Welcome to another wash out: 日光 fades out as 嵐/襲撃するs put on a repeat 業績/成果

As Britain basked in glorious 日光 this 週末, you could have been forgiven for thinking that summer is here to stay.

But 雷鳴, rain and あられ/賞賛する are on their way again. In fact, this week could 結局最後にはーなる a washout, 予報官s 警告するd last night.

The Met Office’s 示す Seltzer said: ‘There’ll be another day of this nice 罰金 天候, then we’re 推定する/予想するing 天候 前線s coming off the 大西洋 to 押し進める through on Tuesday.

Making the most of it: Sunbathers  were soaking up the hot weather at Fistral Beach in Newquay, Cornwall yesterday afternoon

Making the most of it: Sunbathers were soaking up the hot 天候 at Fistral Beach in Newquay, Cornwall yesterday afternoon

Weather Forecast

‘And then the unsettled stuff will follow. There’ll be にわか雨s with a good chance of 雷鳴 across the country from Wednesday and it’ll stay like that until the 週末.

‘The message is, make the most of Monday, if you are not working, because it’s going to be changeable for the 残り/休憩(する) of the week.’

Standing room only: The beach at Brighton was packed with visitors this afternoon

Standing room only: The beach at Brighton was packed with 訪問者s

Three of a kind: Sunglasses and bikinis were the order of the day for students Emma Sewell, 16, Katherine Shotliff, 16, and Leona Kirk, 16, all from Guildford, as they relaxed on Fistral Beach

Three of a 肉親,親類d: Sunglasses and bikinis were the order of the day for students Emma Sewell, 16, Katherine Shotliff, 16, and Leona Kirk, 16, all from Guildford, as they relaxed on Fistral Beach

It seems the 天候 is 行う/開催する/段階ing a repeat of last week. Last Monday 攻撃する,衝突する a sweltering 33.3c (92f) at Olympic Park, east London, before 雷雨s and 雷 struck 原因(となる)ing 解雇する/砲火/射撃s and 輸送(する) 大混乱.

This time, 気温s could go as high as 27c (81f) in parts of the South tomorrow before 雷雨s sweep in from the west.


Some like it hot: Lily Manning, seven, had a splashing time on the beach at Hayling Island in Hampshire

Some like it hot: Lily Manning, seven, had a splashing time on the beach at Hayling Island in Hampshire

Mr Seltzer said: ‘雷鳴 will continue from Wednesday through to the 週末, 影響する/感情ing pretty much all areas 予定 to the 安定性のない 空気/公表する.’ 気温s yesterday 頂点(に達する)d at 25c (77f) as tens of thousands of sunseekers flocked to the seaside.

In Bournemouth, Dorset, there was barely a patch of sand 解放する/自由な on the seven miles of golden beach.


Al fresco viewing: The sunshine provided perfect conditions for thousands of spectators watching the Wimbledon final on  a giant screen outside Centre Court

Al fresco 見解(をとる)ing: The 日光 供給するd perfect 条件s for thousands of 観客s watching the Wimbledon final on a 巨大(な) 審査する outside Centre 法廷,裁判所

Jamie King, 24, a salesman who lives in the 訴える手段/行楽地, said: ‘非,不,無 of my friends could afford to go abroad this year, so this 天候 is 正確に/まさに what we need. We’ll be 割れ目ing out the barbecue later to celebrate the good 天候. What an amazing 週末.’

A man was 本気で 傷つける when he jumped 40ft from Brighton’s Palace Pier into 3ft of water in a いわゆる tomb-石/投石するing 出来事/事件 on Saturday.

It is believed the thrill-探検者, in his late 20s and from London, had been drinking. He was taken to hospital with 長,率いる and spinal 傷害s.

Tragedy: A man was left with spinal injuries after 'tomb-stoning' off Palace Pier in Brighton

悲劇: A man was left with spinal 傷害s after 'tomb-石/投石するing' off Palace Pier in Brighton


?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.