Joanna Yeates' parents 直面する their daughter's 殺し屋 in 法廷,裁判所 for the first time
The parents of landscape architect Joanna Yeates arrived at 法廷,裁判所 today to 直面する their daughter's 殺し屋 for the first time.
David and Teresa Yeates were at Bristol 栄冠を与える 法廷,裁判所 for a pre-裁判,公判 審理,公聴会 for Vincent Tabak, who arrived earlier in a 刑務所,拘置所 先頭.
The couple have not seen Tabak in person in 法廷,裁判所 before as the 被告 has appeared by videolink from 刑務所,拘置所 at previous 審理,公聴会s they …に出席するd.
They arrived at the 法廷,裁判所 手渡す-in-手渡す, …を伴ってd by two police officers.
Appear: 法廷,裁判所 artist sketch of Vincent Tabak and the parents of Joanna Yeates, David and Teresa at Bristol 栄冠を与える 法廷,裁判所, where Tabak is 告発(する),告訴(する)/料金d with the 殺人 of Joanna Yeates
Joanna Yeates was killed in December last year and her frozen 団体/死体 was 設立する 捨てるd in a 小道/航路 in Somerset
自白: Vincent Tabak has 認める 殺人,大当り the landscape architect, 権利, but 否定するs 殺人ing her, so will 直面する a four-week 裁判,公判
Joanna Yeates parents David and Teresa arrive at Bristol 栄冠を与える 法廷,裁判所 where they 直面するd their daughter's 殺し屋 Vincent Tabak for the first time today
Tabak, a Dutch engineer, has 認める the 過失致死 of 行方不明になる Yeates, a 25-year-old 卒業生(する), but 否定するs her 殺人.
The 告発(する),告訴(する)/料金 明言する/公表するs that Tabak 'unlawfully killed' 行方不明になる Yeates between December 16 and December 19. p>
The 33-year-old is 直面するing a four-week 裁判,公判, which is 予定 to begin on October 4 at Bristol 栄冠を与える 法廷,裁判所.
Tabak was 護衛するd into the ドッキングする/減らす/ドックに入れる of courtroom six by four 安全 guards.
The greying 33-year-old wore glasses, a white shirt, blue tie and grey 控訴 for the 30 minute 審理,公聴会 before 裁判官 ツバメ Picton.
行方不明になる Yeates' parents sat in the second 列/漕ぐ/騒動 of the public gallery and Mrs Yeates occasionally looked over her shoulder に向かって Tabak.
Det 長,指導者 視察官 Phil Jones, who led the Avon and Somerset 調査, sat behind the barristers but すぐに in 前線 of the 被告.
Tabak, who sat hunched in the ドッキングする/減らす/ドックに入れる, spoke only once.
The clerk asked him: 'Are you Vincent Tabak?'
He replied: 'Yes I am.'
The 審理,公聴会 was 存在 held to finalise 手はず/準備 for the four-week 裁判,公判, which is 予定 to begin on October 4 before Mr 司法(官) Field.
The 事例/患者 was 延期,休会するd until the 裁判,公判 and Tabak was 再拘留(者)d into 保護/拘留.
A 刑務所,拘置所 先頭 含む/封じ込めるing Tabak arrives at Bristol 栄冠を与える 法廷,裁判所 this morning. He is (刑事)被告 of 殺人ing 行方不明になる Yeates
Untimely death: 行方不明になる Yeates' parents David and Teresa follow their daughter's 棺 during her funeral at St 示す's Church, Ampfield, Hampshire
行方不明になる Yeates, who lived in Clifton, Bristol, disappeared on December 17 after going for Christmas drinks with 同僚s.
Her frozen 団体/死体 was 設立する 捨てるd on a 瀬戸際 in a 小道/航路 in Failand, north Somerset, on Christmas Day.
Tabak used to live next to the flat 行方不明になる Yeates 株d with her boyfriend, Greg Reardon, in the Clifton area of Bristol.
It was Mr Reardon, 27, who 警報d police after he returned from a 週末 away to find his girlfriend had disappeared, にもかかわらず many of her personal 所持品 remaining in their rented home.
Most watched News ビデオs
- Rishi Sunak tries to get Prince William's attention at D-Day event
- Tourist killed by train when she stood 近づく 跡をつける for selfie
- King Charles and Queen Camilla 会合,会う 退役軍人s at D-Day 記念の
- Biden 祝う/追悼するs 80th 周年記念日 of D-Day in Normandy
- 'We are 奮起させるd': War 退役軍人 株 甘い moment with Zelensky
- British D-day 退役軍人s dance during 記念
- BBC live 記録,記録的な/記録するs person 断言するing 'French a******s' on D-Day ニュース報道
- Touching moment D-day 退役軍人 kisses Zelensky's 手渡す
- CCTV 逮捕(する)s last sighting of 行方不明の Dr Michael Mosley
- 'That was a mistake': Rishi apologises for leaving D-Day event 早期に
- Camilla 'flattered' as D-Day 退役軍人 gives her a kiss on her 手渡す
- Nigel from Hertford, 74, is not impressed with 政治家,政治屋s