High school students could 直面する 刑務所,拘置所 for hate 罪,犯罪 after 格闘するing team 'chained 黒人/ボイコット student to locker and put noose on brown 模造の'

High school students could 直面する 刑務所,拘置所 time for a hate 罪,犯罪 after the 格闘するing team 恐らく 支配するd a 黒人/ボイコット student to a horrifying racial 強襲,強姦.

The students, from Santa Monica High School, are said to have put a noose on a brown practice 模造の and chained a 黒人/ボイコット チーム仲間 to a locker while shouting 人種差別主義者 乱用 at him.

Police are now 調査/捜査するing after the boy told his mother about the 申し立てられた/疑わしい 強襲,強姦, which is said to have happened on May 4, and she 接触するd 当局.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Scene: Santa Monica High School, where the alleged assault took place

Scene: Santa Monica High School, where the 申し立てられた/疑わしい 強襲,強姦 took place

Members of staff at the school could also be 告発(する),告訴(する)/料金d after they 恐らく tried to cover up the 出来事/事件 by telling students to 削除する all photographs or ビデオs they had of the 強襲,強姦 in 事例/患者 it could be used as 証拠.

'The 地区 welcomes the 調査 and is fully 協力するing' with police, Tim Cuneo, superintendent of the Santa Monica-Malibu 統一するd School 地区, said.

The 黒人/ボイコット te enager is said to have walked into the 格闘するing room at the school and 設立する a brown practice 模造の with a noose around its neck.

He then went to the locker room to change but was grabbed by two white students who bound his pants to a locker with a cable and lock, while shouting racial 発言/述べるs at him.

The boy's mother, Victoria Gray, told the LA Times the school had failed to 通知する her of the 申し立てられた/疑わしい attack and she only learned about it from another parent on May 31.

A June 16 email to parents from 主要な/長/主犯 Hugo Pedroza called the 申し立てられた/疑わしい 出来事/事件 a 'serious 事柄 th at 令状d a swift and appropriate 返答'.

He said the students said to have been 伴う/関わるd were 一時停止するd or received other discipline, while the entire 格闘するing team has received sensitivity training.

A civil 権利s 行動主義者 has 勧めるd the Los Angeles 郡 検察官's office to 調査/捜査する.

The school's disciplinary 活動/戦闘 against the students was 不十分な and its 延期する in 報告(する)/憶測ing the attack was 'a shameless cover-up of an 明らかな vicious 人種上 動機づけるd attack', Earl Ofari Hutchinson, 大統領,/社長 of the Los Angeles 都市の 政策 円卓会議の, said.

The students 伴う/関わるd should be 告発(する),告訴(する)/料金d with hate 罪,犯罪s and anything いっそう少なく 'sends the dangerous message that campus hate attacks will not be punished with 速度(を上げる) and severity,' Hutchinson said.

If they are 告発(する),告訴(する)/料金d, the students 伴う/関わるd could 直面する a year in 刑務所,拘置所 or a $5,000 罰金.

The school was unavailable for comment.


Watch the ビデオ

?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.