Horrified owners and their children 'watch as 銃器携帯者/殺しや shoots dead two ponies on their farm in 論争 over money'


Two ponies were 発射 dead by a 銃器携帯者/殺しや in what is thought to be a 論争 over money.

The ponies’ horrified owners, along with their children, saw the animals 存在 killed in a field next to their £525,000 farmhouse.

Police sources said the we apon used was a type of shotgun. A? 52-year-old man was 逮捕(する)d.

Shot: Two poines have been executed by a gunman in a village in Derbyshire in an alleged dispute over money (file picture)

発射: Two poines have been 遂行する/発効させるd by a 銃器携帯者/殺しや in a village in Derbyshire in an 申し立てられた/疑わしい 論争 over money (とじ込み/提出する picture)

The 狙撃 has left members of the 地元の equestrian community stunned.

Police were called to Monksdale House, 近づく Tideswell, Derbyshire, after 報告(する)/憶測s that the animals had been 発射 just before 4.30pm on Saturday.

It is not yet (疑いを)晴らす what 武器 was used, but police sources said it was a type of shotgun.

The man in 保護/拘留, who was not the owner of the ponies, was held at a police 駅/配置する 夜通し and was questioned by officers yesterday.

The 嫌疑者,容疑者/疑う is from the Buxton area and was believed to be known to the owner of the ponies.

Yesterday the curtains were drawn at the four-bedroom farmhouse 据えるd in the picturesque hills of the 頂点(に達する) 地区.

The 所有物/資産/財産 has been up for sale for over two ye ars and is 現在/一般に on the market at £525,000. It is surrounded by over four acres of land and yesterday two other horses played happily in a field by the farmhouse.

A woman in her late 30s answered the door, but said the family were ‘too upset’ to comment on the 狙撃 出来事/事件.

‘We really don’t want to talk about it. It’s been very upsetting,’ she said.

隣人s said they had heard ‘lots of rumours’ about the background to the 出来事/事件.?

地元のs said the family had only moved into the house いっそう少なく than four years ago, but had spent ‘a lot of money’ renovating it and had been trying to sell it for some time.

Stunned: Members of the equestrian community around Tideswell in Derbyshire have been left shocked by the incident but assured by the police that it is a one off

Stunned: Members of the equestrian community around Tideswell in Derbyshire have been left shocked by the 出来事/事件 but 保証するd by the police that it is a one off

‘There’s been a lot of talk about why this has happened,’ said one woman. ‘People have been 説 there’s been a 落ちる out over money.’?

Another said: ‘All we know is that two horses were 発射 in the field, there were police all over and they even had the ヘリコプター up.

‘At first we thought there may have been a 衝突,墜落 on the road or a walker had 負傷させるd themselves. Then we got told that this man had just gone over to the horses and 発射 them dead.’?

Kay Chapman, who runs the Heatherdale Stud いっそう少なく than half a mile from the scene of the 狙撃, said the police had 知らせるd them of the 殺人,大当りs, but had 保証するd them it was a ‘one-off’.

‘We had been away in north むちの跡s, when we got 支援する we had a visit from the police. We were shocked, you just don’t 推定する/予想する that sort of thing to happen,’ she said.

‘We don’t know what’s 原因(となる)d this, but it’s terrible that two lovely horses have been killed.’?

Lesley Manger of Derbyshire Horsewatch said: ‘We 港/避難所’t been told all the 詳細(に述べる)s of what has gone on, but it seems there is some sort of 論争 at the heart of all this.’?

A police 広報担当者 said: ‘Our 調査s are still 現在進行中の, but we are looking into the 動機s behind this senseless 行為/法令/行動する.

‘I would like to 安心させる members of the community that this is an 孤立するd 出来事/事件 and there is no 脅し of any その上の occurrences.’

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.