'What have we done?': 場所/位置s sacred to American Indian tribes for 世代s are 荒廃させるd by New Mexico 解雇する/砲火/射撃s


Altho ugh the 脅し to the town of Los Alamos and the nation's 首相 核の 研究 lab has passed, the mammoth wildfire 激怒(する)ing in northern New Mexico still 脅すs sacred 場所/位置s of American Indian tribes.

Hundreds of firefighters were working Sunday to 含む/封じ込める the 189-square-mile 解雇する/砲火/射撃 as it 燃やすd through a canyon on the Santa Clara Pueblo 保留(地)/予約 and 脅すd other pueblos on the Pajarito 高原.

The 炎, the largest ever in New Mexico, reached the Santa Clara Pueblo's watershed in the canyon this week, 損失ing the area that the tribe considers its birthplace and scorching 20 square miles of 部族の forest.

Scorched earth: Fire crew members search for hotspots in the forest charred by the Las Conchas wildfire near Los Alamos, New Mexico

Scorched earth: 解雇する/砲火/射撃 乗組員 members search for hotspots in the forest charred by the Las Conchas wildfire 近づく Los Alamos, New Mexico

Charred forest smolders near Los Alamos, New Mexico. Summer rains have helped slow down the blaze, but the battle is not yet won

Charred forest smolders 近づく Los Alamos, New Mexico. Summer rains have helped slow 負かす/撃墜する the 炎, but the 戦う/戦い is not yet won

解雇する/砲火/射撃 操作/手術s 長,指導者 Jerome Macdonald said it was within miles of the centuries-old Puye Cliff Dwellings, a 国家の historic 目印.

Tribes were worried that cabins, pueblos and watersheds could be destroyed.

The area, a stretch of mesas that run more than 15 miles west of Santa Fe, New Mexico, 含むs Los Alamos and the Los Alamos 国家の 研究室/実験室.

当局 said the 解雇する/砲火/射撃, 燃やすing for eight days Sunday, has been fuelled by an exceptionally 乾燥した,日照りの season in the 南西 and erratic 勝利,勝つd.

乗組員s have managed to keep the 解雇する/砲火/射撃 in Los Alamos Canyon several miles upslope from the 連邦の 研究室/実験室, 上げるing 信用/信任 that it no longer 提起する/ポーズをとるd an 即座の 脅し to the 施設 or the nearby town.

乗組員s were helped by rain Saturday afternoon that slowed the 解雇する/砲火/射撃.

操作/手術s 長,指導者 Jayson Coil said: 'Hopefully we'll get two to three more days like this and we'll be 罰金.'

Santa Clara Pueblo Gov. Walter Dasheno said: 'We were also praying on our 膝s, we were asking the Creator in our cultural way to please 許す us, "What have we done?"

'Bring moisture so that the Mother 解雇する/砲火/射撃 can be stopped. But that was not meant to be'.

Smoke rises behind the The Valles Caldera National Preserve near Los Alamos, New Mexico

Smoke rises behind the Valles Caldera 国家の 保存する 近づく Los Alamos, New Mexico

Firefighters walk through smoke from the Las Conchas fire near Los Alamos

Firefighters walk through smoke from the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃 近づく Los Alamos

About 2,800 tribe members live in a dusty village nestled in New Mexico's high 砂漠, 近づく the mouth of Santa Clara Canyon, where aspen and blue spruce forests 供給する 救済 from the 乾燥した,日照りの 砂漠 and ponds 供給する water for irrigation. The canyon is north of the town of Los Alamos.

Pueblo 解雇する/砲火/射撃 長,指導者 Mel Tafoya said it was 不明瞭な whether cabins in the canyon or the ponds 生き残るd the 炎. Members of the 明言する/公表する's congressional 代表 have 約束d 連邦の help for the tribe 未解決の a 損失 査定/評価.

The tribe also worried that 1.5 million trees 工場/植物d after the 2000 解雇する/砲火/射撃 have been destroyed, 同様に as work to 回復する the Rio Grande cutthroat trout to the upper headwaters of the Santa Clara Creek.

The tribe called for 緊急 連邦の 救済.

To Santa Clara's south, Cochiti Pueblo was also worried about 損失 to ground cover 影響する/感情ing its watershed.

Archaeological 場所/位置s at the northern end of the 炎 at Bandelier 国家の Monument 持つ/拘留する 広大な/多数の/重要な significance to area tribes. About half of the park has 燃やすd, Bandelier superintendent Jason Lott said.

一方/合間, hundreds of lab 従業員s were returning to 準備する 操作/手術s and thousands of 実験s for the scientists and 専門家技術者s who were 軍隊d to 避難させる days ago. の中で the work put on 持つ/拘留する were 実験s using two スーパーコンピューターs and 熟考する/考慮するs on 延長するing the life of 1960s-時代 核の 爆弾s.

Smoke rolls up behind the United Methodist Church on Hwy 30 between Santa Clara Pueblo and Espa?ola

Smoke rolls up behind the 部隊d Methodist Church on Hwy 30 between Santa Clara Pueblo and Espa?ola

Smoke and fire approach Santa Clara Pueblo. Several important American Indian sites are threatened

Smoke and 解雇する/砲火/射撃 approach Santa Clara Pueblo. Several important American Indian 場所/位置s are 脅すd

従業員s were checking filters in 空気/公表する 扱うing systems to 確実にする they weren't 影響する/感情d by smoke and 再開するing computer systems shut 負かす/撃墜する when the lab の近くにd.

Lab Director Charles McMillan said: 'Once we start 操作/手術 段階s for the 研究室/実験室, it will take about two days to bring everyone 支援する and have the 研究室/実験室 fully 操作の'.

The 炎 remained in Los Alamos Canyon, which runs past the old Manhattan 事業/計画(する) 場所/位置 and a 1940s-時代 捨てる 場所/位置 of low-level 放射性の waste, 同様に as the 場所/位置 of a 核の 原子炉 that was 破壊するd in 2003.

Firefighters had planned to 燃やす out areas 近づく homes west of the town to 除去する combustible 構成要素 and 確実にする the 解雇する/砲火/射撃 doesn't creep through an area 燃やすd in a 2000 炎, but the rain kept the 解雇する/砲火/射撃 away, Coil said.

For retur ning Los Alamos 居住(者)s Leo and Lorene Beckstead, their first stop was the grocery 蓄える/店 to buy fruits, vegetables and milk as they 用意が出来ている to 注意する 公式の/役人s' request that returning 居住(者)s remain home because of the firefighters 戦う/戦いing the 炎 the continues to 燃やす north, south, and west of the town.

A fire truck drives past trees burned during the Las Conchas fire in Los Alamos

A 解雇する/砲火/射撃 トラックで運ぶ 運動s past trees 燃やすd during the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃 in Los Alamos

On the brink of hell: Firefighter Brandon DeLong, left, and Andrew Buus conduct a burnout operation while battling the Las Conchas fire near Los Alamos yesterday

On the brink of hell: Firefighter Brandon DeLong, left, and Andrew Buus 行為/行う a burnout 操作/手術 while battlin g the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃 近づく Los Alamos

The wasteland: A firefighter walks through the devastation caused by the Las Conchas fire

The wasteland: A firefighter walks through the 荒廃 原因(となる)d by the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃

予定 to the rains, 当局 had enough 信用/信任 to 許す about 12,000 people to return home to Los Alamos for the first time in nearly a week.

居住(者)s rolled into town Sunday morning, honking their horns and waving to firefighters as the word got out that the roadblocks were 解除するd and the 狭くする two-小道/航路 主要道路 削減(する) into the 味方する of a mesa 主要な to Los Alamos was open.

They had fled 一団となって/一緒に Monday as the 急速な/放蕩な-moving 解雇する/砲火/射撃 approached the city and its 核の 研究室/実験室.

'Thank you! Thank you! Thank you!' yelled Amy Riehl, an assistant 経営者/支配人 at the Smith's grocery 蓄える/店, as she arrived in Los Alamos to help keep the 蓄える/店 open for returning 居住(者)s.

In this Thursday June 3
0, 2011 picture, two unidentified firefighters from Fort Belknap, Montana exchange a cigarette at the Dixon Apple Orchard in New Mexico at the end of a long day battling the Las Conchas fire

In this Thursday June 30, 2011 picture, two 身元不明の firefighters from Fort Belknap, Montana 交流 a cigarette at the Dixon Apple Orchard in New Mexico at the end of a long day 戦う/戦いing the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃

Where there's smoke... Los Alamos Canyon is filled with smoke from the Las Conchas fire yesterday

Where there's smoke... Los Alamos Canyon is filled with smoke from the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃

Haze: S
moke from the Las Conchas fires can be seen behind and above the Los Alamos National Laboratory after 12,000 people were placed under a mandatory evacuation

煙霧: Smoke from the Las Conchas 解雇する/砲火/射撃s can be seen behind and above the Los Alamos 国家の 研究室/実験室 after 12,000 people were placed under a 義務的な 避難/引き上げ. That order has been 解除するd

Michael 保護物,者s said: 'It's scary, but all of the 資源s here this time, they were ready. They did a magnificent 職業'.

Mr 保護物,者s' 注目する,もくろむs 涙/ほころびd up as he returned home to his apartment in the heart of the town.

The town was last 避難させるd because of the 2000 Cerro Grande 解雇する/砲火/射撃. That time, 居住(者)s returned to a town that had lost 200 homes, several 商売/仕事s and had to 対処する with 損失d 公共事業(料金)/有用性s and other 郡 企業s.

This time around, 居住(者)s were returning to a town that is 完全に 損なわれていない, although the 解雇する/砲火/射撃 destroyed 63 homes west of town.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.