapped Connex, which runs 1,800 trains a day, got an extra £58 million 補助金 last year.

Connex 手配中の,お尋ね者 more cash, but the SRA decided to pull the plug on the franchise three years 早期に.

"I am not putting any more taxpayers' money into a company in which we have lost total 信用/信任," said SRA chairman Richard Bowker.

Connex 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Olivier Brousse 表明するd shock at the news, but Mr Bowker said the company should not have been surprised as it was made (疑いを)晴らす what would happen if its 財政上の 管理/経営 was not sorted out.

乗客s on a line which has 苦しむd from poor punctuality were 一般に glad to see the 支援する of Connex, although some 表明するd 関心 at how the 結局の 後継者 company would 成し遂げる.

It is the first time that the SRA has used its 力/強力にするs to 効果的に 解雇(する) a train company and comes as the rail 産業 is trying 猛烈に to 削減(する) costs.

The move will send a powerful message to other franchise 操作者s that poor 業績/成果 will not be 許容するd.

The franchise for Connex, which also used to run the South Central 大勝する, had been 予定 to 満了する/死ぬ in 2006 but will now を引き渡す to an 暫定的な 管理/経営 company known as South Eastern Trains by December 31. This company will probably be in 告発(する),告訴(する)/料金 for the whole of 2004 before the 勝利者 of the 競争 for a new Kent franchise, which will 会社にする/組み込む South Eastern, will take over.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=186536, assetTypeId=1"}